Translation of "Qualifikationsstufe" in English

Die Organisation führt alle Validierungstests für die gewünschte Qualifikationsstufe durch.
The organisation shall run all validation tests for the requested qualification level.
DGT v2019

Durch Erwerb der Sekundarbildung an einer Berufsschule kann eine sechste Qualifikationsstufe erreicht werden.
By acquiring secondary education at vocational training school, asixth level qualification can be achieved.
EUbookshop v2

Die von Ihnen absolvierte Ausbildung entspricht aber der oben dargestellten Qualifikationsstufe.
The training you have completed, however, corresponds to the qualification level described above.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Stipendien sind eine Möglichkeit, Frauen zu helfen, diese höchste Qualifikationsstufe zu erreichen.
The awarding of grants is one way of promoting women to achieve this highest level of qualification.
TildeMODEL v2018

Die eigentliche Tätig­keit ist Ergebnis der Kombination einer Fachrichtung mit einer Funktion und einer Qualifikationsstufe.
Properly speaking, activity is the result of the combination with a specialization and with a level of qualifications.
EUbookshop v2

Diese Arbeitskräftekategorie ist mitden Beschäftigten auf der fünften Qualifikationsstufe auf dem heutigen Arbeitsmarkt am stärkstengefragt.
Today this category of the workforce with the employees in the fifth level of qualifications has highest demand on the labour market.
EUbookshop v2

Die höchste Qualifikationsstufe im Technologie-Bereich ist der Hirschmann™ Industrial Network Engineer (HiNE).
The Hirschmann™ Industrial Network Engineer (HiNE) is the highest qualification level awarded in the technology section.
ParaCrawl v7.1

Diese erste Qualifikationsstufe steht für Grundkenntnisse im Einsatz von Ethernet, Redundanzen, VLANs und Priorisierungen.
This initial qualification stage confirms basic skills in the application of Ethernet, redundancy, VLANs, and prioritization.
ParaCrawl v7.1

Dieser Nachweis gewährleistet, dass der Antragsteller direkt oder über einen Vertrag die Fähigkeit besitzt, die Leistung, Funktionen und sonstigen Eigenschaften, die für die Qualifikationsstufe des FSTD spezifiziert wurden, aufrechtzuerhalten und die Installation des FSTD zu überwachen.
This demonstration shall ensure that the applicant has, directly or through contract, the capability to maintain the performance, functions and other characteristics specified for the FSTD’s qualification level and to control the installation of the FSTD.
DGT v2019

Die Organisation vereinbart mit der zuständigen Behörde einen Plan für die Außerbetriebnahme, eine eventuelle Lagerung und die Wiederinbetriebnahme des FSTD, um sicherzustellen, dass es auf der ursprünglichen Qualifikationsstufe wieder in Betrieb genommen werden kann.
The organisation shall agree with the competent authority a plan for the de-activation, any storage and re-activation to ensure that the FSTD can be restored to active status at its original qualification level.
DGT v2019

Die zuständige Behörde führt stets eine Sonderbeurteilung durch, bevor sie für das FSTD eine höhere Qualifikationsstufe gewährt.
The competent authority shall always conduct a special evaluation before granting a higher level of qualification to the FSTD.
DGT v2019

Die Fertigkeiten und das Wissen von Frauen gehen in erheblichem Umfang als Folge des bildhaft als „leaky pipeline" bezeichneten Phänomens, dass der Frauenanteil mit jeder Qualifikationsstufe auf der wissenschaftlichen Karriereleiter überdurchschnittlich abnimmt, verloren.
There is considerable waste of women's skills and knowledge as a result of the 'leaky pipeline', whereby women drop out of scientific careers in disproportionate numbers at every level.
TildeMODEL v2018

Zwei wichtige Ansatzpunkte sind hier die Entschärfung der Schulabbrecherproblematik (6 Mio. Schulabbrecher im Jahr 200512) und die Verbesserung der Kompetenzen und der Anpassungsfähigkeit von gering qualifizierten Arbeitnehmern über 40 Jahre, so dass sie mindestens eine Qualifikationsstufe höher kommen.
This means in particular addressing the issue of early school leavers (6 million in 200512), while at the same time targeting the improvement of skills and adaptability towards the low-skilled over the age of 40, encouraging them to step up at least one level of qualification.
TildeMODEL v2018

Auf der Skala für Lesen und Rechnen entspricht jedes weitere Schuljahr ungefähr sieben Punkten, eine Qualifikationsstufe entspricht etwa sieben Jahren Schule.
On the literacy and numeracy scales, each additional year of education equals approximately an increase of 7 points, one proficiency level equates approximately to seven years of education.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse scheinen zubestätigen, dass in Ländern mit einem ausgewogenen Bildungssystem Humankapital auf mittlerer und hoher Qualifikationsstufe das Wirtschaftswachstum beträchtlich erhöht.
The results tend to confirm thatin countries with a more balanced educationalsystem, human capital at intermediate andhigher level increases economic growthconsiderably.
EUbookshop v2

Die generell unterentwickelte mittlere Qualifikationsstufe im Vereinigten Königreich stellt ein komplexes, vielschichtiges Thema dar, das im vorliegenden Artikel nicht behandelt werden kann.
The generally underdeveloped intermediate skills level in the UK presents a complex, multifaceted issue that cannot be addressed in this paper.
EUbookshop v2

Auffällig war, dass inden meisten Beschäftigungszweigen die Mehrzahl der Arbeitnehmer dermittleren Qualifikationsstufe der horizontalen Mobilität gegenüber der vertikalen Mobilität den Vorzug gab.
It was striking that, in most sectors, the majority of workers at intermediate skills level favoured horizontal mobility oververtical mobility.
EUbookshop v2

Die Untersuchungsergebnisse belegten, dass Arbeitnehmer der mittleren Qualifikationsstufe über35 Jahren besonders aktiv unterstützt und beraten werden müssen, umnicht in eine passive „Rückzugsstrategie“ zu verfallen, die letztlich zu ihrer Ausgrenzung aus dem Berufsleben führen könnte.
Theresearch results showed that workers at the intermediate skills levelaged over 35 need especially to be actively supported and guided to avoidthem falling into a passive ‘retreat’ strategy that may ultimately lead to theirprofessional exclusion.
EUbookshop v2