Translation of "Röhrenspannung" in English
Die
Umschaltung
muß
vielmehr
erfolgen,
bevor
die
gewählte
Röhrenspannung
eingeschaltet
wird.
Switching-over
should
take
place
already
before
the
selected
tube
voltage
is
switched
on.
EuroPat v2
Die
meisten
Untersuchungen
werden
mit
einer
Röhrenspannung
in
dem
angegebenen
Bereich
durchgeführt.
Most
examinations
are
performed
with
a
tube
voltage
in
the
indicated
range.
EUbookshop v2
Die
Röntgenröhre
4
wird
hingegen
mit
einer
geringeren
Röhrenspannung
und
höherem
Strom
betrieben.
The
X-ray
tube
4
on
the
other
hand
is
operated
with
a
lower
tube
voltage
and
higher
current.
EuroPat v2
Dies
dient
der
Isolierung
der
im
30
kV-Bereich
liegenden
RöhrenSpannung.
This
serves
to
insulate
against
the
tube
voltage,
which
is
in
the
30
kV
range.
EuroPat v2
Bei
Betrieb
des
Röntgengenerators
mit
einem
Belichtungsautomaten
wird
am
Bedienpult
10
lediglich
die
Röhrenspannung
eingestellt.
When
the
X-ray
generator
operates
with
an
automatic
exposure
device,
only
the
tube
voltage
is
adjusted
on
the
control
console
10.
EuroPat v2
Die
gerätespezifischen
Parameter
beinhalten
Angaben,
wie
Art
des
Röntgenuntersuchungsgerätes,
Röhrenspannung,
Röhrenstrom
und
Belichtungszeit.
The
apparatus-specific
parameters
contain
information
such
as
the
type
of
X-ray
examination
apparatus,
tube
voltage,
tube
current
and
exposure
time.
EuroPat v2
So
wird
die
Röhrenspannung
U
erhöht,
wenn
die
erwartete
Masse
des
Füllmaterials
19
zunimmt.
For
instance,
the
tube
voltage
U
is
raised
if
the
expected
mass
of
the
filling
material
19
increases.
EuroPat v2
Der
Antrieb
der
Anode
vor
Anlegung
der
Röhrenspannung
und
bei
gleichem
Potential
von
Rotor
und
Stator
hat
den
Vorteil,
daß
die
Ausbildung
der
Antriebselemente
und
ihre
Anordnung
mehr
unter
Berücksichtigung
der
Erfordernisse
des
Antriebs
erfolgen
kann,
ohne
daß
auf
die
Hochspannungssicherheit
Rücksicht
genommen
werden
muß.
The
drive
of
the
rotary
anode
assembly
prior
to
application
of
the
tube
voltage
and
with
the
same
potential
of
rotor
and
stator
has
the
advantage
that
the
design
of
the
drive
elements
and
their
arrangement
can
proceed
by
taking
into
more
consideration
the
requirements
of
the
drive,
without
needing
to
take
into
account
the
high
voltage
safety.
EuroPat v2
Ausserdem
wird
über
eine
der
Leitungen
20
oder
21
sowie
dem
Stutzen
10
die
Röhrenspannung
an
die
Röhre
angelegt,
so
dass
ein
Elektronenstrom
23
auf
eine
Brennfleckbahn
24
des
Anodentellers
7
aufschlägt.
Moreover,
via
one
of
the
lines
20
and
21
as
well
as
a
conductor
within
support
tube
10
connecting
with
shaft
8,
the
tube
voltage
is
applied
to
the
tube,
so
that
an
electron
flow
23
impacts
on
a
focal
spot
path
24
of
the
anode
plate
7.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
ist
es
aber
zweckmäßig,
die
Umschaltung
in
Abhängigkeit
von
der
Röhrenspannung
und
vom
Röhrenstrom
durchzuführen.
Generally,
however,
it
is
advantageous
to
perform
the
switching-over
in
dependence
of
the
tube
voltage
and
the
tube
current.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
enthält
die
Steuereinrichtung
18
einen
ersten
Umschalter
181,
der
mit
dem
Einstellglied
19
zur
Einstellung
der
Röhrenspannung
gekoppelt
ist.
To
this
end,
the
control
device
18
comprises
a
first
switch
181
which
is
coupled
to
the
adjusting
element
19
for
the
adjustment
of
the
tube
voltage.
