Translation of "Quartär" in English
Das
hier
ist
Jurakreide,
zweite
Periode
des
Quartär.
This
is
Jurassic
cretaceous,
from
the
second
Quaternary
epoch.
OpenSubtitles v2018
Seine
Dissertation
in
Kiel
behandelte
das
Quartär
(1960).
His
doctoral
work
at
Kiel
was
in
Quaternary
studies
(1960).
WikiMatrix v1
Der
damals
noch
relativ
kurze
Main
zapfte
im
frühen
Quartär
den
Obermain
an.
The
still
relatively
short
river
Main
tapped
the
Upper
Main
in
the
early
Quaternary.
WikiMatrix v1
Das
Quartär
war
die
Epoche
der
Eiszeit.
The
Quaternary
Period
was
the
epoch
of
the
Ice
Ages.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Teile
der
heutigen
Landschaft
wurden
im
Quartär
geformt.
Major
parts
of
today's
landscape
were
formed
during
the
Quaternary.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
oft
gesagt,
dass
das
Quartär
begann
Anfang
der
aktuellen
Eiszeit.
It
is
often
said
that
the
Quaternary
began
at
the
beginning
of
the
current
ice
age.
ParaCrawl v7.1
Das
Quartär
wird
in
zwei
Perioden
unterverteilt:
das
Pleistozän
und
das
Holozän.
The
Quaternary
is
divided
into
two
epochs:
the
Pleistocene
and
Holocene.
ParaCrawl v7.1
Das
Quartär
ist
die
jüngste
Formation
des
Känozoikums.
The
Quaternary
period
is
the
upper
system
of
the
Cainozoic
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Samaria-Schlucht
ist
im
Quartär
entstanden.
The
Samaria
gorge
was
created
during
the
Quaternary
period.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
einen
großen
Findling
aus
dem
Quartär.
It’s
a
large
glacial
erratic
dating
back
to
the
Quaternary
period.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gebiet
mit
vulkanischem
Ursprung
geht
auf
das
Quartär
zurück.
It
is
an
area
with
volcanic
origins,
which
dates
back
to
the
Quaternary
period.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
unterirdischen
Räume
entstanden
bereits
vor
der
Hauptvereisung
der
Tatra
im
Quartär.
The
largest
underground
spaces
were
formed
already
before
the
main
Quaternary
glaciation
of
the
Tatras.
ParaCrawl v7.1
Omnadren
kann
als
Quartär
Testosteron
beschrieben.
Omnadren
can
be
described
as
quaternary
testosterone.
ParaCrawl v7.1
Noch
krasser
steht
es
um
die
Definitionen
von
Tertiär
und
Quartär.
The
definition
processes
for
the
Tertiary
and
Quaternary
are
even
more
blatant.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
es
unter
dem
Quartär
ist,
dauert
es
sechs
Monate
oder
mehr.
But,
if
it's
below
the
Quaternary
rock
layer,
it'll
take
another
6
months,
maybe
more.
OpenSubtitles v2018
Die
Lüneburger
Heide
ist
oberflächennah
fast
ausschließlich
aus
Ablagerungen
des
Eiszeitalters
(Quartär)
aufgebaut.
The
immediate
subsurface
layers
on
Lüneburg
Heath
are
almost
exclusively
made
up
of
deposits
from
the
quaternary
ice
age.
WikiMatrix v1
Eine
Kette
von
Vulkanen,
die
sich
im
Quartär
bildeten,
formen
die
vulkanische
Front.
A
chain
of
Quaternary
volcanoes
along
the
range
forms
the
volcanic
front.
Wikipedia v1.0
Im
Quartär
wurden
einige
der
zuvor
geschaffenen
unterirdischen
Räume
mit
Sedimentablagerungen
von
der
Oberfläche
ausgefüllt.
In
the
course
of
the
Quaternary
period,
some
of
the
previously
formed
underground
space
was
filled
with
deposits
of
surface
sediments.
ParaCrawl v7.1
Die
2D-Seismik-Kampagne
zur
Untersuchung
von
Lockergesteinsablagerungen
aus
dem
Quartär
wird
ebenfalls
im
Februar
erfolgreich
abgeschlossen.
The
2D
seismic
campaign
for
investigating
the
unconsolidated
deposits
of
the
Quaternary
is
also
completed
successfully
in
February.
ParaCrawl v7.1
Im
Quartär
wurden
die
Pyrenäen
von
Vereisungen
erfasst,
jedoch
von
weit
geringerer
Intensität
als
beispielsweise
die
Alpen.
During
the
Quaternary,
the
Pyrenees
experienced
several
glaciations,
but
of
far
less
intensity
than
for
example
in
the
Alps.
Wikipedia v1.0
Es
entwickelte
sich
durch
Erosion
im
Neogen
(vor
23,8–2,8
Millionen
Jahren)
und
vor
allem
im
Quartär
(vor
2,8–0,01
Millionen
Jahren)
das
kleingliedrige
Relief
des
Wasgaus,
das
durch
vielfältige,
häufig
kegelförmige
und
isoliert
stehende
Bergformen
mit
bizarren
Felsgebilden
gekennzeichnet
ist
"(Wasgauer
Felsenland)".
The
micro-relief
of
the
Wasgau
was
developed
during
the
Neogene
period
(23.8
to
2.8
million
years
ago),
and
especially
the
Quaternary
period
(2.8
to
0.01
million
years
ago),
as
a
result
of
erosion,
that
is
characterized
by
diversely-shaped,
often
conical
and
isolated
hills
with
bizarre
rock
formations
(the
Wasgau
Rock
Country
or
"Wasgau
Felsenland").
Wikipedia v1.0
Als
im
Quartär
das
Rheinische
Schiefergebirge
langsam
aufstieg,
entstanden
die
Mäander
der
Mosel
zwischen
dem
Trierer
Tal
und
dem
Neuwieder
Becken.
When,
in
the
Quaternary
period,
the
Rhenish
Massif
slowly
rose,
the
meanders
of
the
Moselle
were
formed
between
the
Trier
Valley
and
the
Neuwied
Basin.
WikiMatrix v1