Translation of "Querjoch" in English

Dadurch werden Wirbelströme im Querjoch wirksam unterdrückt.
This effectively suppresses eddy currents in the transverse yoke.
EuroPat v2

Die Klemmzylinder 53 sind auf einem oberen Querjoch 61 des Ziehrahmens 52 befestigt.
The clamping cylinders 53 are mounted on an upper transverse yoke 61 of the drawing frame 52.
EuroPat v2

Das Querjoch 6 trägt und verbindet diese Belastungseinrichtungen.
The lateral yoke 6 supports and connects these loading devices.
EuroPat v2

Dabei ist zumindest ein Querjoch unmittelbar oberhalb der ersten Förderwendel angeordnet.
At least one transverse yoke is thereby arranged directly above the first screw conveyor.
EuroPat v2

Das Querjoch 13 und die Spindeln 10 sind durch Wandermuttern 12 verbunden.
The cross-yoke 13 and the spindles 10 are connected by travelling nuts 12 .
EuroPat v2

Das Drehgelenk 16 ist mittig zwischen den Wandermuttern 12 im Querjoch 13 angeordnet.
The pivot joint 16 is arranged centrally between the travelling nuts 12 in the cross-yoke 13 .
EuroPat v2

Nach oben hin ist die Presskammer 15 durch ein Querjoch 16 begrenzt.
The press chamber 15 is limited towards the top by a transverse yoke 16 .
EuroPat v2

Die unteren Umlenkräder 12a und 12b sind ebenso wie der Antrieb 13 am Querjoch 7 montiert.
The lower guide rollers 12a and 12b are mounted on the transverse yoke 7, similarly to the drive means 13.
EuroPat v2

In der Durchflutungsachse 19 ist symmetrisch das Querjoch 20 mit den Polschuhen 21 angeordnet.
The transverse yoke 20 with the pole shoes 21 is arrayed symmetrically in the ampere-turn axis.
EuroPat v2

Entlang der Erstreckungsrichtung E erstrecken sich von dem Querjoch 210 zwei Seitenschenkel 230 weg.
Two side legs 230 extend away from the crossbar 210 along extension direction E.
EuroPat v2

Das obere, mit einem Drehantrieb 5 gekuppelte Ende jeder Hängespindel ist auf einem Querjoch 6 abgestützt.
The upper end of each suspended spindle coupled with a rotary drive 5 is supported on a lateral yoke 6.
EuroPat v2

Um den Gleichlauf beider Hubstempel sicherzustellen, sind die beiden Hubstempel an ihren unteren Enden durch ein Querjoch miteinander fest verbunden und mittels Wälzkörper an der zugehörigen Seitenwand der Grube geführt.
In order to assure smooth running of both lifting cylinders, the two lifting cylinders are connected permanently together at the lower end by a crossbar, and they are guided by means of roller bodies on the respective side wall of the pit.
EuroPat v2

Die Führungsstangen ihrerseits sind mit ihren unteren Enden in die obere Haltescheibe 128 eingeschraubt und an ihren oberen Enden durch ein Querjoch 156 verbunden, an welchem die Öse 122 angeschweißt ist.
The guide rods in turn are screwed at their lower ends into the upper holding disc 128 and at their upper ends are connected with one another by a transverse yoke 156 to which eye 122 is welded.
EuroPat v2

Dieses Querjoch ist ohnehin zur Synchronisation der Säulen notwendig und bietet wesentlich mehr Platz als der Säuleninnenraum, in dem bisher die beiden Hydraulikzylinder eingebaut worden sind.
This transverse yoke is necessary for synchronization in any case and essentially provides more space to accommodate the drive means than the inside of the columns into which in the past have accommodated the two hydraulic cylinders.
EuroPat v2

Das Querjoch 30 wird in Längsrichtung 2 nach außen von parallel zu den Spannhebelseitenwänden 18, 18' verlaufenden Freienden zweier Steuerschieber 31, 31' durchsetzt, die durch einen in Querrichtung 6 verlaufenden, bügelartigen Handgriff 32 miteinander verbunden sind.
Transverse yoke 30 is penetrated outwardly in longitudinal direction 2 by the free ends of two control slides 31, 31' which extend parallel to the side walls 18, 18' of the tensioning lever. These free ends are connected with one another by a bar-like handle 32 extending in transverse direction 6.
EuroPat v2

Etwa in der Mitte zwischen dem Betätigungsgriff 20 und der Aufwickelwelle 11 sind die Spannhebelseitenwände 18, 18' durch ein Querjoch 30 fest miteinander verbunden.
Approximately in the middle between operating handle 20 and wind-up spindle 11, the side walls 18, 18' of the tensioning lever are fixed to one another by means of a transverse yoke 30.
EuroPat v2

Hebebühne nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbindung durch ein Querjoch (14) erfolgt, das starr mit den beiden Hubelementen (7a, 7b) verbunden ist.
A hoist in accordance with claim 10, in which the connection is made by means of a cross yoke (14), which is rigidly connected with the two lift elements (8a, 8b).
EuroPat v2

Das Querjoch 20 bildet dabei die gemeinsame Brücke der beiden Magnetkreise zwischen den sich diametral gegenüberliegenden, entgegengesetzten Polen der beiden Kernhälften.
The transverse yoke 20 forms the common bridge of the two magnetic circuits between the opposed, diametrically opposite poles of the two halves of the core.
EuroPat v2

Der magnetische Widerstand der Magnetkreise 22 bzw. 23 wird durch die Breite und die Oberfläche des Luftspalts 24 zwischen dem Querjoch 20 und der Innenfläche des Walzenmantels 2 bestimmt.
The magnetic resistance of the magnetic circuit 22 or 23 is determined by the width and the surface of the air gap 24 between the transverse yoke 20 and the internal surface of the roller jackets 2 .
EuroPat v2

Die induktive Kopplung zwischen dem Induktor 4 und dem Walzenmantel 2, d.h. die mit einem bestimmten Induktorstrom auf den Walzenmantel 2 übertragbare Heizleistung, kann von ihrem maximalen Wert auf praktisch Null reduziert werden, wenn das Querjoch 20 aus der Durchflutungsachse 19 um 90° gedreht wird.
The inductive coupling between the inductor 4 and the roller jacket 2, i.e. the thermal output that can be transmitted with a predetermined induction flow to the roller jacket 2, can be reduced from its maximum value to practically zero if the transverse yoke 20 is turned through 90° out of the ampere-turn axis 19 .
EuroPat v2