EuroPat v2
Verfahren
zum
Betrieb
von
Drehanoden-Röntgenröhren,
deren
Anode
mittels
eines
Motors
angetrieben
wird,
zwischen
dessen
Rotor
und
Stator
die
Wand
des
Röhrenkolbens
liegt,
wobei
unter
Anlegung
einer
Antriebsspannung
an
den
Stator
der
Rotor
auf
die
gewünschte
Umlauffrequenz
gebracht
wird
und
daß
dann
nach
Abschaltung
der
Antriebsspannung
die
zur
Strahlenerzeugung
nötige
Röhrenspannung
zwischen
Anode
und
Kathode
angelegt
wird,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
Anode
(6),
Rotor
(8)
und
Stator
(9)
während
des
Betriebs
der
Röhre
(2)
auf
gleichem
Potential
gehalten
werden.
A
method
for
the
operation
of
a
rotary
anode
x-ray
tube
whose
anode
is
driven
by
means
of
a
motor,
between
the
rotor
and
stator
of
which
the
wall
of
the
tube
envelope
is
disposed,
whereby,
pursuant
to
application
of
a
drive
voltage
to
the
stator,
the
rotor
is
brought
to
the
desired
rotational
frequency,
and
that
then,
subsequent
to
disconnection
of
the
drive
voltage
from
the
stator,
the
tube
voltage,
necessary
for
beam
generation,
is
applied
between
the
anode
and
cathode,
said
method
further
comprising
connecting
the
rotor
(8)
and
the
stator
(9)
substantially
to
anode
potential
during
the
application
of
the
anode
voltage
to
the
anode.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
haben
jedoch
beide
Spektralbereiche
die
gleiche
obere
Grenzenergie,
die
durch
die
Röhrenspannung
definiert
ist.
In
this
case,
however,
both
spectral
ranges
have
the
same
upper
energy
limit
which
is
defined
by
the
tube
voltage.
EuroPat v2
Stattdessen
ist
es
aber
auch
möglich,
mit
nur
einer
Messung
(bei
einer
einzigen
Röhrenspannung)
auszukommen,
wenn
die
Detektoren
8
bzw.
9
jeweils
durch
die
in
Fig.
2
dargestellte
Detektoranordnung
ersetzt
werden.
Instead
of
that,
however,
it
is
also
possible
to
make
do
with
only
one
measurement
(for
a
single
tube
voltage)
if
detectors
8
and
9
are
replaced
by
the
detector
configuration
shown
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Je
kürzer
dieser
Abstand
ist
(und
je
höher
die
maximale
Röhrenspannung
ist),
desto
höher
ist
die
Ablenkleistung.
The
shorter
this
distance
(and
the
higher
the
maximum
tube
voltage),
the
higher
the
deflection
power
will
be.
EuroPat v2
In
diesem
Winkelbereich
überwiegt
bei
einer
Röhrenspannung
von
z.B.
160
kV
die
elastische
bzw.
kohärente
Streustrahlung
die
Compton-Streustrahlung.
In
this
angular
range
the
elastic
or
coherent
scattered
radiation
dominates
the
Compton
scattered
radiation
in
the
case
of
a
tube
voltage
of,
for
example
160
kV.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
von
Mitteln,
durch
die
die
Abschirmung
auf
einem
Potential
gehalten
wird,
welches
grösser
als
die
halbe
Röhrenspannung,
aber
kleiner
als
das
Anodenpotential
ist,
ergibt
sich
in
Lösung
obengenannter
Aufgabe,
dass
ein
gegenüber
bekannten
Röhren
grösserer
Teil
der
Rückstreuelektronen
aus
dem
Brennfleck
abgezogen
wird,
wodurch
die
Anodenbelastbarkeit
sich
erhöht.
Through
the
utilization
of
a
shield,
which
is
connected
to
a
potential
which
is
greater
than
half
the
tube
voltage
but
smaller
than
the
anode
potential,
in
solving
the
above
problem,
the
result
is
that
a
greater
portion--in
relation
to
known
tubes--of
the
backscatter
electrons
is
withdrawn
from
the
focal
spot,
as
a
consequence
of
which
the
anode
load
carrying
capacity
increases.
EuroPat v2
Die
Absorption
ist
auch
abhängig
vom
Spektrum
vor
dem
Detektor,
also
von
der
Röhrenspannung,
von
Kupferfiltern
und
davon,
ob
das
Spektrum
durch
den
Patienten
aufgehärtet
ist.
The
absorption
is
dependent
also
on
the
spectrum
before
the
detector,
that
is,
on
the
tube
voltage,
on
copper
filters,
and
on
whether
the
spectrum
is
hardened
by
the
patient.
