Translation of "Rückfördern" in English
Andere
Bandfördersysteme
verwenden
sogar
den
gleichen
Speicher
für
das
Bandeinziehen
und
Rückfördern.
Other
tape
delivery
systems
even
use
the
same
store
for
drawing
in
the
tape
and
conveying
back.
EuroPat v2
Die
Pumpenelemente
28,29
dienen
zum
Rückfördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
den
Radbremszylindern
10
beim
Druckabbau
in
den
Bremsen.
The
pumping
elements
28,
29
serve
to
pump
brake
fluid
out
of
the
wheel
brake
cylinders
10
upon
pressure
reduction
in
the
brakes.
EuroPat v2
Der
in
Fig.
2
zwischen
dem
Gehäuseanschluß
41
und
dem
Sammelbehälter
43
geschaltete
Druckbegrenzer
48
ist
erforderlich,
wenn
zum
Druckabbau
bei
ASR-Betrieb,
also
zum
Reduzieren
des
Arbeitsdrucks
im
Hydraulikraum
39,
ein
Rückfördern
von
Druckmittel
durch
die
Förderpumpe
45
erforderlich
ist,
wie
dies
bei
sog.
ABS
2-Geräten
der
Fall
ist.
If
return
pumping
of
pressure
fluid
through
the
feed
pump
45
is
needed
to
decrease
pressure
during
traction
control
operation
or
in
other
words
to
reduce
the
working
pressure
in
the
hydraulic
chamber
39,
as
is
the
case
with
"ABS
2"
equipment,
then
the
pressure
limiter
48
connected
between
the
housing
connection
41
and
the
collecting
tank
4
in
FIG.
2
should
be
provided.
EuroPat v2
Das
Sperren
des
Puffertrenners
3
unter
gleichzeitigem
Rückfördern
des
Bandes
1
mittels
dem
zweiten
Förderrollenpaar
17.2
bewirkt
eine
Bandausbuchtung
B,
welche
durch
die
Öffnung
20.2
und
dann
durch
den
Bandrücklaufspeicher
10.2
aufgenommen
wird.
The
blocking
of
the
buffer
store
separator
3,
accompanied
by
the
simultaneous
return
of
the
band
1
by
means
of
the
second
conveyor
roller
pair
17.2
brings
about
a
band
bulge
B,
which
is
received
by
the
opening
20.2
and
then
by
the
band
return
store
10.2.
EuroPat v2
Beim
Pre-Feed
ist
der
Hilfsbandkanal
7
geschlossen,
beim
Vorspeichern
des
Bandes
und
beim
Rückfördern
und
Puffern
des
Bandes
ist
er
seitlich
weggeschwenkt.
During
pre-feed
the
auxiliary
band
channel
7
is
closed,
whilst
during
prestorage
of
the
band
and
its
return
and
buffer
storage
it
is
laterally
swung
away.
EuroPat v2
Zwei
Pumpenelemente
dienen
zum
Rückfördern
der
Bremsflüssigkeit
aus
den
Radbremszylindern
in
den
Hauptbremszylinder
zwecks
Bremsdruckabbau
beim
normalen
Bremsvorgang,
während
das
dritte
Pumpenelement
die
Bremsdruckversorgung
bei
der
Antriebsschlupfregelung
sicherstellt.
Two
of
them
serve
to
pump
the
brake
fluid
back
out
of
the
wheel
brake
cylinders
into
the
master
brake
cylinder
in
order
to
reduce
the
brake
pressure
during
a
normal
braking
event,
while
the
third
pumping
element
assures
the
supply
of
brake
pressure
in
traction
control.
EuroPat v2
In
der
Bremsanlage
dient
die
Pumpe
beispielsweise
zum
Rückfördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Radbremszylinder
oder
aus
mehreren
Radbremszylindern
in
einen
Hauptbremszylinder
(ABS)
und/oder
zum
Fördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
in
einen
Radbremszylinder
oder
in
mehrere
Radbremszylinder
(ASR
bzw.
FDR
bzw.
EHB).
