Translation of "Qualitätsgewinn" in English
Figur
3:
Bildbeispiele,
die
den
mit
der
Erfindung
erreichten
Qualitätsgewinn
zeigen.
FIG.
3
shows
example
images,
which
illustrate
the
quality
gain
obtained
with
the
invention.
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
bringt
sowohl
betriebstechnische
Vorteile
als
auch
bei
vielen
Harzen
einen
zusätzlichen
Qualitätsgewinn.
This
measure
brings
both
technological
advantages
and
also
an
additional
increase
in
quality
with
many
resins.
EuroPat v2
Allerdings
nur
per
Hand,
was
äußerst
teuer
wäre
und
im
Verhältnis
zum
Qualitätsgewinn
nicht
angemessen.
However,
by
hand
only,
which
would
be
extremely
expensive
and
not
appropriate
compared
to
the
quality
benefit.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
langsamerer
Komponenten
kann
dieser
Qualitätsgewinn
ohne
einen
größeren
Aufwand
des
Aufbaus
erreicht
werden.
Through
the
use
of
relatively
slower
components,
this
gain
in
quality
can
be
achieved
without
increased
structural
complexity.
EuroPat v2
Neben
dem
hohen
Qualitätsniveau
im
Einkauf
erfolgt
der
entscheidende
Qualitätsgewinn
im
Herstellungsprozess
unserer
Produkte.
Apart
from
the
high
quality
standards
employed
in
purchasing,
the
key
quality
benefit
lies
in
the
manufacturing
process
of
our
products.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschwindigkeitsnachteil
adaptiver
B-Frames
ist
gegenwärtig
ziemlich
bescheiden,
und
genauso
ist
der
potentielle
Qualitätsgewinn.
The
speed
penalty
of
adaptive
B-frames
is
currently
rather
modest,
but
so
is
the
potential
quality
gain.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
Einbeziehung
auch
kleiner
und
kleinster
Unternehmen
in
die
Erhebung
ergibt
sich
ein
Zielkonflikt
zwischen
dem
Wunsch
nach
Qualitätsgewinn
für
den
Arbeitskostenindex
und
dem
Gebot
der
Entlastung
der
KMU
von
administrativen
Aufgaben.
The
inclusion
of
even
the
smallest
enterprises
in
the
survey
will
produce
a
conflict
between
the
desire
for
a
higher
quality
labour
cost
index
and
the
need
to
reduce
red
tape
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Einbeziehung
auch
kleiner
und
kleinster
Unternehmen
in
die
Erhebung
ergibt
sich
ein
Zielkonflikt
zwischen
dem
Wunsch
nach
Qualitätsgewinn
für
den
Arbeitskostenindex
und
der
Erfordernis
der
Entlastung
der
KMU
von
administrativen
Aufgaben.
The
inclusion
of
even
the
smallest
enterprises
in
the
survey
will
produce
a
conflict
between
the
desire
for
a
higher
quality
labour
cost
index
and
the
need
to
reduce
red
tape
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
Vorstufen
des
endgültigen
Algorithmus
dienten
zum
Vergleich,
welchen
Qualitätsgewinn
die
einzelnen
eingebauten
Features,
wie
die
Verfolgung
mehrerer
Stufen
anstatt
einer,
oder
Verwendung
der
jeweils
letzten
Stufe
nur
halb,
verursachten.
The
preliminary
stages
of
the
definitive
algorithm
served
for
comparison
in
respect
of
what
gain
in
quality
the
individual
incorporated
features
such
as
tracing
a
plurality
of
steps
instead
of
one
or
using
only
half
of
the
respective
last
step
caused.
EuroPat v2
Um
den
Aufwand
zu
begrenzen,
wird
bei
dieser
Lösung
ein
Kompromiß
zwischen
der
Anzahl
der
adaptiven
Filter
und
dem
Qualitätsgewinn
durch
Echokompensation
gemacht.