EuroPat v2
Liegt
die
Anodenscheibentemperatur
in
einer
Aufnahmepause
zwischen
den
Grenzwerten
T
g1
und
T
g2,
dan
wird
die
Leistung
abgesenkt,
d.h.
die
Stellgleider
für
die
Röhrenspannung
und
den
Röhrenstrom
werden
so
gesteuert,
daß
die
mit
ihnen
einstellbare
elektrische
Leistung
gerade
80%
der
unterhalb
des
Grenzwertes
T
zulässigen
elektrischen
Leistung
beträgt.
When
the
anode
disc
temperature
is
between
the
limit
values
Tg1
and
Tg2
during
an
interval
between
exposures,
the
power
is
reduced,
i.e.
the
adjusting
members
for
the
tube
voltage
and
the
tube
current
are
controlled
so
that
the
electric
power
amounts
to
exactly
80%
of
the
electric
power
permissible
below
the
limit
value
Tg1.
EuroPat v2
Der
elektronisch
geregelte
Heizkreis
5
erhält
seinen
Sollwert
über
die
Leitung
8
aus
einem
Funktionsgebar
20
für
die
Röhrennomogramme,
der
seinerseits
die
Einstellsignale
von
den
am
Bedienpult
10
angeordneten
Gebern
14,
15,
16
zur
Eingabe
der
Aufnahmeparameter
(Röhrenspannung,
Röhrenstrom,
Aufnahmezeit)
erhält.
The
electronically
controlled
heating
circuit
5
receives
its
reference
value,
via
a
line
8,
from
a
function
generator
20
for
the
tube
nomograms,
which
in
its
turn
receives
the
adjusting
signals
from
the
generators
14,
15,
16
arranged
on
the
control
console
10,
for
inputting
the
exposure
parameters
(tube
voltage,
tube
current,
exposure
time).
EuroPat v2
Das
gleiche
gilt
in
der
Betriebsart
"Zwei-Knopf-Technik",
bei
der
außer
der
Röhrenspannung
auch
noch
das
mAs-Produkt
eingestellt
wird.
The
same
is
applicable
to
the
mode
"two-button
control"
where
the
mAs
product
is
adjusted
in
addition
to
the
tube
voltage.
EuroPat v2
Das
Signal
wird
von
einem
Muitiplizierer
70
erzeugt,
der
das
Produkt
aus
Röhrenspannung
(U)
und
Röhrenstrom
bei
der
Aufnahme
oder
der
Durchleuchtung
bildet.
The
signal
is
generated
by
a
multiplexer
70
which
forms
the
product
of
the
tube
voltage
(U)
and
the
tube
current
(I)
during
the
exposure
or
the
fluoroscopy.
EuroPat v2
Die
Spannung
an
der
Verbindungsleitung
zwischen
den
beiden
Umschaltern
181
und
183
ist
um
so
größer,
je
größer
die
eingestellte
Röhrenspannung
ist
und
je
kleiner
der
eingestellte
Röhrenstrom
ist.
The
voltage
on
the
connection
between
the
two
switches
181
and
183
is
higher
as
the
adjusted
tube
voltage
is
higher
and
as
the
adjusted
tube
current
is
smaller.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
von
den
sonst
allgemein
als
gittergesteuerte
Röntgenröhren
bezeichneten
Röhren
dadurch,
daß
die
Spannung
an
dem
aus
Metall
bestehenden
Mittelteil
im
allgemeinen
positiv
in
bezug
auf
die
Kathode
ist
und
sehr
hohe
Werte
annehmen
kann,
die
der
Hälfte
der
maximalen
Röhrenspannung
-
oder
mehr
-
entsprechen.
They
deviate
from
the
customary
grid
controlled
X-ray
tubes
in
that
the
voltage
on
the
metal
grid
is
usually
positive
with
respect
to
the
cathode
and
can
assume
very
high
values
which
correspond
to
half
the
maximum
tube
voltage
or
even
more.
EuroPat v2
Anode
und
Kathode
der
Röntgenröhre
7
sind
über
je
einen
Spannungsteiler
15,
der
der
Messung
der
Röhrenspannung
dient,
mit
Erde
verbunden.
The
anode
and
the
cathode
of
the
X-ray
tube
7
are
each
connected
to
the
ground
0
via
a
voltage
divider
15
which
serves
for
the
measurement
of
the
tube
voltage.
EuroPat v2