In
the
brake
system,
the
pump
serves
to
return
brake
fluid
from
a
wheel
brake
cylinder
or
a
plurality
of
wheel
brake
cylinders
to
a
master
cylinder
(ABS)
and/or
to
pump
brake
fluid
out
of
a
supply
container
into
a
wheel
brake
cylinder
or
a
plurality
of
wheel
brake
cylinders
(TCS
or
ESP
or
EHB).
EuroPat v2
Es
muss
jedoch
verhindert
werden,
dass
der
Faden
bei
hohen
oder
sonstwie
kritischen
Drehzahlen
von
dem
Fadenlieferrad
nicht
freigegeben,
sondern
anhaftend
mitgenommen
wird,
weil
dies
zu
einem
Rückfördern
und
somit
zu
einem
Abreißen
des
Fadens
führen
würde.
However,
a
failure
of
the
yarn
to
be
released
from
the
yarn
feed
wheel
at
high
or
otherwise
critical
rotary
speeds
so
that
it
is,
instead,
entrained
sticking
together
must
be
prevented,
because
that
would
lead
to
reverse
feeding
and
thus
cause
the
yarn
to
tear.
EuroPat v2
In
der
Bremsanlage
dient
die
Pumpe
beispielsweise
zum
Rückfördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Bremszylinder
oder
aus
mehreren
Bremszylindern
in
einen
Hauptbremszylinder
(ABS)
und/oder
zum
Fördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
in
einen
Bremszylinder
oder
in
mehrere
Bremszylinder
(ASR
bzw.
FDR
bzw.
EHB).
In
the
brake
system,
the
pump
serves
for
instance
to
return
brake
fluid
from
one
or
more
wheel
brake
cylinders
to
a
master
cylinder
(ABS)
and/or
to
pump
brake
fluid
out
of
a
supply
container
into
one
or
more
wheel
brake
cylinders
(ASR
or
FDR
or
EHB).
EuroPat v2
In
der
Bremsanlage
dient
die
Pumpe
beispielsweise
zum
Rückfördern
von
Bremsflussigkeit
aus
einem
Radbremszylinder
oder
aus
mehreren
Radbremszylindern
in
einen
Hauptbremszylinder
(ABS)
und/oder
zum
Fördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
in
einen
Radbremszylinder
oder
in
mehrere
Radbremszylinder
(ASR
bzw.
FDR
bzw.
EHB).
In
the
brake
system,
the
pump
serves
for
instance
to
return
brake
fluid
from
a
wheel
brake
cylinder
or
a
plurality
of
wheel
brake
cylinders
to
a
master
cylinder
(ABS)
and/or
to
supply
brake
fluid
out
of
a
storage
tank
into
a
wheel
brake
cylinder
or
a
plurality
of
wheel
brake
cylinders
(ASR,
FDR,
or
EHB).
EuroPat v2
In
der
Bremsanlage
dient
die
Pumpe
beispielsweise
zum
Rückfördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Radbremszylinder
oder
aus
mehreren
Radbremszylindern
in
einen
Hauptbremszylinder
(ABS)
und/oder
zum
Fördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
in
einen
Radbremszylidner
oder
in
mehrere
Radbremszylinder
(ASR
bzw.
FDR
bzw.
EHB).
In
the
brake
system,
the
pump
serves
for
instance
to
return
brake
fluid
from
a
wheel
brake
cylinder
or
a
plurality
of
wheel
brake
cylinders
to
a
master
cylinder
(ABS)
and/or
to
pump
brake
fluid
out
of
a
supply
container
into
a
wheel
brake
cylinder
or
a
plurality
of
wheel
brake
cylinders
(ASR
or
FDR
or
EHB).
EuroPat v2
Nachdem
Zuführen
und
Dosieren
im
gleichen
Förderwerk,
d.h.
mechanisch
gekoppelt
stattfindet,
erübrigt
sich
ein
Rückfördern
größerer
Brätmengen
über
ein
Druckbegrenzungsventil
oder/und
das
Stillsetzen
einer
Zuführpumpe
bei
Erreichen
des
Befülldruckes.
