Translation of "Querschnittsziel" in English

Dies ist ein wichtiges Querschnittsziel des belgischen Ratsvorsitzes.
This is a priority cross-cutting objective of the Belgian Presidency.
Europarl v8

In der zweiten Phase wird die Chancengleichheit als Querschnittsziel festgelegt.
In the second phase, gender equal opportunities is highlighted as a transversal programme objective.
TildeMODEL v2018

Querschnittsziel D verdeutlicht, wie wichtig eine umfassende Partnerschaft mit den Sozialpartnern ist.
Horizontal Objective D highlights the importance of comprehensive partnerships with the social partners.
TildeMODEL v2018

Querschnittsziel D verdeutlicht, wie wichtig eine umfassende Partnerschaft mit den Sozialpartnernist.
Horizontal Objective D highlights the importance of comprehensive partnerships with thesocial partners.
EUbookshop v2

Schließlich wurden im Jahr 2010 die Transferaktivitäten als weiteres Querschnittsziel ausgewiesen.
Lastly, transfer activities were designated an additional cross-cutting goal in 2010.
ParaCrawl v7.1

Das Querschnittsziel B soll die Mitgliedstaaten dazu verpflichten, die Qualität der Arbeitsplätze zu verbessern.
Horizontal Objective B seeks to ensure that Member States policies lead to an improvement in quality in work.
TildeMODEL v2018

Das Querschnittsziel B soll die Mitgliedstaaten dazu verpflichten, die Qualität der Arbeitsplätze zuverbessern.
Horizontal Objective B seeks to ensure that Member States policies lead to an improvement inquality in work.
EUbookshop v2

Anders als in der ersten Programmphase wird das lebenslange Lernen in der zweiten Phase eindeutig als Querschnittsziel definiert.
In contrast to the first programme phase, the second phase makes a clear reference to lifelong learning as a transversal objective.
TildeMODEL v2018

Da die Mitgliedstaaten lediglich in begrenztem Umfang der Aufforderung nachgekommen sind, in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Lissabonner Gipfels nationale Zielvorgaben für die Beschäftigungsquoten zu machen, wurde Querschnittsziel A verbindlicher formuliert.
In view of the limited response made by Member States to the invitation to set national targets for employment rates in accordance with the Lisbon Summit conclusions, the wording of horizontal objective A has been reinforced in a more binding way.
TildeMODEL v2018

Das Querschnittsziel A fordert von den Mitgliedstaaten, neue Beschäftigungsmöglichkeiten und Arbeitsanreize zu schaffen, um die Beschäftigungsquoten mit den Zielvorgaben von Lissabon und Stockholm zur Deckung zu bringen.
Horizontal Objective A calls on Member States to enhance job opportunities and provide adequate work incentives so as to raise employment rates in line with the Lisbon and Stockholm targets.
TildeMODEL v2018

Das Querschnittsziel F macht deutlich, wie wichtig es ist, die Indikatoren zur Fortschrittsbewertung in allen vier Pfeilern zu optimieren.
Horizontal Objective F stresses the importance of strengthening indicators to evaluate progress under all four pillars.
TildeMODEL v2018

Die Chancengleichheit ist ein Querschnittsziel, das in verschiedene andere, im NAP angesprochene Politiken aufgenommen wurde.
Equal Opportunities is a horizontal guideline incorporated in various other policies discussed in the NAP.
TildeMODEL v2018

Die Europäischen Be­schäftigungs­stra­tegie11 enthält als Querschnittsziel lebenslanges Lernen und spezifische Leitlinien, die die Be­schäftigungs- und Arbeitsmarktaspekte des lebenslangen Lernens betonen.
The European Employment Strategy11 features a horizontal objective on lifelong learning and specific guidelines that focus on the employment-and labour market-related aspects of lifelong learning.
TildeMODEL v2018

In der Annahme, daß die Verringerung des Energieverbrauchs als "Querschnittsziel" in zahlreiche Programme für den öffentlichen Hochbau und den Wohnungsbau sowie auch den Industriesektor eingeht, sollen hier folgende Interventionsschwerpunkte empfohlen werden:
Working on the assumption that reducing energy consumption is an objective of many programmes for public, residential and industrial buildings, the Committee recommends:
TildeMODEL v2018

Im NAP findet sich kein Hinweis auf die von den Sozialpartnern gemäß Querschnittsziel D vorgeschlagenen Maßnahmen: diese scheinen mehr zur politischen Entscheidungsfindung im Bereich der Arbeitsmarktpolitik als zur Ausarbeitung, Durchführung und Kontrolle des NAP beizutragen.
The NAP does not report on actions proposed by Social Partners in the sense indicated by Horizontal Objective D: they seem to contribute more to labour market policy making than to the NAP formulation, implementation and monitoring.
TildeMODEL v2018

In den Beschlüssen des Europäischen Rates von Göteborg im Juni 2001 wurde die Nachhaltigkeit zu einem Querschnittsziel für die Entwicklung in der EU erhoben.
Following the decisions taken at the Gothenburg Council meeting in June 2001, sustainable development became an overall objective for the EU's development.
TildeMODEL v2018

In den Beschlüssen des Europäischen Rates von Göteborg im Juni 2001 wurde die Nachhaltig­keit zu einem Querschnittsziel für die Entwicklung in der EU erhoben.
Following the decisions taken at the Gothenburg Council meeting in June 2001, sustainable development became an overall objective for the EU's development.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um ein Querschnittsziel, das somit als umfassendes Thema für die Umsetzung aller anderen Ziele von Bedeutung ist.
This objective is transversal, i.e. it will accompany the implementation of all other objectives from an overall perspective.
TildeMODEL v2018

Dies ist ein Querschnittsziel der Europäischen Union, das im Vertrag verankert ist, der als Grundlage für jedwede Gemeinschaftspolitik und das Handeln der EU dient.
This is one of the overall aims of the European Union, as established in the Treaty governing all the Union's policies and action.
TildeMODEL v2018

Sie nennt das europäische Querschnittsziel "Produktivität und Wachstum" und hebt hervor, dass in einer Marktwirtschaft alle den gleichen Regeln unterliegen müssten.
She referred to the horizontal European objective of productivity and growth, stressing that in a market economy, everyone must be subject to the same rules.
TildeMODEL v2018

Er nimmt ferner mit Befriedigung zur Kenntnis, dass 2001 ein neues Querschnittsziel betreffend die Qualität der Arbeitsplätze, das die Qualifikationen und das lebensbegleitende Lernen umfasst, aufgenommen wurde.
It noted, however, that this objective was somewhat scattered between several guidelines. It also welcomed the addition in 2001 of a new horizontal objective on the quality of employment, including qualifications and lifelong learning.
EUbookshop v2

Das Querschnittsziel F macht deutlich, wie wichtig es ist, die Indikatoren zur Fortschrittsbewertungin allen vier Schwerpunktbereichen zu optimieren.
Horizontal Objective F stresses the importance of strengthening indicators to evaluateprogress under all four pillars.
EUbookshop v2