Translation of "Quellstoffe" in English
Früher
wurden
natürliche
Quellstoffe
als
Haftmittel
verwendet.
In
the
past,
natural
swellable
substances
were
used
as
adhesives.
EuroPat v2
Die
natürlichen
Quellstoffe
(z.B.
Alginate)
besitzen
insgesamt
eine
starke
Chargenvariabilität.
The
natural
swelling
substances
(e.g.
alginates)
show
overall
a
wide
variability
between
batches.
EuroPat v2
Diese
Quellstoffe
sind
unbedenklich
für
die
Haut.
These
bulking
agents
are
safe
for
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Beispiel
für
Quellstoffe
sind
Bentonit-Butyl-Kautschuke.
Another
example
of
a
bulking
agent
is
a
bentonite
butyl
rubber.
EuroPat v2
Zusätzlich
zur
Volumenvergrösserung
können
gewisse
Quellstoffe
auch
mit
Wasser
chemisch
reagieren.
For
example,
in
addition
to
the
volume
increase,
the
bulking
agent
can
also
react
chemically
with
water.
EuroPat v2
Als
Wirkstoffe
sind
natürliche
und
synthetische
Quellstoffe
geeignet.
Natural
and
synthetic
swelling
agents
are
suitable
as
active
principles.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
zuckerfreie
Süßwarenmasse
kann
einen
oder
auch
mehrere
der
genannten
zuckerfreien
Quellstoffe
enthalten.
The
sugar-free
confectionery
material
according
to
the
invention
can
contain
one
or
more
of
the
aforementioned
sugar-free
swelling
agents.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
der
oder
die
zuckerfreien
Quellstoffe
in
einer
Gesamtmenge
von
etwa
40
Gew.-%
(als
Trockensubstanz
gerechnet)
enthalten,
wodurch
sich
der
zusätzliche
Vorteil
ergibt,
daß
die
gebildete
Süßwarenmasse
kalorienvermindert
ist.
Preferably
the
sugar-free
swelling
agent
or
agents
are
present
in
a
total
proportion
of
about
40
wt.%
(calculated
as
dry
substance).
EuroPat v2
Die
übrigen
erfindungsgemäß
eingesetzten
zuckerfreien
Quellstoffe
sind
dem
Fachmann
ohne
weiteres
bekannt,
so
daß
hierauf
nicht
näher
eingegangen
werden
muß.
The
other
sugar-free
swelling
agents
used
according
to
the
invention
are
well-known
to
the
skilled
addressee
and
therefore
need
not
be
described
in
detail.
EuroPat v2
Gemäss
dieser
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
enthält
die
Süssware
in
der
Kernmasse
und/oder
in
der
Weichkaramelmasse
einen
oder
mehrere
der
oben
angegebenen
Quellstoffe
in
einer
Menge
von
etwa
0,5
bis
5
Gew.-%.
According
to
this
embodiment
of
the
invention,
the
core
compound
and/or
in
the
soft
caramel
compound
coating
will
contain
one
or
more
of
the
above-mentioned
swelling
or
gelling
agents
in
an
amount
of
about
0.5
to
5%
by
weight.
EuroPat v2
Die
Quellstoffe
werden
bei
der
Herstellung
der
erfindungsgemässen
Süssware
bevorzugt
in
Form
einer
Lösung
eingesetzt,
die
mit
den
übrigen
Bestandteilen
vermischt
bzw.
verknetet
wird.
These
agents
are
used
preferably
in
in
the
form
of
a
solution
thereof
during
the
production
of
the
confectionery,
which
solution
is
mixed
or
kneaded
into
the
remaining
components
of
the
core
or
coating.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
natürlich
auch
für
die
Süssungsmittel,
die
Fette,
die
Quellstoffe
und
die
Hilfsstoffe,
wie
die
Aromastoffe,
die
Geschmacksstoffe,
die
Farbstoffe,
die
Konservierungsmittel
und
die
Stabilisierungsmittel.
The
same
is
true
for
the
sweeteners,
fats,
swelling
agents
and
auxiliary
substances,
such
as
the
aromatic
substances,
flavorings,
colorings,
preservatives
and
stabilizing
agents.
EuroPat v2
Zerkleinerte
Frischzwiebeln
können
als
Zubereitungen
in
Tuben
verpackt
und
daraus
ohne
Zerstörung
der
Konsistenz
abgegeben
werden,
wenn
die
Zubereitung
einen
Gehalt
an
88-92
%
rohen
Zwiebelwürfeln
mit
Kantenlänge
von
3-6
mm,
0,05-0,1
%
Natriumdisulfit,
0,1-0,5
%
Wein-
und/oder
Zitronensäure,
0,05-0,20
%
Ascorbinsäure,
0,05-0,2
%
Quellstoffe,
ca.