To
limit
the
expense
of
this
solution,
a
compromise
is
made
between
the
number
of
adaptive
filters
and
the
gain
in
quality
through
echo
compensation.
EuroPat v2
Wir
machen
viele
Tests,
um
festzustellen,
ob
es
sich
um
einen
Qualitätsgewinn
handelt
und
ob
unser
Eindruck
bestätigt
wird.
We
do
a
lot
of
testing
to
see
whether
something
is
really
a
quality
win,
whether
it
matches
our
intuitions.
QED v2.0a
Für
diejenigen,
die
einen
Qualitätsgewinn
in
Muskelgewebe
zu
konkurrieren
und
in
dem
Wunsch
können
Sie
Oxandrolone
beabsichtigen,
zu
kombinieren
mit
anderen
Steroiden
wie
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosteronpropionat
und
/
oder
Winstrol.
For
those
wishing
to
compete
and
also
preferring
a
top
quality
gain
in
muscle
mass
cells
you
may
wish
to
combine
Oxandrolone
with
other
steroids
like
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosterone
propionate
and/or
Winstrol.
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
sowie
dem
Wunsch,
einen
Qualitätsgewinn
in
Muskelgewebe
zu
konkurrieren
könnten
Sie
wollen
Oxandrolone
einzuarbeiten
mit
anderen
Steroiden
wie
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosteronpropionat
und
/
oder
Winstrol.
For
those
wishing
to
contend
and
intending
a
quality
gain
in
muscle
tissue
you
could
want
to
integrate
Oxandrolone
with
other
steroids
like
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosterone
propionate
and/or
Winstrol.
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
die
beabsichtigen,
zu
konkurrieren
und
auch
einen
Qualitätsgewinn
in
den
Muskelzellen
wünschen
Sie
Oxandrolone
zu
integrieren
mit
verschiedenen
anderen
Steroiden
wie
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot
kann
wollen,
Testosteronpropionat
und
/
oder
Winstrol.
For
those
intending
to
compete
as
well
as
desiring
a
quality
gain
in
muscle
mass
cells
you
could
want
to
integrate
Oxandrolone
with
other
steroids
like
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosterone
propionate
and/or
Winstrol.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Option
sehr
wenig
Zeit
im
Vergleich
zum
Qualitätsgewinn
benötigt,
sollte
sie
nicht
deaktiviert
werden.
As
it
takes
very
little
time
compared
to
its
quality
gain,
it
is
not
recommended
to
disable
it.
ParaCrawl v7.1
Josef
Altmann:
„Wir
sind
davon
ausgegangen,
dass
der
Zeitaufwand
für
die
neue
Methodik
der
gleiche
ist
und
der
Qualitätsgewinn
den
Unterschied
ausmacht.
Josef
Altmann:
"We
assumed
that
the
time
needed
for
this
method
was
going
to
be
the
same
as
before,
and
that
the
increase
in
quality
would
make
all
the
difference.
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
die
beabsichtigen,
zu
kämpfen
und
auch
einen
Qualitätsgewinn
in
der
Muskelmasse
Gewebe
wollen
Sie
vielleicht
Oxandrolone
einzuarbeiten
mit
anderen
Steroiden
wie
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosteronpropionat
und
/
oder
Winstrol.
For
those
wanting
to
compete
and
also
desiring
a
top
quality
gain
in
muscle
cells
you
could
intend
to
incorporate
Oxandrolone
with
other
steroids
like
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosterone
propionate
and/or
Winstrol.
ParaCrawl v7.1
Daneben
ist
auch
abzuschätzen,
ab
welcher
Qualität
kein
weiterer
Qualitätsgewinn
mehr
erzielt
werden
kann,
da
die
Verbesserungen
durch
andere
Fehlerquellen
des
WFS-Gesamtsystems
verdeckt
werden.
