Translation of "Quellenbasis" in English
Es
ist
das
Ergebnis
intensiver
Grundlagenforschung
auf
einer
Quellenbasis,
die
sich
als
äußerst
spärlich
herausstellte.
It
is
the
result
of
intense
basic
research
on
the
basis
of
sources
that
turned
out
to
be
very
limited
in
scope.
ParaCrawl v7.1
Ein
Aktenfund
der
Gerichtsakten
in
den
Jahren
2004
ermöglichte
erstmals
klare
Befunde
auf
einer
soliden
Quellenbasis.
For
the
first
time,
a
discovery
of
court
records
in
the
year
2004
enabled
clear
findings
on
a
solid
base
of
reference.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sammlung
von
ca.
5
700
Libretti
bildet
eine
einmalige
Quellenbasis
für
die
Geschichte
von
Oper,
Literatur
und
der
Kultur
vom
17.
bis
19.
Jahrhundert.
This
collection
of
around
5,700
libretti
forms
a
unique
source
basis
for
researching
the
history
of
the
opera,
literature
and
culture
from
the
17th
to
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
vor
dem
Hintergrund
der
hier
herangezogenen
wesentlich
breiteren
Quellenbasis
in
deutschen
und
polnischen
Archiven
in
Teilen
kritisch
zu
hinterfragen.
They
should
be
regarded
critically
in
light
of
the
more
extensive
sources
from
German
and
Polish
archives
that
were
used
here.
ParaCrawl v7.1
Seine
Handschrift
ist
zwar
nicht
völlig
frei
von
Korrekturen,
dennoch
gehört
sie
zweifellos
zu
Mozarts
schönsten
und
dient
auch
unserer
Urtextausgabe
als
(einzige)
Quellenbasis.
Although
his
manuscript
is
not
completely
free
of
corrections,
it
is
still
undoubtedly
one
of
Mozart's
most
beautiful
and
serves
as
the
(sole)
source
for
our
Urtext
edition.
ParaCrawl v7.1
Untersucht
werden
das
untere
Altmühltal,
die
westösterreichischen
Nordalpen
und
Voralpen,
die
Kalenderberggruppe
im
Osten
Österreichs
und
die
Dolenjsko-Gruppe
Sloweniens,
die
sich
nach
Quellenbasis
[Grabform,
Waffen,
Wagen,
Bronzegefäße
und
Glasgefäße,
Gold,
Kleidung,
Pferdegeschirr,
Werkzeug,
Diadem,
Szepter,
Spinnwirtel
etc.]
und
Erkenntnismöglichkeiten
klar
unterscheiden
und
sehr
verschiedene
horizontale
und
vertikale
Gliederungen
der
Gemeinschaften
andeuten.
The
areas
of
research
are
the
Lower
Altmühl
Valley,
the
Northern
Alps
and
alpine
foothills
of
Western
Austria,
the
Kalenderberg
Culture
of
Eastern
Austria,
and
the
Dolenjsko
Group
in
Slovenia
that
are
clearly
distinct
as
to
their
material
basis
[grave
construction,
weapons,
waggons,
bronze
and
glass
vessels,
gold,
costume,
horse
gear,
tools,
diadem,
sceptre,
spindle
whorls
etc.]
and
their
research
potential
and
imply
very
different
horizontal
and
vertical
subdivisions
of
the
communities.
ParaCrawl v7.1
Die
Sammlung
stellt
eine
beständige
und
vielseitige
Quellenbasis
für
zukünftige
Nutzer,
wie
auch
interessierte
Fachleute
und
die
Öffentlichkeit
dar.
The
collection
provides
a
solid
basis
of
different
material
sources
not
only
for
future
users
of
the
curriculum
but
also
for
interested
experts
and
public.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
den
wirtschaftshistorischen
Beständen
im
Sächsischen
Staatsarchiv
Leipzig
und
einzelnen
Verlagsarchiven
in
der
Universitätsbibliothek
Leipzig
stellen
die
Leipziger
Sammlungen
eine
einzigartige,
international
genutzte
Quellenbasis
für
buchgeschichtliche
Forschungen
dar.
Together
with
the
economic
history
holdings
of
the
Saxon
State
Archives
in
Leipzig
and
individual
publisher
archives
at
the
University
Library
of
Leipzig,
the
Leipzig
collections
represent
a
unique
and
internationally
used
source
of
information
for
book-history
research.