1
%
Kochsalz,
3-5
%
Zucker
oder
Zuckeralkohol,
3-5
%
Pflanzenöl
und
0,05-0,15
%
Emulgator
aufweist.
Fresh,
chopped
onions
may
be
packed
as
preparations
in
tubes
and
may
be
dispensed
therefrom
without
disturbing
the
consistency
when
the
preparation
contains
from
88
to
92%
of
raw
onion
cubes
having
an
edge
length
of
from
3
to
6
mm,
from
0.05
to
0.1%
of
sodium
metabisulphite,
from
0.1
to
0.5%
of
tartaric
acid
and/or
citric
acid,
from
0.05
to
0.20%
of
ascorbic
acid,
from
0.05
to
0.2%
of
swelling
agent,
about
1%
of
common
salt,
from
3
to
5%
of
sugar
or
a
sugar
alcohol,
from
3
to
5%
of
vegetable
oil
and
from
0.05
to
0.15%
of
emulsifying
agent.
EuroPat v2
In
jedem
Falle
kann
das
Kontrastmittel
physiologisch
verträgliche
Puffer,
Stabilisatoren,
Substanzen
zur
Anpassung
der
Osmolalität,
pharmakologisch
wirksame
Substanzen,
Konservierungsmittel,
Geschmacksstoffe
und/oder
Quellstoffe
enthalten.
In
each
case,
the
contrast
medium
can
contain
physiologically
compatible
buffers,
stabilizers,
substances
for
matching
the
osmolality,
pharmacologically
effective
substances,
preservatives,
flavors
and/or
swelling
substances.
EuroPat v2
Der
Beginn
der
Haupt-Absorption
liegt
hierbei
einige
Zeit
nach
dem
Zeitpunkt
der
Einnahme
und
kann
über
Art
und
Dicke
des
Filmüberzugs
und
Art
und
Menge
der
Quellstoffe
weitgehend
gesteuert
werden.
The
start
of
the
main
absorption
is
some
time
after
the
time
of
intake
and
can
largely
be
controlled
via
the
nature
and
thickness
of
the
film
coating
and
the
nature
and
amount
of
the
swelling
substances.
EuroPat v2
Der
Wattezopf
besteht
dabei
in
aller
Regel
aus
einem
Baumwoll-Zellwoll-Gemisch,
dem
gegebenenfalls
noch
Quellstoffe
zur
Erhöhung
des
Flüssigkeitsaufnahmevermögens
hinzugefügt
sind.
The
strand
of
cotton
usually
comprises
a
mixture
of
cotton
and
cellulose
to
which
swellable
substances
may
have
been
added
in
order
to
increase
its
fluid
absorption
capacity.
EuroPat v2
Es
wurde
nun
überraschenderweise
gefunden,
daß
es
mit
Hilfe
bestimmter
zuckerfreier
Quellstoffe
möglich
wird,
einer
zuckerfreien
Süßwarenmasse
auf
der
Grundlage
von
Sorbit
und
eines
zuckerfreien
Quellstoffs
die
notwendige
Plastizität
und
Körperhaftigkeit
zu
verleihen.
It
has
now
been
surprisingly
found
that
by
means
of
certain
sugar-free
swelling
agents,
it
is
possible
to
produce
sugar-free
confectionery
material
based
on
sorbitol
and
a
sugar-free
swelling
agent
and
having
the
required
plasticity
and
cohesion.
EuroPat v2
Als
Hilfs
oder
Zusatzstoffe
kommen
insbesondere
bekannte
wasserlösliche
Quellstoffe
(Verdickungsmittel)
auf
pflanzlicher
oder
tierischer
Basis
(verleimtes,
kollagenes
Eiweiß,
tierische
Gelatine,
Phosphoproteide,
Kaseine)
in
Frage.
The
auxiliary
materials
and/or
additives,
more
particularly,
include
known
water-soluble
vegetable-
or
animal
based
swelling
agents
(thickening
agents)
(glued
collagenous
protein,
animal
gelatin,
phophoproteids,
caseins).
EuroPat v2
Der
Ausschuß
machte
jedoch
eine
allgemeine
Anmerkung
zu
der
Notwendigkeit,
bei
einem
im
ganzen
übermäßigen
Verzehr
aller
Quellstoffe
eine
mögliche
abführende
Wirkung
in
Betracht
zu
ziehen,
vor
allem
angesichts
der
Additivität
dieser
Wirkung.
The
committee
made,
however,
a
general
comment
on
the
need
to
consider
the
possible
laxative
effect
of
an
excessive
total
dietary
consumption
of
all
bulking
agents,
particularly
in
view
of
the
additivity
of
this
effect.
EUbookshop v2
Als
wasserquellbare
in
der
kolloidalen
Lösung
dispergierbare
Quellstoffe
eignen
sich
Polysaccharide
wie
z.B.
