Translation of "Rückhaltezeit" in English

Wenn die Trennsubstanz vollständig wasserfrei ist, steigt die Rückhaltezeit der einzelnen Spezies stark an, die Säule ist also zu aktiv und hält die Moleküle zu stark zurück, was unerwünscht lange Chargen-Trennzeiten zur Folge hat.
If the separation substance is completely free of water, the retention period of the individual species increases sharply, which means that the column is too active and retains the molecules to too great an extent, the result being an undesirably long separation period for the charges.
EuroPat v2

Verfahren zum Herstellen von Essigsäure gemäß einem der Ansprüche 1 bis 14, wobei eine Rückhaltezeit in dem Schritt, der die Betriebsbedingungen (i) erfüllt, oder dem Schritt, der die Betriebsbedingungen (ii) erfüllt, nicht weniger als 1 Minute beträgt.
The method for producing acetic acid according to any one of claims 1 to 14, wherein a retention time in the step that satisfies the operating conditions (i) or the step that satisfies the operating conditions (ii) is not less than 1 minute.
EuroPat v2

Nach Auffassung der Wissenschaftlichen Arbeitsgruppe umfassen die geeigneten Anwendungsbedingungen folgendes: a) Die Einpflanzungsstelle sollte entfernbar sein, b) die Rückhaltezeit muss beachtet werden.
In the opinion of the Scientific Group the appropriate conditions of use include a) the site of application should be discardable, b) the withholding periods must be observed.
EUbookshop v2