Translation of "Qualifizierungsbausteine" in English

Für die absolvierten Qualifizierungsbausteine gibt es Bescheinigungen für die künftigen Arbeitgeber beziehungsweise Ausbildungsbetriebe.
There are certificates for the various stages in the process of qualification, which can be presented to the future employer.
EUbookshop v2

Der Hauptausschuss empfiehlt, Qualifizierungsbausteine auch im Unterricht der be rufsbildenden Schulen einzusetzen.
It also advises the Federal Agency Practice Centre (GPC) for support struc lar training course. for Employment to push through the use tures for disadvantaged groups has a of skilling modules in the vocational in duction courses it supports.
EUbookshop v2

Qualifizierungsbausteine und Anforderungsprofile für sämtliche Mitarbeiter aller Unterneh­men sebe nen;
FAX : 331.53 qualification plans and skills pro files for all levels of industrial employees; a "qualification catalogue" (training package) together with a summary of module content.
EUbookshop v2

Rahmenlehrpläne setzen andere Akzente als Ausbildungsrahmenpläne, auf die Qualifizierungsbausteine bezogen werden sollen.
Skeleton curricula set different accents than skeleton training curricula that are to be used for training modules.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot von Qualifizierungsbausteine muss in den betrieblichen Alltag integriert werden.
The use of training modules must be integrated into daily operations.
ParaCrawl v7.1

Bildungsträger, Kammern oder Betriebe können auf freiwilliger Basis bereits bestätigte Qualifizierungsbausteine in die Datenbank eingegeben.
Education providers, chambers and enterprises may add already certified training modules to the database if they wish.
ParaCrawl v7.1

Bisher sind 141 Qualifizierungsbausteine eingestellt, neben allgemeinen Angaben werden auch Erfahrungen bei der Umsetzung dargestellt.
141 qualification modules have been placed in the matrix thus far. In addition to general information, the database also relates experience gained in the implementation of these modules.
ParaCrawl v7.1

In der beruflichen Förderung von Benachteiligten werden Qualifizierungsbausteine zur curricularen Strukturierung von Qualifizierungsprozessen eingesetzt.
Qualification modules are being used to structure the curricula of qualification processes in the vocational promotion of disadvantaged persons.
ParaCrawl v7.1

Das Gremium weist außerdem daraufhin, dass es beim Good Practice Center Benachteiligtenförderung (GPC) des BIBB eine Da tenbank gibt, die alle bisher vorliegenden und von den zuständigen Stellen bestätigten Qualifizierungsbausteine dokumentiert.
According to the Federal Institute for Vo cational Training (BIBB), in 2003 this was true of 1.36 m young people aged 20 to
EUbookshop v2

Es ist zu hoffen, dass Qualifizierungsbausteine ein wichtiger Schritt werden, Jugendlichen und jungen Erwachsenen eine neue Chance zu geben, einen Platz im Berufsbildungssystem zu erhalten.
It is to be hoped that training modules will be an important step in giving adolescents and young adults a new chance at finding a place in Germany's vocational training system.
ParaCrawl v7.1

Zum zweiten wollen sie den Einfluss von Trägercharakteristika und Maßnahmekomposition auf das Maßnahmeergebnis (insbesondere die Übergänge in betriebliche Ausbildung) sowie den Stellenwert von Kernelementen des NFK wie Qualifizierungsbausteine und Praktika für die Übergänge in Ausbildung analysieren.
Secondly, it was to analyze the influence of the characteristics of the training providers and the composition of the measures on the results (in particular, on transitions into apprenticeship) as well as the importance of core elements of the NFK for transitions into training, such as qualification modules and internships.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise will die Transferstelle den Informationsaustausch zwischen den Akteuren befördern und die Vergleichbarkeit der Qualifizierungsbausteine erleichtern.
The Good Practice Center's objective here is to foster the exchange of information between players and facilitate the comparability of training modules.
ParaCrawl v7.1

Durch die gesetzliche Verankerung der Berufs(ausbildungs)vorbereitung und die neu in Kraft getretene Verordnung erhalten die Qualifizierungsbausteine einen neuen Stellenwert in der bildungspolitischen Diskussion benachteiligter Jugendlicher.
Training modules have taken on a new importance in the education policy discussion on disadvantaged youths thanks to the incorporation of vocational preparation and pre-vocational training into legislation and to the BAVBVO ordinance that recently went into force.
ParaCrawl v7.1

Mit der neuen Online-Datenbank gibt das GPC im BIBB seit Januar 2004 erstmals einen Überblick über bereits von zuständigen Stellen bestätigten Qualifizierungsbausteine.
The Good Practice Center (GPC) at BIBB launched its new online database in January 2004, offering for the first time ever an overview of training modules that have already been certified by relevant bodies.
ParaCrawl v7.1

Um Qualifizierungsbausteine generell in die Berufsvorbereitung zu integrieren und zum Standard von Maßnahmen zu machen, sind aus Sicht des BIBB insbesondere folgende Punkte von Bedeutung:
In order to integrate qualification modules into preparation for a trade and to turn these into a standard for measures of this sort, BIBB holds the following points for particularly salient:
ParaCrawl v7.1

Dabei wird eine Gliederung des berufsbezogenen Angebotes in Qualifizierungsbausteine sowie eine Zertifizierung der erworbenen Qualifikationen nach BAVBVO angestrebt.
Efforts here are aimed at organizing occupation-specific courses into training modules and setting up a system for the certification of the acquired skills under the BAVBVO.
ParaCrawl v7.1