Translation of "Rückführpumpe" in English
Dabei
ist
jede
Lagerkammer
mit
einer
eigenen
Rückführpumpe
verbunden.
Each
bearing
chamber
is
here
connected
to
its
particular
scavenge
pump.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Rückführpumpe
auch
zum
erneuten
Einbringen
des
abgeführten
Fluids
in
die
Reinigungskammer
verwendet.
Preferably,
the
recirculating
pump
is
also
used
for
returning
the
drained-off
fluid
to
the
cleaning
chamber
as
a
fresh
charge.
EuroPat v2
Das
Bezugszeichen
8
zeigt
eine
Rückführpumpe
8,
welche
elektrisch
oder
mechanisch
betätigt
werden
kann.
Reference
numeral
8
indicates
a
scavenge
pump
8
which
is
electrically
or
mechanically
operable.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
wird,
wie
in
der
zweiten
Stufe
beim
Laufrad
33
und
Leitrad
35
dargestellt,
der
größte
Teil
der
ausgeschiedenen
Flüssigkeit
in
eine
frühere
Stufe
zurückgeführt
und
zwar
wird
-
wie
bei
der
Umwälzung
des
Sumpfproduktes
einer
Destillationskolonne
-
zuerst
der
Druck
durch
eine
Rückführpumpe
44
erhöht
und
anschließend
die
Flüssigkeit
in
einem
Verdampfer
45
durch
Wärmezufuhr
von
außen
wieder
verdampft.
To
this
effect,
the
major
portion
of
the
collected
liquid
is
recirculated
to
a
preceding
stage,
as
shown
at
the
second
stage
with
rotor
disc
33
and
guide
wheel
35.
As
in
the
case
of
the
recirculation
of
the
bottom
product
of
a
distillation
column,
the
pressure
of
the
recirculated
product
is
initially
increased
by
means
of
a
recirculation
pump
44,
whereupon
the
liquid
is
revaporized
by
supplying
external
heat
to
an
evaporator
45.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
der
Speicher
B3
dann
verwendet,
wenn
der
Blutbehandlungsvorgang
beendet
werden
soll,
wobei
dann
die
Rückführpumpe
P3
einen
Rückfluß
der
Verdünnungsflüssigkeit
verhindert.
In
addition
the
storage
means
B3
is
used
when
the
blood
treating
procedure
is
to
be
terminated,
the
return
pump
P3
preventing
a
return
flow
of
the
diluting
liquid.
EuroPat v2
Weiterhin
umfaßt
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
bevorzugterweise
eine
Anzahl
von
Pumpen,
nämlich
eine
Rückführpumpe
in
der
Rückführleitung,
eine
Abtrennpumpe
in
der
Zuleitung
zur
Abtrennvorrichtung,
eine
Fraktionierungspumpe
zwischen
der
Mischungseinrichtung
und
der
Entnahmeeinrichtung,
eine
arterielle
Blutpumpe
in
der
Blutzuführeinrichtung
und
eine
venöse
Blutpumpe
in
der
Blutrückführeinrichtung.
In
accordance
with
a
further
possible
development
of
the
invention,
the
device
preferably
comprises
a
battery
of
pumps,
that
is
to
say
a
return
pump
on
the
return
line,
a
segregating
pump
on
the
feed
line
running
to
the
segregating
device,
a
fractionating
pump
between
the
mixing
device
and
the
removal
device,
an
arterial
blood
pump
in
the
blood
feed
line
and
a
venous
blood
pump
on
the
blood
return
line.
EuroPat v2
Das
Maß
der
Verdünnung
des
Blutes
wird
mittels
der
arteriellen
Blutpumpe
P1
und
der
Rückführpumpe
(Dilutionspumpe)
P3
eingestellt.
The
degree
of
dilution
of
the
blood
is
set
by
means
of
the
arterial
blood
pump
P1
and
of
the
return
or
dilution
pump
P3.
EuroPat v2
Im
übrigen
ist
bevorzugterweise
die
Summe
der
Fördermengen
der
arteriellen
Blutpumpe
und
der
Rückführpumpe
gleich
der
Fördermenge
der
Fraktionie
rungspumpe,
so
daß
eine
gleichbleibende
Volumenmenge
dem
System
zu-
bzw.
abgeleitet
wird.