Tragant,
Johannisbrotkernmehl
sowie
Galaktomannane,
insbesondere
Guaranpräparate,
wie
Guar
Gum
(=
Guaran).
Suitable
swelling
agents
which
are
swellable
in
water
and
dispersible
in
the
colloidal
solution
are
polysaccharides
such
as,
for
example,
tragacanth,
locust
bean
gum
and
galactomannans,
especially
guaran
products
such
as
guar
gum
(=guaran).
EuroPat v2
Dabei
handelt
es
sich
zum
einen
um
wasserlösliche
Quellstoffe
in
der
Art
polymerer
Filmbildner,
vorzugsweise
Gelatine,
Zellulosen
oder
Hemizellulosen,
quellende
oder
lösliche
Stärken.
The
coating
substance
can
comprise
water
soluble
swelling
agents
in
the
form
of
polymeric
film
formers,
preferably
gelatin,
celluloses
or
hemicelluloses
and
swelling
or
soluble
starches.
EuroPat v2
Zur
Einstellung
der
erwünschten
Viskosität
der
Beschichtungsmasse,
welche
etwa
die
Konsistenz
eines
Schleimes
aufweist,
finden
polymere
Quellstoffe
Verwendung,
vorzugsweise
Alginate,
Pectine,
Chitine,
Lecithine
oder
Polyethylenglykole.
In
addition,
for
setting
the
desired
viscosity
of
the
coating
substance,
polymeric
swelling
agents,
preferably
alginates,
pectins,
chitins,
lecithins
or
polyethylene
glycols
can
be
used.
EuroPat v2
Die
Quellstoffe
können
über
Ionentauschprozesse
zu
Reduzierungen
der
Keimzahl
in
der
Wundregion
führen,
indem
Depolarisationen
und
deren
Fortleitung
behindert
werden
oder
Konzentrationsgradienten
an
der
Zellmembran
von
Organismen
oder
Keimen
reduziert
werden.
The
swelling
substances
may
lead
via
ion
exchange
processes
to
reductions
in
the
germ
count
in
the
wound
region
by
preventing
depolarizations
and
conduction
thereof,
or
reducing
concentration
gradients
at
the
cell
membrane
of
organisms
or
germs.
EuroPat v2
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Reagenzfilmes,
bei
dem
eine
Rohfilmmasse
enthaltend
eine
wässrige
Kunststoffdispersion,
die
übliche
Hilfsstoffe,
insbesondere
hochmolekulare
Quellstoffe,
Füllstoffe
und
für
eine
Nachweisreaktion
notwendige
Reagenzien
enthält,
auf
einer
festen
Unterlage
oder
einem
dünnen
Gewebe
zu
einer
dünnen
Schicht
ausgestrichen
und
getrocknet
wird,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Rohfilmmasse
0,5
bis
5%
eines
Skleroproteinhydrolysats
mit
einem
Molgewicht
von
5000
bis
50000
und
0,5
bis
10%
eines
höheren
Alkohols
mit
5
bis
10
C-Atomen
zugesetzt
werden.
In
a
process
for
the
production
of
reagent
films
of
the
type
comprising
applying
a
coating
of
an
aqueous
synthetic
resin
dispersion
which
contains
adjuvants
and
reagents
onto
a
solid
substrate
or
onto
a
thin
fabric
in
a
thin
layer,
and
thereafter
drying
said
thin
layer
on
said
substrate
or
fabric;
the
improvement
comprising:
adding
to
the
aqueous
synthetic
resin
dispersion
used
for
the
coating,
0.5
to
5%
by
weight
of
a
scleroprotein
hydrolysate
with
a
molecular
weight
of
from
5000
to
50,000
which
is
cold
soluble
in
said
dispersion
and
0.5
to
10%
by
weight
of
a
higher
alcohol
containing
5
to
10
carbon
atoms.
EuroPat v2
Rohfilmmasse
zur
Herstellung
eines
Reagenzfilms,
enthaltend
eine
wässrige
Kunststoffdispersion
und
übliche
Hilfsstoffe,
insbesondere
hochmolekulare
Quellstoffe,
Füllstoffe
und
für
eine
Nachweisreaktion
notwendige
Reagenzien,
gekennzeichnet
durch
einen
Gehalt
von
0,5
bis
5%
Skleroproteinhydrolysat
mit
einem
Molgewicht
von
5000
bis
50000
und
0,5
bis
10%
eines
Alkohols
mit
5
bis
10
C-Atomen.
In
a
crude
film
mass
for
the
production
of
reagent
films
comprising
an
aqueous
synthetic
resin
dispersion
and
adjuvants
and
reagents,
the
improvement
comprising
from
0.5
to
5%
weight
of
scleroprotein
hydrolysate
with
a
molecular
weight
of
from
5000
to
50,000
and
0.5
to
10%
by
weight
of
an
alcohol
containing
5
to
10
carbon
atoms.
EuroPat v2