Translation of "Qualitätsnachweis" in English

Die Verläßlichkeit von Qualifikationen als Qualitätsnachweis kann nicht als selbstverständlich betrachtet werden.
The reliability of qualifi­cations as indicators of quality cannot be taken for granted.
EUbookshop v2

Intellektuell sein ist für mich noch kein Qualitätsnachweis.
For me, being an intellectual is not a proof of quality.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt können Daten zum Qualitätsnachweis an die Datenbank 6 weitergegeben werden.
Conversely, data for quality validation can be passed on to the database 6 .
EuroPat v2

Original PFT Verschleißartikel mit Qualitätsnachweis - Vertrauen Sie dem Original!
Original PFT spare part with quality certification - Trust the original!
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erhalten Sie mit i-press einen Qualitätsnachweis in Form eines Projektprotokolls.
In addition, i-press provides you with proof of quality in the form of a project record.
CCAligned v1

Original PFT Ersatzteil mit Qualitätsnachweis - Vertrauen Sie dem Original!
Original PFT spare part with quality certification Trust the original!
ParaCrawl v7.1

Nach außen kommuniziert die Norm einen neutralen, renommierten Qualitätsnachweis im Wettbewerbsumfeld.
The standard communicates to the outside world a neutral, renowned proof of quality in the competitive environment.
ParaCrawl v7.1

Für Sie als Hersteller dienen Funktions- und Lebensdauerprüfungen als Qualitätsnachweis.
For you as a manufacturer, functional tests and service life tests serve as proof of quality.
ParaCrawl v7.1

Qualitätssicherung und Qualitätsnachweis sind für ein Unternehmen von zentraler Bedeutung.
Quality assurance and quality verification are of central significance for a company.
ParaCrawl v7.1

Jede Karosserie, die den Trockner durchläuft, erhält einen digitalen Qualitätsnachweis.
Every car body that passes through the oven receives a digital quality certificate.
ParaCrawl v7.1

Elektrolumineszenz-Aufnahmen werden standardmäßig als Qualitätsnachweis für jedes Modul aus einer SolarWorld-Produktion angefertigt.
Electroluminescence images are made as the standard proof of quality for every module that leaves a SolarWorld production line.
ParaCrawl v7.1

Original PFT Zubehör mit Qualitätsnachweis - Vertrauen Sie dem Original!
Original PFT accessory with quality certification - Trust the original!
ParaCrawl v7.1

Die Kontrolle der Längenänderung dient unter anderem als Qualitätsnachweis.
The control of the length variation serves among others as quality proof.
ParaCrawl v7.1

Sein Qualitätsnachweis ist im Deutschen Arzneibuch sowie Pharmacopoea Austriaca beschrieben.
Its quality proof is specified in German Pharmacopoea and Pharmacopoea Austriaca.
ParaCrawl v7.1

Das Zertifikat wird darum vorwiegend als Qualitätsnachweis für die Kundenakquisition und Eigenwerbung verwendet.
The certificate is therefore predominantly used as a quality-proof for customer acquisition and house advertising.
ParaCrawl v7.1

Unser Academy-Zertifikat ist ein Qualitätsnachweis für Sie und Ihren Kunden.
Our Academy certificate is a quality document between you and your customer.
ParaCrawl v7.1

Der Stammbaum bedeutet einen gewissen Qualitätsnachweis, da die Züchter strenge Zuchtrichtlinien befolgen müssen.
The pedigree is a certain certificate of quality, because breeders must follow very tough breeding rules.
ParaCrawl v7.1

Der exakte Qualitätsnachweis durch DensiTronic PDF schafft diesen Mehrwert und findet bei den Kunden großen Anklang.
The meticulous proof of quality achieved with DensiTronic PDF is a good example of such added value and has been well received by the customers.
ParaCrawl v7.1

Für jedes geprüfte Gussteil kann ein Protokoll erstellt werden – Ihr Qualitätsnachweis für Ihre Kunden.
For every casting tested one can obtain a report – your quality audit trail for your customer.
CCAligned v1

Der Qualitätsnachweis ist im Pharmacopoea Austriaca VIII und im Deutschen Arzneibuch, 6. Ausgabe ausreichend beschrieben.
The proof of quality has been described in the Pharmacopoea Austriaca VIII, European Pharmacopoeia and in the Deutsches Arzneibuch (German Pharmacopoeia), 6th edition.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Qualitätsnachweis, der ein wichtiges Thema bei der Auswahl der richtigen Sprachschule darstellt.
This is a quality proof, which is an important issue when choosing a language school.
ParaCrawl v7.1

Patienten erwarten im Allgemeinen nicht, dass ihr Arzt für seine Praxis einen Qualitätsnachweis erbringt.
Usually, patients do not expect their doctor to produce a certificate of quality for his office.
ParaCrawl v7.1

Die Zertifizierung durch DNV dient als technischer Qualitätsnachweis gegenüber den zuständigen Behörden der anderen Länder.
DNV certification will serve as the technical quality proof vis-à-vis the relevant authorities in other countries.
ParaCrawl v7.1

Eine vollständige und integrierte Eigenkcntrolle läßt sich anhand eines der Modelle aufbauen, die zum Qualitätsnachweis entsprechend der Normenreihe EN 29.000 - der europäischen Umsetzung der ISO-Reihe 9000 - verwendet werden.
A total and integrated internal control can be constructed on the basis of one of the models used for quality certification in accordance with the EN 29,OOO-series - the ISO 9000-series adapted to European standards.
EUbookshop v2