Translation of "Rätselhaft" in English
Eine
Passage
aus
dem
besagten
Interview
kam
mir
jedoch
recht
rätselhaft
vor.
I
found
one
passage
in
this
interview
puzzling,
however.
Europarl v8
Seine
milde
Haltung
gegenüber
Putin
bleibt
rätselhaft.
But
his
softness
toward
Putin
remains
puzzling.
News-Commentary v14
Malaysische
Blogger
finden
die
Aktion
rätselhaft.
Malaysian
bloggers
find
the
action
puzzling.
GlobalVoices v2018q4
Dieser
Cartoon
hier
erscheint
vielen
rätselhaft.
Like,
this
cartoon
would
puzzle
many
people.
TED2020 v1
Es
war
mir
rätselhaft,
warum
man
bei
Swann
keinen
Schlüssel
gefunden
hat.
You
know,
it
had
always
puzzled
me
that
no
key
was
found
on
Swan's
body.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
rätselhaft,
dass
keines
ihrer
Kleider
fehlt.
The
thing
that
puzzles
me
is
that
none
of
her
dresses
are
missing.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
faszinierend,
weil
Sie
rätselhaft
sind.
You're
fascinating
because
you're
enigmatic.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aus
mehreren
Gründen
rätselhaft.
And
it's
a
baffling
line
for
a
number
of
reasons.
OpenSubtitles v2018
Macht
immer
irgendwas,
wenn
ich
versuche,
rätselhaft
zu
wirken.
It's
always
doing
expressions
when
I'm
trying
to
be
enigmatic.
OpenSubtitles v2018
Das
Verhalten
von
Miss
Walker
war
rätselhaft.
Miss
Walker's
behavior
has
been
baffling.
OpenSubtitles v2018
Und
Brian,
das
ist
schlicht
rätselhaft.
And,
Brian,
that's
just
baffling.
OpenSubtitles v2018
Die
Ergebnisse
sind
mehr
als
rätselhaft.
The
results
are
nothing
short
of
baffling.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
vollkommen
rätselhaft,
warum
Sie
seine
Hilfe
meiner
vorziehen.
It
is
entirely
mysterious
to
me
why
you
prefer
the
help
of
this
person
to
mine.
OpenSubtitles v2018
Warum
er
den
Namen
"Henker"
nicht
mag,
ist
mir
rätselhaft.
Actually,
why
he
would
hate
the
name
"the
Hangman"
is
baffling
to
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
Poirot
findet
noch
etwas
rätselhaft.
But
there
is
something
else
that
puzzles
Poirot.
OpenSubtitles v2018
Ich
bestreite
nicht,
dass
einige
Dinge
etwas
rätselhaft
sind.
I'm
not
saying
there
aren't
loose
ends.
OpenSubtitles v2018
Seine
Kräfte
nicht
kontrollieren
zu
können,
ist
mehr
als
rätselhaft.
Having
no
control
over
her
powers
is
more
than
a
loose
end.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
ist
das,
was
so
rätselhaft
ist.
Well,
that's
what's
so
puzzling.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
mich
erinnere,
sah
er
sehr
rätselhaft
aus.
His
looks
were
enigmatic
from
what
I
can
remember.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
genauso
wenig
rätselhaft
wie
Bäume
oder
Haie.
It's
no
more
mysterious
than
trees
or
sharks.
OpenSubtitles v2018
Muad'Dibs
Entschluss
erscheint
vielen
von
uns
rätselhaft,
sogar
gefährlich.
Muad'dib's
decision
strikes
some
as
mysterious,
even
dangerous.
OpenSubtitles v2018