Translation of "Querelen" in English

Nach den Querelen der vergangenen Wochen kassiert die GroKo mehrere Umfrage-Tiefschläge.
After the quarrels of recent weeks, the grand coalition conceded several poll low blows.
WMT-News v2019

Ziehen Sie mich nicht in Ihre lächerlichen Querelen mit diesen unzufriedenen Hennen.
Don't drag me into your pathetic, whiny, little squabble with that bunch of malcontents.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein wichtiger Hintergrund für die zunehmenden Querelen in der Regierung.
This is an important background for the growing quarrels within the government.
ParaCrawl v7.1

Nach Querelen mit maßgeblichen Berliner Instanzen wurde das Institut 1929 abgewickelt.
Due to quarrels with influential authorities in Berlin the institute was liquidated in 1929.
ParaCrawl v7.1

Schechner schreibt: Alle diese Ausbrüche betrafen spezifische politische Querelen.
Schechner writes: All these outbursts were concerned with specific political quarrels.
ParaCrawl v7.1

Das Festival 1984 verlief weitgehend ohne die Querelen der Vorjahre.
The 1984 festival mostly went off without the squabbling of the previous years.
ParaCrawl v7.1

Ein Ende der Querelen mit der Bundeskanzlerin ist deshalb nicht in Sicht.
So an end to the quarrelling with the chancellor is not in sight.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet aber, daß wir unsere internen Querelen beilegen müssen und uns nicht abschotten dürfen.
And to that end we must abandon our parochial quarrels and our demarcation disputes.
TildeMODEL v2018