Translation of "Qualifizierungsprogramm" in English

Die Komponenten des ATQP — Alternatives Schulungs- und Qualifizierungsprogramm sollten umfassen:
Components of the ATQP — An Alternative Training and Qualification Programme shall comprise the following:
DGT v2019

Seit September 2013 bietet der Verein ein von öffentlichen Stellen gefördertes Qualifizierungsprogramm an.
Since September 2013, the association has been providing a publicly funded educational programme.
ParaCrawl v7.1

Dafür haben wir vom SGS-TÜV Saar ein zweistufiges Qualifizierungsprogramm ausgearbeitet.
SGS-TÜV Saar has developed a 2-step qualification programme for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Ergänzt wird dies um ein strukturiertes Qualifizierungsprogramm.
This is then supplemented with a structured qualification program.
ParaCrawl v7.1

Es bietet ein viermonatiges Qualifizierungsprogramm zur Vorbereitung auf die Promotion an.
In a four-month programme, they became more qualified to prepare for their doctoral studies.
ParaCrawl v7.1

Dieses Qualifizierungsprogramm richtet sich an erfahrene Führungskräfte aller Branchen.
This qualification programme is aimed at experienced managers from all industries.
CCAligned v1

Qualifizierungsprogramm „Wir bilden Zukunft“ (WBZ)
Qualification Program „We build the future” (WBZ)
CCAligned v1

In der Mongolei gibt es kein umfassendes Qualifizierungsprogramm für Berufsschullehrer.
There is no extensive training programme in Mongolia for vocational school teachers.
ParaCrawl v7.1

Es bot ein viermonatiges Qualifizierungsprogramm zur Vorbereitung auf die Promotion an.
The programme starts every fall, a call for application is published every spring.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ausbildungs- und Qualifizierungsprogramm ist gezielt auf die Anforderungen des Unternehmens ausgerichtet.
Its education and qualification programme is specifically geared towards the needs of the company.
ParaCrawl v7.1

Das umfangreiche Qualifizierungsprogramm sorge für einen vielfältigen Wissenstransfer an die Kunden.
The extensive qualification programme ensures a diverse knowledge transfer to customers.
ParaCrawl v7.1

Promotionsverfahren Forschung abgeschlossen und Qualifizierungsprogramm absolviert?
Have you completed your research and qualification program?
ParaCrawl v7.1

Diese Nachfrage dient als Grundlage für das zukünftige nationale Technologieentwicklungs- und Qualifizierungsprogramm.
This demand is used as a basis for the future national technology development and qualification programme.
ParaCrawl v7.1

Das EIFD bietet das Qualifizierungsprogramm zum "Certified Financial Engineer" an.
The EIFD offers a programme leading to the professional qualification "Certified Financial Engineer" .
ParaCrawl v7.1

Außerdem soll das strukturierte Forschungs- und Qualifizierungsprogramm als Plattform des internationalen Austauschs dienen.
In addition, the structured research and qualification programme should serve as a platform for international exchange.
ParaCrawl v7.1

Sie regelt den Umfang und die Art der Betreuung und Ihr individuelles Qualifizierungsprogramm während der Promotion.
It governs the scope and type of supervision and your individualized qualification program during your doctoral studies.
ParaCrawl v7.1

Das Qualifizierungsprogramm finden Sie hier.
Find the detailed program here.
ParaCrawl v7.1

Vector unterstützt Sie beim Erwerb des Zertifikats durch ein speziell zugeschnittenes PREEvision Modeler Qualifizierungsprogramm.
Vector supports you in acquiring the certificate through a specially tailored PREEvision Modeler Qualification Program.
ParaCrawl v7.1

Unser Schulungs- und Personen- Qualifizierungsprogramm deckt das gesamte Spektrum der Sicherheitsaspekte für die jeweiligen Normen ab.
Our Training and Personal Qualification Program covers the entire scope of safety and security aspects for the relevant norms and standards.
ParaCrawl v7.1

Dieses Qualifizierungsprogramm lehrt inzwischen weltweit in 22 Ländern umfangreiches Wissen rund um den Maschinenlebenszyklus.
This qualification programme teaches extensive knowledge of the machine lifecycle in 22 countries worldwide.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreichem Log-in finden Sie im Menü Ihres persönlichen DocGS-Konto den Link "Überfachliches Qualifizierungsprogramm".
Once you have successfully logged in, you will find the menu "Transferable Skills Program" in your personal DocGS account.
ParaCrawl v7.1

Die Nachwuchswissenschaftler/innen nehmen berufsbegleitend an einem Qualifizierungsprogramm teil, um ihre Kompetenz zu verbessern.
Parallel to their job, the young scientists will take part in a qualification program to improve their competencies.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten darüber hinaus ein attraktives Betreuungskonzept sowie ein über die wissenschaftliche Arbeit hinausgehendes Qualifizierungsprogramm.
In addition, they offer an attractive supervision concept and a structured qualification program that also goes beyond scientific work.
ParaCrawl v7.1

Das Qualifizierungsprogramm dient der überfachlichen Qualifizierung des wissenschaftlichen Nachwuchses und wird kontinuierlich überarbeitet und optimiert.
The qualifying program serves the interdisciplinary qualification of young academics and is optimized and revised constantly.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sorgt ein individuell auf unsere Trainees abgestimmtes Qualifizierungsprogramm der BSH Academy für Ihre Weiterentwicklung.
In addition, you will take part in an individual BSH Academy qualification program tailored to our trainees.
ParaCrawl v7.1