Translation of "Rückführpumpe" in English

Dabei ist jede Lagerkammer mit einer eigenen Rückführpumpe verbunden.
Each bearing chamber is here connected to its particular scavenge pump.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Rückführpumpe auch zum erneuten Einbringen des abgeführten Fluids in die Reinigungskammer verwendet.
Preferably, the recirculating pump is also used for returning the drained-off fluid to the cleaning chamber as a fresh charge.
EuroPat v2

Das Bezugszeichen 8 zeigt eine Rückführpumpe 8, welche elektrisch oder mechanisch betätigt werden kann.
Reference numeral 8 indicates a scavenge pump 8 which is electrically or mechanically operable.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck wird, wie in der zweiten Stufe beim Laufrad 33 und Leitrad 35 dargestellt, der größte Teil der ausgeschiedenen Flüssigkeit in eine frühere Stufe zurückgeführt und zwar wird - wie bei der Umwälzung des Sumpfproduktes einer Destillationskolonne - zuerst der Druck durch eine Rückführpumpe 44 erhöht und anschließend die Flüssigkeit in einem Verdampfer 45 durch Wärmezufuhr von außen wieder verdampft.
To this effect, the major portion of the collected liquid is recirculated to a preceding stage, as shown at the second stage with rotor disc 33 and guide wheel 35. As in the case of the recirculation of the bottom product of a distillation column, the pressure of the recirculated product is initially increased by means of a recirculation pump 44, whereupon the liquid is revaporized by supplying external heat to an evaporator 45.
EuroPat v2

Zusätzlich wird der Speicher B3 dann verwendet, wenn der Blutbehandlungsvorgang beendet werden soll, wobei dann die Rückführpumpe P3 einen Rückfluß der Verdünnungsflüssigkeit verhindert.
In addition the storage means B3 is used when the blood treating procedure is to be terminated, the return pump P3 preventing a return flow of the diluting liquid.
EuroPat v2

Weiterhin umfaßt die erfindungsgemäße Vorrichtung bevorzugterweise eine Anzahl von Pumpen, nämlich eine Rückführpumpe in der Rückführleitung, eine Abtrennpumpe in der Zuleitung zur Abtrennvorrichtung, eine Fraktionierungspumpe zwischen der Mischungseinrichtung und der Entnahmeeinrichtung, eine arterielle Blutpumpe in der Blutzuführeinrichtung und eine venöse Blutpumpe in der Blutrückführeinrichtung.
In accordance with a further possible development of the invention, the device preferably comprises a battery of pumps, that is to say a return pump on the return line, a segregating pump on the feed line running to the segregating device, a fractionating pump between the mixing device and the removal device, an arterial blood pump in the blood feed line and a venous blood pump on the blood return line.
EuroPat v2

Das Maß der Verdünnung des Blutes wird mittels der arteriellen Blutpumpe P1 und der Rückführpumpe (Dilutionspumpe) P3 eingestellt.
The degree of dilution of the blood is set by means of the arterial blood pump P1 and of the return or dilution pump P3.
EuroPat v2

Im übrigen ist bevorzugterweise die Summe der Fördermengen der arteriellen Blutpumpe und der Rückführpumpe gleich der Fördermenge der Fraktionie rungspumpe, so daß eine gleichbleibende Volumenmenge dem System zu- bzw. abgeleitet wird.
Moreover, it is preferred for the sum of the displacements of the arterial blood pump and of the return pump to be equal to the displacement of the fractionating pump so that a constant volumetric rate is fed to and removed from the system.
EuroPat v2

Bevorzugt wird die zurückgeführte Menge pro Zeiteinheit möglichst groß eingestellt, d. h. bei maximaler Fördermenge der Rückführpumpe gearbeitet.
Preferably, the amount recycled per unit time is set to be as high as possible, i.e. at the maximum throughput rate of the recirculation pump.
EuroPat v2

Das zur Mengenregelung in dem Reservoir vorgehaltene Primärkühlmittel wird über eine Rückführpumpe durch eine Rückführ-Leitung unmittelbar der Hauptkühlmittelpumpe zugeführt.
The primary coolant held in reserve in the reservoir for quantity control is supplied via a return pump through a return line directly to the primary coolant pump.
EuroPat v2

Eine Rückführpumpe 17 schafft das in der Auffangwanne 15 angesammelte Beschichtungsmaterial in angemessenen zeitlichen Abständen über eine Rohrleitung 18 in die Wanne 7.1 des Giesskopfes 7 zurück.
A return pump 17 returns the coating material which has collected in the collecting trough 15 to the trough 7.1 of the casting head 7 at appropriate time intervals via a pipe 18.
EuroPat v2

In dieser wird kein Öl durch die Rücklaufleitung 5 rezirkuliert, vielmehr wird der gesamte Ölstrom durch die Versorgungsleitung 2 den Lagerkammern oder sonstigen Verbrauchern zugeleitet und durch die Rückführleitung 7 (unter Zuhilfenahme der Rückführpumpe 8) zurückgeführt.
In this position, no oil is re-circulated through the return line 5, but the entire oil flow is fed via the supply line 2 to the bearing chambers or other oil consumers and returned via the scavenge line 7 (using the scavenge pump 8).
EuroPat v2

