Translation of "Quastenflosser" in English

Der Quastenflosser wurden drei Arten: Tofssjärt, Salamander und Frosch Fisch.
Of coelacanth were three types: Tofssjärt, salamander and frog fish.
ParaCrawl v7.1

In Devon Waters durchgeführt auch die Quastenflosser Fische, die Bedeutung für die Entwicklung hatten.
In Devon Waters also performed the coelacanth fish, which have significance for the development.
ParaCrawl v7.1

Da er sich üblicherweise von sehr kleiner Beute ernährt ignoriert er so ziemlich alles was größer als ein Quastenflosser ist.
Because it lives off smaller prey than humans, it generally ignores anything much larger than a Coelacanth .
ParaCrawl v7.1

Am 22. Dezember 1938 wurde zum ersten Mal ein lebendiger Quastenflosser entdeckt, den man bis dahin nur als Fossil kannte.
On 22nd December 1938 a living Coelacanth, until then only known of as a fossil, was caught for the first time.
ParaCrawl v7.1

Hier findet man einen seltenen Fisch: der Quastenflosser (Coelacanth - Latimeria menadoensis) lebt hier in Höhlen, die sich in etwa 100 bis 200m Tiefe an den steilen Unterwasserwänden befinden.
A rare fish has been found here, the coelacanth (Latimeria menadoensis) who lives in caves at about 100 to 200m depth on these steep underwater slopes.
ParaCrawl v7.1

Mission Gombessa dokumentiert den erfolgreichen Abschluss eines 21 jährigen Forschungsprojektes, das zu Recht als eines der größten Wissenschaftsabenteuer des 20. Jahrhunderts gilt – die Jagd nach dem Quastenflosser.
„Mission Gombessa“ documents the successful end of a research project which lasted for 21 years and is rightly considered as one of the greatest scientific adventures of the 20th century – the chase for coelacanths.
ParaCrawl v7.1

Noch spektakulärer sind die Quastenflosser, von denen ein Exemplar das größte und am besten erhaltene sein dürfte, das jemals in Jura-Plattenkalken entdeckt wurde.
Even more spectacular are the coelacanths, one of which is said to be the largest and best preserved specimen ever discovered in Jurassic plattenkalks.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Expedition im Anschluss an die Expeditionen Gombessa I (welche die größte zoologische Entdeckung des 20. Jahrhunderts, den Quastenflosser, in seinem Lebensraum erforschte) und Gombessa II (über das spektakuläre Laichverhalten der Getarnten Zackenbarsche in der Südsee) haben Laurent Ballesta und Blancpain eine Premiere realisiert, was das Tauchen und Filmen bzw. Fotografieren im Meer betrifft.
In the wake of the Gombessa I expeditions that revealed the secrets of the coelacanth, the greatest zoological discovery of the 20th century; and Gombessa II, which studied the spectacular spawning of the Camouflage Grouper, Laurent Ballesta and Blancpain achieved a first in terms of exploration, underwater diving and photography.
ParaCrawl v7.1

Seit 2013 und der Suche nach dem Quastenflosser ist die Schweizer Uhrenmarke Blancpain Hauptsponsorin von Laurent Ballesta und seinem Gombessa Project.
Since 2013 and the quest for the coelacanth, Blancpain is the main partner of Laurent Ballesta and his Gombessa Project.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Beispiel ist der Quastenflosser, von dem man glaubte, er sei am Ende der Kreidezeit ausgestorben, da in jüngeren Sedimenten keine fossilen Überreste von ihm mehr gefunden wurden.
Another example is the coelacanth. It was believed to have died out around the end of the Cretaceous period because no more fossils were found in younger sediments.
ParaCrawl v7.1

Es konnte gezeigt werden, dass Lungenfische näher mit den Menschen verwandt sind als der Quastenflosser oder dass Schildkröten näher mit Vögeln und Krokodilen verwandt sind als mit Eidechsen und Schlangen.
The researchers showed, for example, that lungfish are more closely related to us than the coelacanth, or that turtles are more closely related to birds and crocodiles than lizards and snakes are.
ParaCrawl v7.1

Laurent Ballesta wiederum berichtete von seinen Begegnungen mit dem Quastenflosser (einem Vorfahr der ersten Landwirbeltiere, die vor 370 Millionen Jahren das Wasser zu verlassen begannen) in einer Tiefe von 120 Metern sowie von seinem 24 Stunden dauernden Tauchgang in Fakarava im Zusammenhang mit der Erforschung der geheimnisvollen Laichtreffens der Getarnten Zackenbarsche in diesem pazifischen Atoll.
Laurent Ballesta spoke of his encounter with the coelacanth (regarded as testimony to fish exiting the water 370 million years ago) 120 meters under the sea and his 24-hour dive at Fakarava to study the mysterious call of the Pacific grouper.
ParaCrawl v7.1