Moreover,
it
is
preferred
for
the
sum
of
the
displacements
of
the
arterial
blood
pump
and
of
the
return
pump
to
be
equal
to
the
displacement
of
the
fractionating
pump
so
that
a
constant
volumetric
rate
is
fed
to
and
removed
from
the
system.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
die
zurückgeführte
Menge
pro
Zeiteinheit
möglichst
groß
eingestellt,
d.
h.
bei
maximaler
Fördermenge
der
Rückführpumpe
gearbeitet.
Preferably,
the
amount
recycled
per
unit
time
is
set
to
be
as
high
as
possible,
i.e.
at
the
maximum
throughput
rate
of
the
recirculation
pump.
EuroPat v2
Das
zur
Mengenregelung
in
dem
Reservoir
vorgehaltene
Primärkühlmittel
wird
über
eine
Rückführpumpe
durch
eine
Rückführ-Leitung
unmittelbar
der
Hauptkühlmittelpumpe
zugeführt.
The
primary
coolant
held
in
reserve
in
the
reservoir
for
quantity
control
is
supplied
via
a
return
pump
through
a
return
line
directly
to
the
primary
coolant
pump.
EuroPat v2
Eine
Rückführpumpe
17
schafft
das
in
der
Auffangwanne
15
angesammelte
Beschichtungsmaterial
in
angemessenen
zeitlichen
Abständen
über
eine
Rohrleitung
18
in
die
Wanne
7.1
des
Giesskopfes
7
zurück.
A
return
pump
17
returns
the
coating
material
which
has
collected
in
the
collecting
trough
15
to
the
trough
7.1
of
the
casting
head
7
at
appropriate
time
intervals
via
a
pipe
18.
EuroPat v2
In
dieser
wird
kein
Öl
durch
die
Rücklaufleitung
5
rezirkuliert,
vielmehr
wird
der
gesamte
Ölstrom
durch
die
Versorgungsleitung
2
den
Lagerkammern
oder
sonstigen
Verbrauchern
zugeleitet
und
durch
die
Rückführleitung
7
(unter
Zuhilfenahme
der
Rückführpumpe
8)
zurückgeführt.
In
this
position,
no
oil
is
re-circulated
through
the
return
line
5,
but
the
entire
oil
flow
is
fed
via
the
supply
line
2
to
the
bearing
chambers
or
other
oil
consumers
and
returned
via
the
scavenge
line
7
(using
the
scavenge
pump
8).
EuroPat v2
Hierfür
kann
eine
Pumpe
eingesetzt
werden,
welche
zum
Abführen
des
Fluids
aus
der
Reinigungskammer
als
Rückführpumpe
wirkt.
For
this
purpose,
use
can
be
made
of
a
pump
which
works
as
a
recirculating
pump
for
draining
the
fluid
from
the
cleaning
chamber.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
somit
vorgesehen,
eine
zusätzliche
elektrische
Rückführpumpe
zur
Rückführung
von
Öl
aus
zumindest
einer
der
Lagerkammern
zu
dem
Öltank
vorzusehen.
The
present
invention
therefore
provides
for
an
additional
electric
scavenge
pump
for
the
return
of
oil
from
at
least
one
bearing
chamber
to
the
oil
tank.
EuroPat v2
Die
elektrische
erfindungsgemäß
vorgesehene
zusätzliche
Rückführpumpe
wird
bevorzugterweise
bei
einem
Abschalten
oder
Herunterfahren
der
Gasturbine
aktiviert
und
führt
dann
die
Ölrückführung
(das
Abpumpen
des
Öls)
unabhängig
davon
durch,
ob
sich
die
Hochdruckwelle
der
Turbine
noch
dreht
oder
nicht.
The
additional
electric
scavenge
pump
according
to
the
present
invention
is
activated
preferably
at
shutdown
or
rundown
of
the
gas
turbine
and
will
then
provide
for
the
return
of
oil
(oil
scavenge)
independently
of
whether
the
high-pressure
shaft
of
the
turbine
still
rotates
or
is
at
rest.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße,
zumindest
eine
elektrische
zusätzliche
Rückführpumpe
kann
durch
elektrische
Energie
angetrieben
werden,
die
von
einem
zusätzlichen
Generator,
von
einer
Hilfsenergieeinheit
(APU)
oder
von
einem
IDG
zugeführt
wird.
