Translation of "Quellennachweis" in English

Um einen Quellennachweis und um Übermittlung eines Belegexemplars wird gebeten.
Material which appears in EIB Information may be freely reproduced; an acknowledgement and clipping of any article published would be appreciated.
EUbookshop v2

Der Autor hat leider keinen Quellennachweis im Buch hinterlassen.
Unfortunately, the author left no quotation of sources in his book.
ParaCrawl v7.1

Die Literaturseite versteht sich als unvollständiger Quellennachweis.
The literature page understands itself as an incomplete source reference.
ParaCrawl v7.1

Bei jeder Veröffentlichung muss der angegebene Quellennachweis ergänzt werden.
For every publication the respective source needs to be stated.
ParaCrawl v7.1

Denn der Quellennachweis und die Qualität sind bei uns erste Priorität.
Proof of source and quality are our top priority.
CCAligned v1

Siehe auch unsere Hinweise zum Quellennachweis.
Please also refer to our information on referencing.
ParaCrawl v7.1

Welche Komponenten Sie für einen Quellennachweis im Literaturverzeichnis brauchen, legen Zitierrichtlinien fest.
Citation styles determine which components you need for bibliography entries.
ParaCrawl v7.1

Industriepark Höchst Bildgröße: 5.557x2.961, 240 dpi Veröffentlichung mit Quellennachweis gestattet.
Image size: 5,116x3,744, 240 dpi Publication permitted only if source is cited.
ParaCrawl v7.1

Bildgröße: 459x689, 300 dpi Veröffentlichung mit Quellennachweis gestattet.
Image size: 768x512, 300 dpi Publication permitted only if source is cited.
ParaCrawl v7.1

Der Bundeswahlleiter, Wiesbaden, ist als Herausgeber in den Quellennachweis aufzunehmen.
The Bundeswahlleiter, Wiesbaden, shall be named as the publisher in the list of references.
ParaCrawl v7.1

Inhaltswiedergabe nur mit Quellennachweis gestattet.
Reproduction of the contents of ihis publication is subject to acknowledgement of the source.
EUbookshop v2

Inhaltswicdcrgabc nur mit Quellennachweis gestattet.
Reproduction of the contents of this publication is subject to acknowledgment of the source.
EUbookshop v2

Inhaltswiedergäbe nur mit Quellennachweis gestattet.
Reproduction of the contents of this publication is subject to acknowledgement of the source
EUbookshop v2

Ein Quellennachweis bildet den Abschluß.
Finally, reference documents are listed.
EUbookshop v2

Einen Quellennachweis, um auf Bücher hinzuweisen, von denen wir außerordentlich wertvolle Inspiration gewonnen haben;
A bibliography, to show books from which we have gained invaluable inspiriation;
CCAligned v1

Texte die König Solaris Ra verfaßte, wurden entfernt, oder ohne Quellennachweis leicht verändert.
Texts, written by King Solaris RA, were removed, or without reference a bit changed.
ParaCrawl v7.1

In anderen Fällen wird eine Lizenz erteilt werden, in der die Bedingungen für die Weiterverwendung durch den Lizenznehmer, wie die Haftung, die ordnungsgemäße Verwendung der Dokumente, die Garantie der unveränderten Wiedergabe und der Quellennachweis, festgelegt sind.
In other cases a licence will be issued imposing conditions on the re-use by the licensee dealing with issues such as liability, the proper use of documents, guaranteeing non-alteration and the acknowledgement of source.
JRC-Acquis v3.0