ParaCrawl v7.1
Die
großzügige
Schenkung
bereichert
die
Sammlung
Archivalien
und
Dokumente
zur
Buchgeschichte
des
Deutschen
Buch-
und
Schriftmuseums
und
schafft
eine
einmalige
Quellenbasis
für
die
wissenschaftliche
Erforschung
der
Buchgeschichte
und
der
Bibliophilie
als
Kulturgeschichte.
The
generous
gift
enriches
the
collection
of
archival
materials
and
documents
related
to
the
history
of
books
at
the
German
Museum
of
Books
and
Writing,
creating
a
unique
source
for
the
academic
study
of
book
history
and
bibliophilia
as
cultural
history.
ParaCrawl v7.1
Die
nun
vorliegende
grundlegende
Revision
(früher
HN
92
und
93)
konnte
auf
eine
erweiterte
Quellenbasis
und
die
neuesten
Erkenntnisse
der
Mozart-Forschung
zurückgreifen.
This
thorough
revision
(previously
HN
92
and
93)
was
able
to
take
into
account
new
sources
as
well
as
the
latest
scholarly
research
on
Mozart.
ParaCrawl v7.1
Sie
bildet
in
ihrer
Geschlossenheit
eine
einmalige
Quellenbasis
für
die
Geschichte
der
Oper,
Literatur
und
der
Kultur
in
den
deutschsprachigen
Ländern
vom
17.
bis
19.
Jahrhundert.
Its
comprehensiveness
represents
a
unique
source
for
the
history
of
opera,
literature
and
culture
in
the
countries
of
the
German
language
area
from
the
17th
to
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Dem
rein
fiktiven
Text,
der
sich
sprachlich
und
stilistisch
überzeugend
in
die
historische
Zeit
einpasst,
wird
in
Fachkreisen
vorgeworfen,
dass
er
auf
keinerlei
Quellenbasis
fußt
(Hübner,
2004).
Experts
argue
that
the
purely
fictitious
text,
whose
language
and
style
convincingly
fit
the
historical
period,
has
no
factual
basis
in
any
sources
whatsoever
(Hübner,
2004).
ParaCrawl v7.1
Im
Interview
mit
der
WOZ
bezeichnet
der
Direktor
der
DDS
die
Arbeit
der
Forschungsgruppe
als
Versuch,
eine
breite
Quellenbasis
zu
schaffen,
um
mit
unterschiedlichen
Fragestellungen
diverse
Aspekte
der
Aussenpolitik
der
Schweiz
zu
erforschen.
In
an
interview
with
the
Swiss
journal
Wochenzeitung/WOZ,
the
Director
of
the
DDS
describes
the
work
of
the
research
group
as
an
effort
to
create
a
solid
basis
of
sources
that
allow
for
different
research
questions
on
various
aspects
of
the
Swiss
foreign
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgrabungen
dienen
dazu,
die
Quellenbasis
für
die
Beurteilung
des
sozialen
Wandels
am
Übergang
Neolithikum-Bronzezeit
zu
verbessern.
The
excavations
served
the
purpose
of
improving
the
material
basis
for
the
assessment
of
social
changes
at
the
transition
from
the
Neolithic
to
the
Bronze
Age.
ParaCrawl v7.1
Seit
zwei
Jahrhunderten
stimuliert
es
die
Formierung
und
Entfaltung
der
meisten
Wissenschaftsfächer
und
dank
dieser
Tatsache
verfügt
es
über
eine
außerordentliche
Quellenbasis,
die
durch
Millionen
von
authentischen
Belegen
der
Vergangenheit,
Kultur
und
Natur
unseres
Landes
gebildet
ist.
Since
two
centuries
it
has
been
stimulating
the
inception
and
development
of
the
most
of
scientific
disciplines
and
thanks
to
that
it
has
been
holding
an
extraordinary
source
base
consisting
of
millions
of
authentic
items
documenting
the
past,
the
culture
and
the
wildlife
of
this
country.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Grundlagen
werden
die
Voraussetzungen
für
die
Sicherung
des
elektronischen
Schriftguts
und
damit
die
Quellenbasis
für
die
zukünftige
historische
Forschung
geschaffen.
This
is
the
basis
on
which
the
requirements
for
maintaining
electronic
records,
which
will
be
the
sources
of
historical
research
in
the
future,
are
being
created.
ParaCrawl v7.1