Translation of "Querelen" in English
Nach
den
Querelen
der
vergangenen
Wochen
kassiert
die
GroKo
mehrere
Umfrage-Tiefschläge.
After
the
quarrels
of
recent
weeks,
the
grand
coalition
conceded
several
poll
low
blows.
WMT-News v2019
Ziehen
Sie
mich
nicht
in
Ihre
lächerlichen
Querelen
mit
diesen
unzufriedenen
Hennen.
Don't
drag
me
into
your
pathetic,
whiny,
little
squabble
with
that
bunch
of
malcontents.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
wichtiger
Hintergrund
für
die
zunehmenden
Querelen
in
der
Regierung.
This
is
an
important
background
for
the
growing
quarrels
within
the
government.
ParaCrawl v7.1
Nach
Querelen
mit
maßgeblichen
Berliner
Instanzen
wurde
das
Institut
1929
abgewickelt.
Due
to
quarrels
with
influential
authorities
in
Berlin
the
institute
was
liquidated
in
1929.
ParaCrawl v7.1
Schechner
schreibt:
Alle
diese
Ausbrüche
betrafen
spezifische
politische
Querelen.
Schechner
writes:
All
these
outbursts
were
concerned
with
specific
political
quarrels.
ParaCrawl v7.1
Das
Festival
1984
verlief
weitgehend
ohne
die
Querelen
der
Vorjahre.
The
1984
festival
mostly
went
off
without
the
squabbling
of
the
previous
years.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ende
der
Querelen
mit
der
Bundeskanzlerin
ist
deshalb
nicht
in
Sicht.
So
an
end
to
the
quarrelling
with
the
chancellor
is
not
in
sight.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
aber,
daß
wir
unsere
internen
Querelen
beilegen
müssen
und
uns
nicht
abschotten
dürfen.
And
to
that
end
we
must
abandon
our
parochial
quarrels
and
our
demarcation
disputes.
TildeMODEL v2018