Translation of "Rückbaubar" in English
Er
ist
bei
Bedarf
rückbaubar
oder
ohne
großen
Aufwand
zu
versetzen.
If
required,
it
can
be
dismantled
or
moved
without
great
effort.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
rückbaubar
und
leicht
zu
versetzen,
was
seine
hohe
Flexibilität
ausmacht.
It
can
be
dismantled
and
moved
easily,
which
makes
it
highly
flexible.
ParaCrawl v7.1
Heinz
Stockinger,
Plattform
gegen
Atomgefahren:
„Windkraftanlagen
sind
relativ
leicht
rückbaubar.
Heinz
Stockinger,
Platform
against
Nuclear
Threats:
“Wind
turbines
are
relatively
easy
to
disassemble.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Installation
der
ACP’s
im
Doppelboden,
im
Deckenbereich
oder
an
den
Wänden,
integriert
sich
das
Verkabelungssystem
ohne
zusätzlichen
Raumbedarf
in
jede
Arbeitsumgebung,
ist
jederzeit
rückbaubar,
leicht
zu
versetzen
und
flexibel.
Because
the
ACP’s
are
installed
in
raised
floors,
in
the
ceiling
area
or
at
the
walls,
the
cabling
system
can
be
integrated
in
any
working
environment
without
any
additional
space
requirements,
can
be
dismantled
again
at
any
time,
and
is
versatile
and
easy
to
relocate.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Installation
der
ACP’s
im
Doppelboden,
im
Deckenbereich
oder
an
den
Wänden,
integriert
sich
das
Verkabelungssystem
ohne
zusätzlichen
Raumbedarf
in
jede
Arbeitsumgebung,
ist
jederzeit
rückbaubar,
leicht
zu
versetzen
und
flexibel
erweiterbar.
As
the
ACP's
are
installed
in
the
raised
floor,
in
the
ceiling
area
or
on
thewalls,
the
cabling
system
can
be
integrated
into
any
working
environment
without
the
need
of
additional
space.
The
system
can
be
dismantled
at
any
time,
is
easy
to
move
and
flexibly
upgradeable.
ParaCrawl v7.1
Diese
Steckverbindung
ist
jederzeit
vollständig
und
ohne
großen
Aufwand
rückbaubar
und
aufwendige
Wartungsarbeiten
entfallen
in
beiden
Fällen
ebenfalls.
This
plug-in
connection
can
be
removed
completely
and
without
any
large
effort
at
any
time
and
extensive
maintenance
work
is
also
not
necessary
in
both
cases.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
kann
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
also
ein
Gerätekonzept
verwirklicht
werden,
bei
dem
z.B.
das
Hochspannungsprüfgerät
in
einer
ersten
Konfiguration
zunächst
mit
(genau)
einem
Paar
an
Spannungsverstärkerzweigen
(zur
Erzeugung
der
positiven
und
negativen
Spannungshalbwellen)
betrieben
werden
kann,
wobei
das
Prüfgerät
durch
einfaches
Hinzufügen
bzw.
einfachen
Anschluss
weiterer
Paare
an
Spannungsverstärkerzweigen
(also
jeweils
eines
ersten
Spannungsverstärkerzweigs
zur
Erzeugung
positiver
Spannungshalbwellen
und
eines
zweiten
Spannungsverstärkerzweigs
zur
Erzeugung
negativer
Spannungshalbwellen)
zum
Zwecke
der
Erhöhung
der
Ausgangsleistung
erweiterbar
(und
wieder
rückbaubar)
ist.
In
other
words,
it
is
therefore
possible
in
the
scope
of
the
present
invention
to
implement
a
device
concept
in
which,
for
example,
the
high-voltage
test
device,
in
a
first
configuration,
can
first
be
operated
with
(exactly)
one
pair
of
voltage-amplifier
branches
(for
generation
of
the
positive
and
negative
voltage
half
waves),
wherein
the
test
device
can
be
expanded
(and
dismantled
again)
by
simple
addition
or
simple
attachment
of
further
pairs
of
voltage-amplifier
branches
(and
thus
a
first
voltage-amplifier
branch
for
generation
of
the
positive
voltage
half
waves
and
a
second
voltage-amplifier
branch
for
generation
of
the
negative
voltage
half
waves)
for
the
purpose
of
increasing
the
output
power.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
daher,
ein
Bodenbelagselement
zur
Bildung
eines
Fußbodenbelags
zu
entwickeln,
der
auch
im
schwimmend
verlegten
Zustand
eine
gute
Verbindung
mit
dem
Untergrund
eingeht
und
einen
gleichmäßigen
Verbund
schafft,
der
leicht
rückbaubar
ist
und
ein
leichtes
Auswechseln
einzelner
Elemente
ermöglicht.
Hence
it
is
a
task
of
this
invention
to
develop
a
floor
panel
to
form
a
flooring
which,
even
when
installed
using
a
floating
technique,
forms
a
good
connection
with
the
substrate
and
creates
an
even
compound
structure
which
can
easily
be
dismantled
and
permits
easy
replacement
of
individual
panels.
EuroPat v2
Dabei
weist
die
erste
Strahlenschutzwand
also
einen
zentralen
Bereich
zum
Abschwächen
der
von
dem
Reaktionsplatz
in
einem
vorbestimmten
Raumwinkel
um
die
Vorwärtsrichtung
des
Hochenergiestrahls
austretenden
Strahlung
und
einen
peripheren
Bereich
um
den
zentralen
Bereich
auf
und
ist
derart
aus
getrennten
Teilabschnitten
aufgebaut,
dass
beim
Rückbau
Teilabschnitte
aus
dem
zentralen
Bereich
und
Teilabschnitte
aus
dem
peripheren
Bereich
getrennt
voneinander
ab-
oder
rückbaubar
und
widerverwertbar
oder
entsorgbar
sind.
Thereby,
thus
the
first
radiation
protection
wall
provides
a
central
area
to
attenuate
the
radiation
being
emitted
from
the
reaction
site
in
a
predefined
solid
angle
around
the
forward
direction
of
the
high
energy
beam
and
a
peripheral
area
around
the
central
area
and
is
constructed
from
separated
wall
segments
such
that
during
disassembling
wall
segments
from
the
central
area
and
wall
segments
from
the
peripheral
area
are
able
to
be
disassembled
or
deconstructed
separately
from
each
other
and
are
able
to
be
reused
or
disposed.
EuroPat v2
Um
in
Zukunft
einen
automatischen
Betrieb
der
Züge
gewährleisten
zu
können,
sind
entsprechende
Einbauräume
und
Schnittstellen
für
eine
spätere
Nachrüstung
vorgesehen,
der
Fahrerstand
ist
rückbaubar
ausgeführt.
To
enable
their
automated
operation
in
the
future,
necessary
installation
spaces
and
interfaces
for
later
retrofitting
will
be
provided
and
the
driver's
cab
can
be
removed.
ParaCrawl v7.1