Translation of "Quarantänebereich" in English

Wir sind in der Stadt, aber noch nicht im Quarantänebereich.
We've reached the city, but we haven't hit the quarantine.
OpenSubtitles v2018

Doug, das ist der Quarantänebereich.
Doug, this is a quarantined area!
OpenSubtitles v2018

Im Bestreben, die Infizierten zu impfen, ging ich in den Quarantänebereich.
Eager to inoculate those already infected, I quickly headed for the quarantined area.
OpenSubtitles v2018

In einem speziellen Quarantänebereich werden die Diskusfische optimal eingewöhnt.
In a special quarantine sector the Discus are getting optimally settled.
ParaCrawl v7.1

Um sie vom Dekonraum zur Krankenstation zu bringen, müssen wir den Quarantänebereich vergrößern.
To move them from Decon to Sickbay... we'll need to expand the quarantined area.
OpenSubtitles v2018

Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 festgelegte Menge des geregelten Stoffs der Gruppe VI (Methylbromid), die 2006 zur Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport aus Drittländern in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft übergeführt werden darf, beträgt 502606 ODP-Kilogramm.
The quantity of controlled substances of group VI (methyl bromide) subject to Regulation (EC) No 2037/2000 which may be released for free circulation in the Community in 2006 from sources outside the Community for quarantine and pre-shipment uses shall be 502606 ODP kilograms.
DGT v2019

Nach Artikel 4 Absatz 2 Ziffer iii kann von Artikel 4 Absatz 2 Ziffer i Buchstabe d abgewichen werden, wenn Methylbromid für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport produziert oder eingeführt wird.
Article 4(2)(iii) allows a derogation from Article 4(2)(i)(d) if methyl bromide is imported or produced for quarantine and pre-shipment (QPS) applications.
DGT v2019

Die Methylbromidmengen, die für diese Zwecke im Jahr 2005 produziert oder eingeführt werden können, dürfen den Durchschnitt der berechneten Methylbromidmengen nicht übersteigen, die ein Hersteller oder Einführer in den Jahren 1996, 1997 und 1998 für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport in Verkehr gebracht oder selbst verwendet hat.
The amount of methyl bromide that can be imported or produced for these purposes in 2005 must not exceed the average of the calculated level of methyl bromide which a producer or importer placed on the market or used for its own account for QPS in the years 1996, 1997 and 1998.
DGT v2019

Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 festgelegte Menge des geregelten Stoffs der Gruppe VI (Methylbromid), die 2005 zur Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport aus Drittländern in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft übergeführt werden darf, beträgt 502736,06 ODP-Kilogramm.
The quantity of controlled substances of group VI (methyl bromide) subject to Regulation (EC) No 2037/2000 which may be released for free circulation in the Community in 2005 from sources outside the Community for quarantine and pre-shipment uses shall be 502736,06 ODP kilograms.
DGT v2019

Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 festgelegte Menge des geregelten Stoffes der Gruppe VI (Methylbromid), die 2005 für alle Verwendungen außer für den Quarantänebereich und die Behandlung vor dem Transport oder für kritische Verwendungszwecke [4] aus Drittländern in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft übergeführt werden darf, beträgt 1587656,06 ODP-Kilogramm.
The quantity of controlled substances of group VI (methyl bromide) subject to Regulation (EC) No 2037/2000 for all uses except quarantine and pre-shipment and critical uses [4] which may be released for free circulation in the Community in 2005 from sources outside the Community shall be 1587656,06 ODP kilograms.
DGT v2019

Die Methylbromidmengen, die für diese Zwecke im Jahr 2006 produziert oder eingeführt werden können, dürfen den Durchschnitt der berechneten Methylbromidmengen nicht übersteigen, die ein Hersteller oder Einführer in den Jahren 1996, 1997 und 1998 für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport in Verkehr gebracht oder selbst verwendet hat.
The amount of methyl bromide that can be imported or produced for these purposes in 2006 must not exceed the average of the calculated level of methyl bromide which a producer or importer placed on the market or used for its own account for QPS in the years 1996, 1997 and 1998.
DGT v2019

Die Verwendung von Methylbromid für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport sollte ebenfalls kontrolliert werden.
Also the use of methyl bromide for quarantine and preshipment applications should be controlled.
JRC-Acquis v3.0

Bei den in den Buchstaben a), b), c) und d) genannten berechneten Umfängen werden die für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport hergestellten Methylbromidmengen nicht berücksichtigt.
The calculated levels referred to in subparagraphs (a), (b), (c) and (d) shall not include the amount of methyl bromide produced for quarantine and preshipment applications.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten melden der Kommission alljährlich die für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport zugelassenen Methylbromidmengen, die in ihrem Gebiet verwendet wurden, die Verwendungszwecke, und die Fortschritte, die bei der Evaluierung und dem Einsatz von Alternativen erzielt wurden.
Each year Member States shall report to the Commission the quantities of methyl bromide authorised for quarantine and preshipment used in their territory, the purposes for which methyl bromide was used, and the progress in evaluating and using alternatives.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission trifft nach dem Verfahren des Artikels 18 Absatz 2 Maßnahmen zur Reduzierung des berechneten Umfangs von Methylbromid, den die Hersteller oder Einführer unter Berücksichtigung der technisch oder wirtschaftlich einsetzbaren Alternativstoffe oder -technologien und der sachspezifischen internationalen Entwicklungen im Rahmen des Protokolls für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport in den Verkehr bringen oder selbst verwenden können.
The Commission shall, in accordance with the procedure referred to in Article 18(2), take measures to reduce the calculated level of methyl bromide which producers and importers may place on the market or use for their own account for quarantine and preshipment in the light of technical and economic availability of alternative substances or technologies and of the relevant international developments under the Protocol.
JRC-Acquis v3.0

