Translation of "Rückbezug" in English
Darüber
hinaus
ist
der
Rückbezug
auf
Religion
völlig
überflüssig.
Moreover,
the
reference
to
religion
is
utterly
superfluous.
Europarl v8
Er
kann
auch
einen
Rückbezug
enthalten,
aus
dem
die
Parameter
hervorgehen.
It
may
also
contain
a
back-reference
from
which
the
parameters
originate.
EuroPat v2
Die
Offenbarung
dieser
Druckschrift
bezüglich
der
Keramikmaterialien
wird
hiermit
durch
Rückbezug
aufgenommen.
The
disclosure
of
this
publication
with
regard
to
the
ceramic
materials
is
hereby
incorporated
by
reference.
EuroPat v2
Der
Offenbarungsgehalt
aller
Ansprüche
wird
hiermit
durch
Rückbezug
in
die
Beschreibung
aufgenommen.
The
disclosure
content
of
all
the
claims
is
included
in
the
description
herewith
by
reference.
EuroPat v2
Deren
Offenbarungsgehalt
wird
hiermit
durch
Rückbezug
aufgenommen.
The
disclosure
content
thereof
is
hereby
incorporated
by
reference.
EuroPat v2
Der
Offenbarungsgehalt
dieser
Schrift
wird
hiermit
durch
Rückbezug
aufgenommen.
The
disclosure
content
of
this
document
is
incorporated
herein
by
reference.
EuroPat v2
Eine
indische
Besonderheit
ist
zweifellos
der
Rückbezug
auf
relgionsphilosophische
Denkmuster.
An
Indian
characteristic
is
certainly
the
reference
to
religion-philosophical
patterns.
ParaCrawl v7.1
Hier
erhält
der
Rückbezug
auf
das
religiöse
Erbe
Europas
seine
volle
Bedeutung.
In
this
context,
reference
to
Europe's
religious
heritage
becomes
meaningful.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
sich
Vorgriff
und
Rückbezug
in
der
Balance
befinden,
kann
die
Zeit
aufgehoben
werden.
Time
can
only
be
suspended
when
anticipation
and
back-referencing
are
in
balance.
ParaCrawl v7.1
Oktober
1993,
2174
-
2176
beschrieben,
deren
Offenbarungsgehalt
insofern
hiermit
durch
Rückbezug
aufgenommen
wird.
18,
1993,
2174-2176,
the
disclosure
of
which
is
hereby
incorporated
by
reference.
EuroPat v2
Der
Offenbarungsgehalt
dieser
Artikel
bezüglich
dem
Aufwachsen
der
Nanostäbe
wird
hiermit
durch
Rückbezug
mit
aufgenommen.
The
subject
matter
of
these
articles
regarding
the
growth
of
nanorods
is
hereby
incorporated
herein
by
reference.
EuroPat v2
Oktober
1993,
2174-2176
beschrieben,
deren
Offenbarungsgehalt
insofern
hiermit
durch
Rückbezug
aufgenommen
wird.
18,
1993,
2174-2176,
whose
disclosure
content
in
that
regard
is
hereby
incorporated
by
reference.
EuroPat v2
Februar
2004,
deren
gesamter
Offenbarungsgehalt
hiermit
explizit
durch
Rückbezug
in
die
vorliegende
Patentanmeldung
aufgenommen
wird.
20,
2004,
whose
entire
disclosure
content
is
hereby
explicitly
incorporated
by
reference
into
the
present
patent
application.
EuroPat v2