Translation of "Quintessenz" in English

Dies ist die Quintessenz des gemeinsamen Marktes und des europäischen Binnenmarktes.
This is the quintessence of the common market and of the single European market.
Europarl v8

Das ist ein Geschäftsplan mit einfacher Quintessenz.
That's a simple bottom-line business plan.
TED2013 v1.1

Die Quintessenz ist aber, dass die laufende Neubewertung der Krebs-Screenings evidenzbasiert ist.
But the bottom line is that the ongoing reevaluation of cancer screening is evidence-based.
News-Commentary v14

Das ist die Quintessenz des Clownwesens.
The very essence of the quintessence of the clown's art.
OpenSubtitles v2018

Und doch, was ist mir diese Quintessenz von Staube?
And yet, to me, what is this quintessence of dust?
OpenSubtitles v2018

Die Unterstützung von intelligentem Wachstum ist die Quintessenz unserer Finanzierungspolitik in der Türkei.
Supporting smart growth in Turkey is the quintessence of our financing policy in Turkey.
TildeMODEL v2018

Zarkon wollte eine Vorrichtung entwickeln, die Quintessenz von Planeten abzieht.
Zarkon has been trying to develop a device to extract the quintessence from planets.
OpenSubtitles v2018

Beide erlagen der Strahlenüberlastung der Quintessenz.
They both succumbed to overexposure of quintessence.
OpenSubtitles v2018

Doch dann habe ich ihn mit Quintessenz behandelt.
But then, I began treating him with quintessence.
OpenSubtitles v2018

Quintessenz ist so viel mehr, als du verstehst.
Quintessence is so much more than you can understand.
OpenSubtitles v2018

Er wandelt deren Quintessenz um in werden dann zu Bausteinen neuer Sonnensysteme!
It then reconverts the quintessence remnants by-- ...becoming the building blocks of new solar systems.
OpenSubtitles v2018

Die Quintessenz des Lebens, finde ich.
The quintessence of LIFE, I think.
OpenSubtitles v2018

Hopper gilt als die Quintessenz der amerikanischen Malerei.
This Hopper is supposed to be the quintessential American painter.
OpenSubtitles v2018

Was wohl die Quintessenz unserer Freundschaft ist:
Perhaps that's the essence of our friendship:
OpenSubtitles v2018

Die Quintessenz sieht für mich anders aus.
Bottom line for me is different.
OpenSubtitles v2018

Und doch, was ist mir diese Quintessenz von Staub?
And yet, to me what is this quintessence of dust?
OpenSubtitles v2018

Die Quintessenz ist, dass Sie sie lieben.
The bottom line is that you love her.
OpenSubtitles v2018

Es ist die Art von Quintessenz amerikanischer Geschichte.
It is sort of the quintessential American tale.
OpenSubtitles v2018

Timing ist die Quintessenz des Lebens, meine Herren und Damen.
Timing is the essence of life, gentlemen and ladies.
OpenSubtitles v2018

Die Quintessenz des europäischen Binnenmarkts läßt sich in einem Wort zusammenfassen: Freizügigkeit.
The essence of the single market may be summarized in two words: free movement.
EUbookshop v2

Zunächst trafen sich „Quintessenz“ privat, um Jazzmusik zu spielen.
At first “Quintessenz” met in private to play Jazz.
WikiMatrix v1

Quintessenz – Leipziger Querflötenensemble ist ein Flötenquintett aus Leipzig.
Quintessenz – Leipziger Querflötenensemble is a flute quintet from Leipzig, Germany.
WikiMatrix v1

Ihr wurdet von Hexerei getroffen, die euch die Quintessenz entzog.
You've been hit with some kind of witchcraft that draws the quintessence out of you.
OpenSubtitles v2018