Translation of "Querschnittsgelähmt" in English
Hat
sie
Ihnen
erzählt,
wie
sie
querschnittsgelähmt
wurde?
She
told
you
how
she
ended
up
quadriplegic?
OpenSubtitles v2018
Ick
war
dann
ein
paar
Tage
oder
ein
paar
Wochen
querschnittsgelähmt.
Afterwards
I
was
paralyzed
for
a
week
or
two.
OpenSubtitles v2018
Meine
Mum
saß
auf
dem
Beifahrersitz
und
ist
seitdem
querschnittsgelähmt.
My
mum
was
in
the
passenger
seat,
And
that's
why
she's
paralysed.
OpenSubtitles v2018
Ich
kannte
mal
einen,
der
war
querschnittsgelähmt
und
halbseitig
gelähmt.
I
knew
this
paraplegic
who
also
had
paresis.
OpenSubtitles v2018
Die
Blutung
könnte
dafür
sorgen
dass
er
querschnittsgelähmt
ist.
The
bleed
could
leave
him
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Mir
gleich,
ob
er
querschnittsgelähmt
oder
an
allen
Gliedern
gelähmt
ist.
No,
I
don't
care
if
he's
a
paraplegic,
and
I
don't
care
if
he's
a
quadriplegic.
OpenSubtitles v2018
Sein
Schuss
hat
einen
Jugendlichen
querschnittsgelähmt.
He
left
a
kid
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Johanna
Welin
ist
seit
einem
Sportunfall
vor
elf
Jahren
querschnittsgelähmt.
Eleven
years
ago,
a
sports
accident
left
Johanna
Welin
paralysed.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
querschnittsgelähmt
und
an
den
Rollstuhl
gebunden.
I
am
paraplegic
and
bound
to
the
wheelchair.
CCAligned v1
Wir
sehen,
wie
ein
junger
Mann
querschnittsgelähmt
wird
und
damit
umgehen
muss.
We
see
how
a
man
is
paralysed
and
has
to
cope
with
it.
ParaCrawl v7.1
Seit
einem
schweren
Sportunfall
ist
Johanna
Welin
querschnittsgelähmt.
Johanna
Welin
has
been
a
paraplegic
ever
since
she
suffered
a
serious
sporting
injury.
ParaCrawl v7.1
Seit
meinem
Unfall
vor
13
Jahren
bin
ich
vom
Hals
abwärts
querschnittsgelähmt.
Ever
since
my
accident
13
years
ago,
I
am
paralysed
from
the
neck
down.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
das
ist
viel
schwerer
für
jene,
die
vom
Hals
abwärts
querschnittsgelähmt
sind.
And
I
accept
that
it
is
way
more
difficult
for
people
who
are
paralyzed
from
the
neck
down.
TED2020 v1
Die
Rückenmarkverletzung
machte
sie
querschnittsgelähmt.
The
spinal-cord
injury
left
her
quadriplegic.
OpenSubtitles v2018
Nach
brutalen
Misshandlungen
und
mehreren
Mordversuchen
durch
ihren
Ehemann
ist
sie
seit
1983
querschnittsgelähmt.
She
has
been
left
paraplegic
since
1983
after
having
suffered
severe
abuse
and
several
murder
attempts
by
her
husband.
ParaCrawl v7.1
Kein
gesunder
Mensch
kann
sich
vorstellen,
was
es
bedeutet,
querschnittsgelähmt
zu
sein.
No
healthy
person
can
even
begin
to
imagine
what
it
means
to
be
paralysed.
ParaCrawl v7.1
Nicht
einmal
ihren
Arm
kanndie
60-jähirge
Frau
heben,
seit
sie
infolge
eines
Schlaganfalls
querschnittsgelähmt
ist.
The
60-year
old
woman
cannot
even
lift
her
arm
since
a
stroke
left
her
paraplegic.
ParaCrawl v7.1
Das
schwierigste
war
die
Tatsache,
dass
ich
plötzlich
querschnittsgelähmt
war.
Das
hat
mich
so
überfordert.
Initially,
the
most
difficult
part
was
adjusting
to
the
fact
that
I
was
a
quadriplegic.
ParaCrawl v7.1
Die
verlängerte
Haft
und
die
unmenschliche
Behandlung
bewirkten,
dass
Frau
Yang
schließlich
querschnittsgelähmt
war.
The
prolonged
and
inhuman
treatment
rendered
Ms.
Yang
paralyzed
from
the
waist
down.
ParaCrawl v7.1