Translation of "Querschnittsgelähmt" in English

Hat sie Ihnen erzählt, wie sie querschnittsgelähmt wurde?
She told you how she ended up quadriplegic?
OpenSubtitles v2018

Ick war dann ein paar Tage oder ein paar Wochen querschnittsgelähmt.
Afterwards I was paralyzed for a week or two.
OpenSubtitles v2018

Meine Mum saß auf dem Beifahrersitz und ist seitdem querschnittsgelähmt.
My mum was in the passenger seat, And that's why she's paralysed.
OpenSubtitles v2018

Ich kannte mal einen, der war querschnittsgelähmt und halbseitig gelähmt.
I knew this paraplegic who also had paresis.
OpenSubtitles v2018

Die Blutung könnte dafür sorgen dass er querschnittsgelähmt ist.
The bleed could leave him paralyzed.
OpenSubtitles v2018

Mir gleich, ob er querschnittsgelähmt oder an allen Gliedern gelähmt ist.
No, I don't care if he's a paraplegic, and I don't care if he's a quadriplegic.
OpenSubtitles v2018

Sein Schuss hat einen Jugendlichen querschnittsgelähmt.
He left a kid paralyzed.
OpenSubtitles v2018

Johanna Welin ist seit einem Sportunfall vor elf Jahren querschnittsgelähmt.
Eleven years ago, a sports accident left Johanna Welin paralysed.
ParaCrawl v7.1

Ich bin querschnittsgelähmt und an den Rollstuhl gebunden.
I am paraplegic and bound to the wheelchair.
CCAligned v1

Wir sehen, wie ein junger Mann querschnittsgelähmt wird und damit umgehen muss.
We see how a man is paralysed and has to cope with it.
ParaCrawl v7.1

Seit einem schweren Sportunfall ist Johanna Welin querschnittsgelähmt.
Johanna Welin has been a paraplegic ever since she suffered a serious sporting injury.
ParaCrawl v7.1

Seit meinem Unfall vor 13 Jahren bin ich vom Hals abwärts querschnittsgelähmt.
Ever since my accident 13 years ago, I am paralysed from the neck down.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, das ist viel schwerer für jene, die vom Hals abwärts querschnittsgelähmt sind.
And I accept that it is way more difficult for people who are paralyzed from the neck down.
TED2020 v1

Die Rückenmarkverletzung machte sie querschnittsgelähmt.
The spinal-cord injury left her quadriplegic.
OpenSubtitles v2018

Nach brutalen Misshandlungen und mehreren Mordversuchen durch ihren Ehemann ist sie seit 1983 querschnittsgelähmt.
She has been left paraplegic since 1983 after having suffered severe abuse and several murder attempts by her husband.
ParaCrawl v7.1

Kein gesunder Mensch kann sich vorstellen, was es bedeutet, querschnittsgelähmt zu sein.
No healthy person can even begin to imagine what it means to be paralysed.
ParaCrawl v7.1

Nicht einmal ihren Arm kanndie 60-jähirge Frau heben, seit sie infolge eines Schlaganfalls querschnittsgelähmt ist.
The 60-year old woman cannot even lift her arm since a stroke left her paraplegic.
ParaCrawl v7.1

Das schwierigste war die Tatsache, dass ich plötzlich querschnittsgelähmt war. Das hat mich so überfordert.
Initially, the most difficult part was adjusting to the fact that I was a quadriplegic.
ParaCrawl v7.1

Die verlängerte Haft und die unmenschliche Behandlung bewirkten, dass Frau Yang schließlich querschnittsgelähmt war.
The prolonged and inhuman treatment rendered Ms. Yang paralyzed from the waist down.
ParaCrawl v7.1