Translation of "Querschnittserhebung" in English

Hierbei handelt es sich um eine Querschnittserhebung auf Basis einer nationalen Stichprobe von Erwachsenen.
This is an annual cross-sectional survey based on a national sample of adults.
EUbookshop v2

Abweichend von Artikel 4, Absatz 1 ist es Deutschland, Frankreich, Italien, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich gestattet mit der jährlichen Querschnittserhebung und der Längsschnitterhebung erst 2004 zu beginnen, sofern sie in der Übergangszeit vergleichbare Daten für diejenigen Indikatoren liefern können, die von der Kommission in den Bereichen gefordert werden für die der Rat die offene Koordinierungsmethode festgelegt hat.
By way of exception to paragraph 1 of article 4, Germany, France, Italy, the Netherlands and the United Kingdom may start the annual cross-sectional and longitudinal data collection in 2004, provided that they supply comparable data during the transition period for the indicators requested by the Commission in those fields where an open method of co-ordination has been agreed by the Council.
TildeMODEL v2018

Obwohl für andere Frage stellungen auch rückblickende Informationen erfragt werden konnten, mußten sich die Einkommensfragen auf eine zeitpunktbezogene Querschnittserhebung beschränken.
Although it was also possible to obtain retrospective information on other questions, the income questions had to be confined to a time-related cross-sectional survey.
EUbookshop v2

Dennoch handelt es sich bei dieser Erhebung um die wichtigste harmonisierte Querschnittserhebung, in der Einkommensdaten in allen Ländern der Europäischen Union erhoben werden.
It is nonetheless the principal harmonised cross-sectional survey collecting data on income in all European Union countries.
EUbookshop v2

Die Längsschnittsdaten werden je nach Land entweder aus einer reinen Panel-Erhebung extrahiert, wobei dieselben Personen über einen bestimmten Zeitraum beobachtet werden, oder aus einer Querschnittserhebung mit rotierender Stichprobe.
Depending on the country, the longitudinal data will be extracted from a pure panel survey where individuals, once selected, are followed up, or from a cross-sectional survey with a rotational sample.
EUbookshop v2

So ließen sich dieselben Teilnehmer über mehrere Jahre verfolgen und Angaben über die soziale Dynamik (beispielsweiseden Übergang von der Ausbildung ins Erwerbsleben oder vom Erwerbsleben ins Rentenalter)erfassen, was bei einer typischen Querschnittserhebung (jährlich neue Stichproben) nicht möglichist.
This made it possible to follow upthe same individuals over consecutive yearsand to provide information on social dynamics(for example, transition from education toworking life; from working life to retirement)which are not possible from more typical crosssectional surveys (separate sample each year).
EUbookshop v2

Solassen sich die selben Teilnehmer über mehrere Jahre verfolgen und Angaben über die soziale Dynamik (beispielsweise Eintritt in das Erwerbslebens nach Abschluss der Ausbildung oder in das Rentenalter nach Abschluss des Erwerbsleben) erfassen, was bei einer typischen Querschnittserhebung (jährlich neue Stichproben) nicht möglich ist.
This makes it possible to follow up the same individuals over consecutiveyears and to provide information on social dynamics (for example, transition from education to working life; from working life to retirement) which are not possible from more typical cross-sectionalsurveys (separate sample each year).
EUbookshop v2

Die IDEFICS-Studie (Identifikation und Prävention von ernährungs- und lebensstilbedingten Gesundheitsfaktoren bei Kleinkindern und Kindern) hat zunächst eine umfangreiche Querschnittserhebung mit über 16.000 Kindern im Alter von 2–9 Jahren in acht europäischen Ländern durchgeführt.
The IDEFICS study (Identification and prevention of Dietary- and lifestyle-induced health EFfects In Children and infantS) accomplished a huge cross-sectional baseline survey in over 16,000 children aged 2–9 years from eight European countries.
ParaCrawl v7.1

Dabei stützt er sich auf Angaben der Querschnittserhebung des IAB 'Lebenssituation und soziale Sicherung', die ALG-II-Empfänger in der frühen Phase nach der Reform von Arbeitslosen- und Sozialhilfe in den Fokus nimmt.
Instead, we used the cross-sectional data provided by the Institute for Employment Research (IAB) in a survey focused on the living conditions and social security aspects ('Lebenssituation und soziale Sicherung') of recipients of ALG II, carried out at an early stage after the reform of unemployment benefit and social assistance in Germany.
ParaCrawl v7.1