Since
the
supplying
and
metering
takes
place
in
the
same
conveying
mechanism,
i.e.
in
mechanically
coupled
fashion,
a
need
to
return
larger
amounts
of
sausage
meat
via
a
pressure
control
valve
and/or
the
shutting
down
of
a
supply
pump
when
the
filling
pressure
is
reached
is
advoided.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Radialwellendichtring
zur
Abdichtung
eines
Gehäuseteils
eines
Kraftfahrzeugmotors
oder
-getriebes
mit
einem
Stützkörper
und
einer
mit
dem
Stützkörper
verbundenen,
zur
abzudichtenden
Seite
hin
gebogenen
Manschetten-Dichtlippe,
die
auf
einer
axialen
Länge
L
auf
der
Welle
aufliegt
und
im
Kontaktbereich
mit
der
Welle
einen
Rückförderkanal
zum
Rückfördern
von
Medium
in
den
abzudichtenden
Raum
aufweist.
The
invention
relates
to
a
radial
shaft
sealing
ring
for
sealing
a
casing
part
of
a
motor
vehicle
engine
or
gearbox,
with
a
supporting
body
and
a
sleeve-type
sealing
lip
connected
to
the
supporting
body
which
is
bent
towards
the
side
to
be
sealed,
lies
on
the
shaft
on
an
axial
length
L
and
has
a
conveying
groove
in
the
area
of
contact
with
the
shaft
for
conveying
of
medium
back
into
the
volume
to
be
sealed
and
that
has
a
sufficient
bending
elasticity
to
achieve
a
sufficient
contact
pressure
without
additional
means.
EuroPat v2
Aus
diesen
Gründen
wurde
Silikonelastomer
für
eine
erfindungsgegenständliche
Manschettendichtlippe,
die
auf
einer
axialen
Länge
L
auf
der
Welle
aufliegt
und
im
Kontaktbereich
mit
der
Welle
einen
Rückförderkanal
zum
Rückfördern
von
Medium
in
den
abzudichtenden
Raum
aufweist,
bisher
nicht
in
Betracht
gezogen,
weil
bei
dieser
Bauart
bei
Volumenquellung
des
Silikonmaterials
ein
Aufwölben
und
Abheben
des
Dichtabschnitts
von
der
Welle,
und
damit
einhergehend
ein
Verlust
der
Dichtfunktionalität
und
der
Funktionalität
des
Rückförderkanals,
unvermeidbar
erscheint.
For
these
reasons
silicone
elastomer
has
not
been
considered
so
far
for
a
generic
sleeve-type
sealing
lip
that
lies
on
an
axial
length
L
on
the
shaft
and
has
a
conveying
groove
in
the
area
of
contact
with
the
shaft
for
conveying
of
medium
back
into
the
volume
to
be
sealed.
In
this
design,
due
to
bulking
of
the
silicone
material,
bulging
and
lifting
off
of
the
sealing
section
from
the
shaft,
and
therefore
loss
of
the
sealing
functionality
and
of
the
functionality
of
the
conveying
groove,
seem
unavoidable.
EuroPat v2
Aus
der
US-PS
4,021.037
ist
bereits
eine
Anlage
der
einleitend
angegebenen
Gattung
bekannt,
die
mit
einer
Yorrichtung
zum
Rückfördern
der
gespielten
Bälle
zur
Ballwurfmaschine
ausgestattet
ist.
Apparatus
of
the
kind
described
is
disclosed
in
U.S.
Pat.
No.
4,021,037.
That
apparatus
is
equipped
with
a
device
for
returning
the
played
balls
to
the
ball-throwing
machine.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
20
weist
ferner
einen
Flüssigphasenrückfördermechanismus
zum
Rückfördern
von
flüssiger
Phase
von
dem
Vorratsbehälter
7
in
den
Druckbehälter
1
auf.
The
device
20
furthermore
comprises
a
liquid
phase
return
mechanism
for
returning
liquid
phase
from
the
storage
vessel
7
to
the
pressure
vessel
1
.
EuroPat v2
Somit
kann
auch
das
Schaltelement
synergistisch
mitverwendet
werden,
um
nicht
nur
durch
einen
Schaltvorgang
den
Beginn
der
Messung
der
für
das
Zetapotenzial
indikativen
Information
vorzugeben,
sondern
in
einem
anderen
Schaltzustand
ohne
das
Erfordernis
weiterer
Schaltelemente
oder
zusätzlicher
Fluidleitungen
auch
ein
Rückfördern
vermessender
flüssiger
Phase
in
den
Druckbehälter
zu
ermöglichen.