In
addition,
it
is
also
to
be
estimated
from
which
degree
of
quality
onward
no
further
gain
in
quality
can
be
achieved
since
the
improvements
are
masked
by
other
error
sources
of
the
overall
WFS
system.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
konstant
hohe
Qualität
der
so
erzeugten
Ankerteileinheiten
möglich
mit
entsprechendem
Qualitätsgewinn
beim
fertigen
Selbstbohranker.
Thereby,
a
constant
high
quality
of
the
thus
produced
anchor
subunits
is
possible
with
a
corresponding
quality
gain
in
the
finished
self-drilling
anchor.
EuroPat v2
Der
Qualitätsgewinn
bei
einer
höheren
Zudosierung
würde
in
keinem
vernünftigen
Verhältnis
zu
den
damit
verbundenen
Kosten
stehen.
The
quality
gain
for
metering
a
higher
addition
would
be
in
no
reasonable
relationship
to
the
associated
costs.
EuroPat v2
Einen
wesentlichen
Qualitätsgewinn
erhält
man,
wenn
das
Regelsystem
bestimmte
Fahrmanöver
erkennt,
in
denen
nicht
die
Grundabstimmung
der
Dämpfer
verwendet
wird
sondern
-
entsprechend
dem
bestimmten
Fahrmanöver
angepasst
-
gezielt
die
optimale
Dämpfung
gestellt
wird.
A
significant
quality
advantage
is
obtained
when
the
control
system
recognizes
specific
driving
maneuvers
wherein
the
basic
matching
of
the
dampers
is
not
used
but
(adapted
in
correspondence
to
the
specific
driving
maneuver)
the
optimal
damping
is
adjusted
in
a
targeted
manner.
EuroPat v2
Für
diejenigen,
sowie
zu
wollen
einen
hohen
Qualitätsgewinn
in
Muskelgewebe
zu
kämpfen
könnten
Sie
beabsichtigen,
Oxandrolone
mit
verschiedenen
anderen
Steroiden
wie
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosteronpropionat
zu
integrieren
und
/
oder
Winstrol.
For
those
intending
to
compete
and
also
desiring
a
quality
gain
in
muscle
cells
you
could
intend
to
incorporate
Oxandrolone
with
various
other
steroids
like
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosterone
propionate
and/or
Winstrol.
ParaCrawl v7.1
Josef
Altmann:
"Wir
sind
davon
ausgegangen,
dass
der
Zeitaufwand
für
die
neue
Methodik
der
gleiche
ist
und
der
Qualitätsgewinn
den
Unterschied
ausmacht.
Josef
Altmann:
"We
assumed
that
the
time
needed
for
this
method
was
going
to
be
the
same
as
before,
and
that
the
increase
in
quality
would
make
all
the
difference.
ParaCrawl v7.1
Der
Einspareffekt
zeigt
insbesondere
bei
ungestrichenen
Papieren
Wirkung,
wobei
hier
ebenso
der
Qualitätsgewinn
in
Form
einer
besseren
Tiefenschärfe,
eines
höheren
Kontrasts
und
größeren
Farbraums
zur
Geltung
kommt.
The
resultant
saving
is
particularly
high
with
uncoated
papers,
which
also
benefit
from
enhanced
quality
in
the
form
of
better
depth
of
focus,
greater
contrast,
and
a
larger
color
space.
ParaCrawl v7.1
Für
diejenigen,
die
einen
Qualitätsgewinn
in
der
Muskelmasse
Zellen
zu
konkurrieren
und
bevorzugen
könnten
Sie
beabsichtigen,
Oxandrolone
zu
kombinieren
mit
anderen
Steroiden
wie
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosteronpropionat
und
/
oder
Winstrol.
For
those
intending
to
compete
as
well
as
desiring
a
quality
gain
in
muscle
mass
cells
you
may
wish
to
incorporate
Oxandrolone
with
various
other
steroids
like
Masteron,
Parabolan,
Primobolan
Depot,
Testosterone
propionate
and/or
Winstrol.
ParaCrawl v7.1