Translation of "Rückhaltezeit" in English
Wenn
die
Trennsubstanz
vollständig
wasserfrei
ist,
steigt
die
Rückhaltezeit
der
einzelnen
Spezies
stark
an,
die
Säule
ist
also
zu
aktiv
und
hält
die
Moleküle
zu
stark
zurück,
was
unerwünscht
lange
Chargen-Trennzeiten
zur
Folge
hat.
If
the
separation
substance
is
completely
free
of
water,
the
retention
period
of
the
individual
species
increases
sharply,
which
means
that
the
column
is
too
active
and
retains
the
molecules
to
too
great
an
extent,
the
result
being
an
undesirably
long
separation
period
for
the
charges.
EuroPat v2
Verfahren
zum
Herstellen
von
Essigsäure
gemäß
einem
der
Ansprüche
1
bis
14,
wobei
eine
Rückhaltezeit
in
dem
Schritt,
der
die
Betriebsbedingungen
(i)
erfüllt,
oder
dem
Schritt,
der
die
Betriebsbedingungen
(ii)
erfüllt,
nicht
weniger
als
1
Minute
beträgt.
The
method
for
producing
acetic
acid
according
to
any
one
of
claims
1
to
14,
wherein
a
retention
time
in
the
step
that
satisfies
the
operating
conditions
(i)
or
the
step
that
satisfies
the
operating
conditions
(ii)
is
not
less
than
1
minute.
EuroPat v2
Nach
Auffassung
der
Wissenschaftlichen
Arbeitsgruppe
umfassen
die
geeigneten
Anwendungsbedingungen
folgendes:
a)
Die
Einpflanzungsstelle
sollte
entfernbar
sein,
b)
die
Rückhaltezeit
muss
beachtet
werden.
In
the
opinion
of
the
Scientific
Group
the
appropriate
conditions
of
use
include
a)
the
site
of
application
should
be
discardable,
b)
the
withholding
periods
must
be
observed.
EUbookshop v2