Thus,
the
switching
element
can
also
be
used
synergistically,
in
order
not
only
to
predetermine
the
start
of
the
measurement
of
the
information
being
indicative
for
the
zeta
potential
by
means
of
a
switching
process,
but
rather
also
to
enable
a
returning
of
measured
liquid
phase
to
the
pressure
vessel
in
a
different
switching
state
without
further
switching
elements
or
additional
fluid
lines.
EuroPat v2
Die
Pumpe
2
kann
die
Förderleistung
zum
Rückfördern
der
Flüssigkeit
aufbringen
und
hierfür
in
umgekehrter
Richtung
fördern
als
zuvor.
The
pump
2
can
apply
the
conveying
power
for
returning
the
liquid
and
to
this
end,
compared
to
previous,
convey
the
liquid
in
the
reverse
direction.
EuroPat v2
Umd
die
Rückförderung
durch
die
Stangendichtung
171
zu
begünstigen,
ist
die
asymmetrische
Form
der
Dichtungsinnenwandung
173
vorgesehen,
durch
die
das
Rückfördern
der
zuvor
ausgeschleppten
Menge
an
Hydraulikflüssigkeit
letztlich
sichergestellt
wird.
The
asymmetrical
shape
of
the
seal
inner
wall
173
is
provided
in
order
to
promote
the
return
using
the
rod
seal
171,
this
shape
ensuring
the
return
of
the
quantity
of
hydraulic
fluid
previously
carried
out.
EuroPat v2
In
solchen
Bremsanlagen
dient
die
Pumpe
zum
Rückfördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
Radbremszylindern
in
einen
Hauptbremszylinder
und/oder
zum
Fördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
in
Radbremszylinder.
In
such
brake
systems
the
pump
serves
for
returning
brake
fluid
from
wheel
brake
cylinders
into
a
brake
master
cylinder
and/or
for
delivering
brake
fluid
from
a
reservoir
into
wheel
brake
cylinders.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
in
der
hydraulischen
Einheit
eine
elektrisch
ansteuerbare
Druckquelle
63,
z.B.
eine
zweikreisige
Pumpe,
vorgesehen,
um
z.B.
Druckmittel
rückfördern
oder
Bremsdruck
aktiv
aufbauen
zu
können.
Advantageously,
an
electrically
controllable
pressure
source
63,
for
example,
a
dual-circuit
pump,
is
provided
in
the
hydraulic
unit
in
order,
for
example,
to
be
able
to
return
pressure
medium
or
to
actively
build
up
brake
pressure.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
eines
externen
Sensors
taucht
die
untere
Öffnung
im
Maß-
bzw.
Zielbehälter
in
die
abzufüllenden
Medien
ein,
so
dass
ein
Füllen
oder
Rückfördern
möglich
ist.
If
an
external
sensor
is
used,
the
lower
opening
in
the
measuring
container
or
target
container
dips
into
the
media
to
be
metered,
so
that
filling
or
return
feeding
is
possible.
EuroPat v2
Die
Pumpe
dient
dann
beispielsweise
zum
Rückfördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Radbremszylinder
oder
aus
mehreren
Radbremszylindern
in
einen
Hauptbremszylinder
im
Falle
eines
Antiblockiersystems
und/oder
zum
Fördern
von
Bremsflüssigkeit
aus
einem
Vorratsbehälter
in
einen
Radbremszylinder
oder
in
mehrere
Radbremszylinder
bei
einer
Antischlupfregelung.
In
the
case
of
an
antilock
brake
system,
the
pump
is
then
used,
for
example,
to
convey
brake
fluid
to
a
master
cylinder
from
one
or
several
wheel
brake
cylinders
and/or
in
the
case
of
a
traction
control
system,
the
pump
is
used
to
convey
brake
fluid
from
a
reservoir
into
one
or
several
wheel
brake
cylinders.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
abgeförderte
Suspension
(20)
vor
dem
Rückfördern
aufbereitet
wird.
Method
according
to
claim
1,
wherein
the
removed
suspension
is
treated
prior
to
return.
EuroPat v2