Hierfür kann eine Pumpe eingesetzt werden, welche zum Abführen des Fluids aus der Reinigungskammer als Rückführpumpe wirkt.
For this purpose, use can be made of a pump which works as a recirculating pump for draining the fluid from the cleaning chamber.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist somit vorgesehen, eine zusätzliche elektrische Rückführpumpe zur Rückführung von Öl aus zumindest einer der Lagerkammern zu dem Öltank vorzusehen.
The present invention therefore provides for an additional electric scavenge pump for the return of oil from at least one bearing chamber to the oil tank.
EuroPat v2

Die elektrische erfindungsgemäß vorgesehene zusätzliche Rückführpumpe wird bevorzugterweise bei einem Abschalten oder Herunterfahren der Gasturbine aktiviert und führt dann die Ölrückführung (das Abpumpen des Öls) unabhängig davon durch, ob sich die Hochdruckwelle der Turbine noch dreht oder nicht.
The additional electric scavenge pump according to the present invention is activated preferably at shutdown or rundown of the gas turbine and will then provide for the return of oil (oil scavenge) independently of whether the high-pressure shaft of the turbine still rotates or is at rest.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße, zumindest eine elektrische zusätzliche Rückführpumpe kann durch elektrische Energie angetrieben werden, die von einem zusätzlichen Generator, von einer Hilfsenergieeinheit (APU) oder von einem IDG zugeführt wird.
The at least one additional electric scavenge pump according to the present invention can be driven by electrical power supplied by an additional generator, an auxiliary power unit (APU) or an integrated drive generator (IDG).
EuroPat v2

Es ist jedoch in besonders vorteilhafter Weise auch möglich, eine zusätzliche elektrische Energiespeicherung (Batterie) vorzusehen, da die elektrische Rückführpumpe nur für einen begrenzten Zeitraum betrieben werden muss, um beim Herunterfahren oder Beginn des Stillstands der Gasturbine das restliche Öl aus den Lagerkammern abzuführen.
However, since the electric scavenge pump need only be operated over a limited period of time, namely for the discharge of the residual oil from the bearing chambers during rundown or upon standstill of the gas turbine, provision can—in a particularly advantageous manner—also be made for an additional storage of electric power (battery).
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist zumindest eine elektrische Rückführpumpe 7 vorgesehen, die über eine Rückführleitung 8 mit zumindest der unbelüfteten Lagerkammer 4 verbunden ist.
In accordance with the present invention, at least one electric scavenge pump 7 is provided which is connected to at least the unvented bearing chamber 4 via a scavenge line 8 .
EuroPat v2

Wenn jedoch die Lagerkammer mit engen Lagerspalten abgedichtet ist, beispielsweise bei einer Karbondichtung, ergibt sich der interne Druck der Lagerkammer über den Unterdruck den die Rückführpumpe liefert, welcher nicht so schnell absinkt, wie der Dichtungsluftdruck.
However, if the bearing chamber is sealed with narrow bearing gaps, for example in the case of a carbon seal, the internal pressure of the bearing chamber results from the underpressure delivered by the scavenge pump which drops less rapidly than the seal air pressure.
EuroPat v2

System nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrische Rückführpumpe (7) bei stehender Gasturbine betreibbar ist.
The system of claim 1, wherein the electric scavenge pump is actuatable upon standstill of the gas turbine.
EuroPat v2

Von diesem aus wird das abgeschiedene Öl über eine Rückführleitung 16 zur Rückführpumpe 20 geleitet, während Luft über eine Abluftleitung 19 abgeführt wird.
From the breather, the separated oil is fed via a scavenge line 16 to the scavenge pump 20, while air is discharged via an exhaust air line 19 .
EuroPat v2

Die am Ausgang des Siphons bzw. über eine Entnahmeleitung 32 eines Beckens 30 entnehmbare Kühlflüssigkeit 2 wird über eine Rückführpumpe 17 und eine Leitung 16 umgewälzt.
The coolant 2 which may be taken from the outlet of the siphon or via an outlet line 32 of a basin 30 is re-circulated via a return pump 17 and a line 16 .
EuroPat v2

Dadurch sind sie besonders gut als CIP Rückführpumpe, oder für den Einsatz als Tankwagen Entleerpumpe geeignet.
They are therefore particularly suitable as a CIP return pump, as well as for unloading milk collecting trucks.
ParaCrawl v7.1

Das BEM wird als optionaler Bestandteil des Rückführaggregats der TAPROGGE Anlage in die Kugelrückführleitung zwischen Rückführpumpe und Kugelschleuse montiert.
Being an optional part of the recirculating unit of the TAPROGGE System, BEM is installed in the recirculating pipe between recirculating pump and ball collector.
ParaCrawl v7.1