The
at
least
one
additional
electric
scavenge
pump
according
to
the
present
invention
can
be
driven
by
electrical
power
supplied
by
an
additional
generator,
an
auxiliary
power
unit
(APU)
or
an
integrated
drive
generator
(IDG).
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
in
besonders
vorteilhafter
Weise
auch
möglich,
eine
zusätzliche
elektrische
Energiespeicherung
(Batterie)
vorzusehen,
da
die
elektrische
Rückführpumpe
nur
für
einen
begrenzten
Zeitraum
betrieben
werden
muss,
um
beim
Herunterfahren
oder
Beginn
des
Stillstands
der
Gasturbine
das
restliche
Öl
aus
den
Lagerkammern
abzuführen.
However,
since
the
electric
scavenge
pump
need
only
be
operated
over
a
limited
period
of
time,
namely
for
the
discharge
of
the
residual
oil
from
the
bearing
chambers
during
rundown
or
upon
standstill
of
the
gas
turbine,
provision
can—in
a
particularly
advantageous
manner—also
be
made
for
an
additional
storage
of
electric
power
(battery).
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
zumindest
eine
elektrische
Rückführpumpe
7
vorgesehen,
die
über
eine
Rückführleitung
8
mit
zumindest
der
unbelüfteten
Lagerkammer
4
verbunden
ist.
In
accordance
with
the
present
invention,
at
least
one
electric
scavenge
pump
7
is
provided
which
is
connected
to
at
least
the
unvented
bearing
chamber
4
via
a
scavenge
line
8
.
EuroPat v2
Wenn
jedoch
die
Lagerkammer
mit
engen
Lagerspalten
abgedichtet
ist,
beispielsweise
bei
einer
Karbondichtung,
ergibt
sich
der
interne
Druck
der
Lagerkammer
über
den
Unterdruck
den
die
Rückführpumpe
liefert,
welcher
nicht
so
schnell
absinkt,
wie
der
Dichtungsluftdruck.
However,
if
the
bearing
chamber
is
sealed
with
narrow
bearing
gaps,
for
example
in
the
case
of
a
carbon
seal,
the
internal
pressure
of
the
bearing
chamber
results
from
the
underpressure
delivered
by
the
scavenge
pump
which
drops
less
rapidly
than
the
seal
air
pressure.
EuroPat v2
System
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
elektrische
Rückführpumpe
(7)
bei
stehender
Gasturbine
betreibbar
ist.
The
system
of
claim
1,
wherein
the
electric
scavenge
pump
is
actuatable
upon
standstill
of
the
gas
turbine.
EuroPat v2
Von
diesem
aus
wird
das
abgeschiedene
Öl
über
eine
Rückführleitung
16
zur
Rückführpumpe
20
geleitet,
während
Luft
über
eine
Abluftleitung
19
abgeführt
wird.
From
the
breather,
the
separated
oil
is
fed
via
a
scavenge
line
16
to
the
scavenge
pump
20,
while
air
is
discharged
via
an
exhaust
air
line
19
.
EuroPat v2
Die
am
Ausgang
des
Siphons
bzw.
über
eine
Entnahmeleitung
32
eines
Beckens
30
entnehmbare
Kühlflüssigkeit
2
wird
über
eine
Rückführpumpe
17
und
eine
Leitung
16
umgewälzt.
The
coolant
2
which
may
be
taken
from
the
outlet
of
the
siphon
or
via
an
outlet
line
32
of
a
basin
30
is
re-circulated
via
a
return
pump
17
and
a
line
16
.
EuroPat v2
Dadurch
sind
sie
besonders
gut
als
CIP
Rückführpumpe,
oder
für
den
Einsatz
als
Tankwagen
Entleerpumpe
geeignet.
They
are
therefore
particularly
suitable
as
a
CIP
return
pump,
as
well
as
for
unloading
milk
collecting
trucks.
ParaCrawl v7.1
Das
BEM
wird
als
optionaler
Bestandteil
des
Rückführaggregats
der
TAPROGGE
Anlage
in
die
Kugelrückführleitung
zwischen
Rückführpumpe
und
Kugelschleuse
montiert.
Being
an
optional
part
of
the
recirculating
unit
of
the
TAPROGGE
System,
BEM
is
installed
in
the
recirculating
pipe
between
recirculating
pump
and
ball
collector.
ParaCrawl v7.1