Die Verwendung von Methylbromid für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport sollte ebenfalls geregeltkontrolliert werden.
The use of methyl bromide for quarantine and preshipment pre-shipment applications should also be controlled.
TildeMODEL v2018

Die Verwendung von Methylbromid für den Quarantänebereich und die Behandlung vor dem Transport sollte auf das derzeitige Verbrauchsniveau begrenzt werden.
Use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment applications should be limited to current levels of consumption.
TildeMODEL v2018

Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 festgelegte Menge der geregelten Stoffe der Gruppe VI (Methylbromid), die 2008 zur Verwendung für den Quarantänebereich, für die Behandlung vor dem Transport, zur Verwendung als Ausgangsstoff oder zur Vernichtung aus Drittländern in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft übergeführt werden darf, beträgt 1372411,20 ODP-Kilogramm.
The quantity of controlled substances of group VI (methyl bromide) subject to Regulation (EC) No 2037/2000 which may be released for free circulation in the Community in 2008 from sources outside the Community for quarantine and pre-shipment uses, for feedstock and destruction shall be 1372411,20 ODP kilograms.
DGT v2019

Die Methylbromidmengen, die für diese Zwecke im Jahr 2008 produziert oder eingeführt werden können, dürfen den Durchschnitt der berechneten Methylbromidmengen nicht übersteigen, die ein Hersteller oder Einführer in den Jahren 1996, 1997 und 1998 für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport in Verkehr gebracht oder selbst verwendet hat.
The amount of methyl bromide that can be imported or produced for these purposes in 2008 must not exceed the average of the calculated level of methyl bromide which a producer or importer placed on the market or used for its own account for QPS in the years 1996, 1997 and 1998.
DGT v2019

Die in Artikel 12 Absatz 1 genannte Frist des 18. März 2010 ist abgelaufen und Methylbromid darf nicht länger für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport in Verkehr gebracht und verwendet werden.
The deadline of 18 March 2010 contained in Article 12(1) has elapsed and methyl bromide can no longer be placed on the market and used for quarantine and for pre-shipment applications.
DGT v2019

Es ist daher nicht erforderlich, die Mitgliedstaaten weiterhin zur jährlichen Berichterstattung über die für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport zugelassenen Methylbromidmengen gemäß Artikel 12 Absatz 2 zu verpflichten.
There is therefore no need to continue asking Member States to report each year on methyl bromide authorised for quarantine and pre-shipment pursuant to Article 12(2).
DGT v2019

Nach Artikel 4 Absatz 2 Ziffer iii der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 kann von Artikel 4 Absatz 2 Ziffer i Buchstabe d abgewichen werden, wenn Methylbromid für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport produziert oder eingeführt wird.
Article 4(2)(iii) of Regulation (EC) No 2037/2000 allows a derogation from Article 4(2)(i)(d) if methyl bromide is imported or produced for quarantine and pre-shipment (QPS) applications.
DGT v2019

Die Methylbromidmengen, die für diese Zwecke im Jahr 2007 produziert oder eingeführt werden können, dürfen den Durchschnitt der berechneten Methylbromidmengen nicht übersteigen, die ein Hersteller oder Einführer in den Jahren 1996, 1997 und 1998 für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport in Verkehr gebracht oder selbst verwendet hat.
The amount of methyl bromide that can be imported or produced for these purposes in 2007 must not exceed the average of the calculated level of methyl bromide which a producer or importer placed on the market or used for its own account for QPS in the years 1996, 1997 and 1998.
DGT v2019

Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 festgelegte Menge der geregelten Stoffe der Gruppe VI (Methylbromid), die 2007 zur Verwendung für den Quarantänebereich, für die Behandlung vor dem Transport, zur Verwendung als Ausgangsstoff oder zur Vernichtung aus Drittländern in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft übergeführt werden darf, beträgt 1545646 ODP-Kilogramm.
The quantity of controlled substances of Group VI (methyl bromide) subject to Regulation (EC) No 2037/2000 which may be released for free circulation in the Community in 2007 from sources outside the Community for quarantine and pre-shipment uses, for feedstock and destruction shall be 1545646 ODP kilograms.
DGT v2019

Da mit der Verordnung (EG) Nr. 2032/2003 der Kommission vom 4. November 2003 über die zweite Phase des Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten [8] die Verwendung von Methylbromid als Biozid seit dem 1. September 2006 verboten ist und mit der Entscheidung 2008/753/EG seine Verwendung als Pflanzenschutzmittel ab dem 18. März 2010 verboten ist, sollte auch die Verwendung von Methylbromid für den Quarantänebereich und für die Behandlung vor dem Transport ebenfalls ab dem 18. März 2010 verboten sein.
In view of Commission Regulation (EC) No 2032/2003 of 4 November 2003 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market [8], which banned the use of methyl bromide as a biocide by 1 September 2006, and Decision 2008/753/EC, which banned the use of methyl bromide as a plant protection product by 18 March 2010, the use of methyl bromide for quarantine and pre-shipment applications should also be banned by 18 March 2010.
DGT v2019