Translation of "Qualifikationskriterien" in English
Besondere
Qualifikationskriterien
werden
zumindest
für
die
Begutachtung
von
Folgendem
festgelegt:
The
qualification
criteria
referred
to
in
Section 3.2.1
shall
refer
to
the
scope
of
a
notified
body's
designation
in
accordance
with
the
scope
description
used
by
the
Member State
for
the
notification
referred
to
in
Article 42(3),
providing
a
sufficient
level
of
detail
for
the
required
qualification
within
the
subdivisions
of
the
scope
description.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
ihre
Inspektoren
den
nachfolgend
aufgeführten
Qualifikationskriterien
entsprechen.
Member
States
shall
ensure
that
their
inspectors
meet
the
qualification
criteria
as
provided
hereunder.
DGT v2019
Qualifikationskriterien
für
die
verschiedenen
Funktionen
(siehe
Punkt
31)
Qualification
criteria
for
the
different
functions
(see
point
31)
DGT v2019
Die
FEI
hat
die
Qualifikationskriterien
für
die
Pony-Fahr-WM
2017
in
Minden
bekannt
gegeben.
The
FEI
has
announced
the
qualification
criteria
for
the
FEI
World
Driving
Championships
for
Ponies
in
Minden
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zwischen
A2
für
eine
grundlegende
Umfrage
ohne
Qualifikationskriterien
liegen.
This
might
range
between
just
A2
for
basic
survey
without
having
qualification
criteria,
CCAligned v1
Bitte
lesen
Sie
unsere
Grundsätze
zur
Darlehens-
und
Stipendienvergabe
mit
den
Qualifikationskriterien.
Please
read
our
"loan
and
scholarship
awarding
principles"
with
the
qualification
criteria.
CCAligned v1
Der
Registrant
muss
eine
der
folgenden
Qualifikationskriterien
erfüllen
und
belegen:
The
registrants
must
acknowledge
and
agree
that
they
meet
one
of
the
following
eligibility
criterias:
CCAligned v1
Für
Firmen,
die
am
ADP-Programm
teilnehmen,
hat
Axis
bestimmte
Qualifikationskriterien
festgelegt.
Axis
has
specific
qualification
requirements
for
companies
joining
the
ADP
program.
ParaCrawl v7.1
Die
Programme
verfügen
über
die
Kategorien
und
Qualifikationskriterien
wie
in
Anhang
2
erläutert.
The
Programs
have
the
categories
and
qualification
criteria
which
are
described
in
Annex
2.
ParaCrawl v7.1
Jede
Auto-Verleih-Agentur
hat
eine
eigene
Qualifikationskriterien.
Every
car
hire
agency
has
its
own
qualification
criteria.
ParaCrawl v7.1
Die
Agentur
legt
Qualifikationskriterien
für
das
Personal
fest,
das
in
Inspektionsteams
tätig
wird.
The
Agency
shall
establish
qualification
criteria
for
the
personnel
who
participate
in
inspection
teams.
DGT v2019
Die
Richtlinien
der
Kommission
zu
den
tierärztlichen
Qualifikationen
sichern
gleiche
Qualifikationskriterien
in
allen
Mitgliedstaaten.
The
Commission's
guidelines
on
veterinary
requirements
will
ensure
that
the
same
quality
criteria
are
applied
in
all
Member
States.
EUbookshop v2
Diese
Unterstützung
beruht
auf
Erstellung
vergleichender
Analysen
beruflicher
Ausbildungssysteme
sowie
der
Entwicklung
von
Qualifikationskriterien.
Its
work
on
comparative
analysis
of
vocational
training
systems
and
on
the
evolution
of
qualifications
is
the
basis
for
this
support.
EUbookshop v2
Bitte
hier
klicken
für
weitere
Informationen
zur
WM
in
Kronenberg
mit
den
neuen
Qualifikationskriterien.
Click
here
for
more
information
on
the
qualification
criteria
for
the
World
Championships
in
Kronenberg.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
gelten
die
Qualifikationskriterien
der
oben
aufgeführten
standardmäßigen
Beitragstabelle
der
Spiele
zu
den
Umsatzbedingungen.
In
this
case,
the
game
qualifying
criteria
will
be
according
to
the
standard
game
stake
contribution
table,
specified
above.
ParaCrawl v7.1
Die
Registrierung
wird
vorbehaltlich
der
Teilnahmeberechtigung
gemäß
den
Programmkategorien
und
Qualifikationskriterien
in
Anhang
2
bestätigt.
Registration
will
be
approved
subject
to
eligibility
according
to
the
program
categories
and
qualification
criteria
set
forth
in
Annex
2.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Ihr
Unternehmen
die
Qualifikationskriterien
erfüllt
hat,
führen
wir
eine
Bonitätsprüfung
für
das
Unternehmen
durch.
As
soon
as
your
company
has
met
the
qualification
requirements,
we
will
run
a
credit
check
on
your
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Werkstätten
für
Denkmalpflege
GmbH
Quedlinburg
wurden
entsprechend
ihrer
Eignung
gepüft
und
die
geforderten
Qualifikationskriterien
bestätigt.
"Die
Werkstätten
für
Denkmalpflege
GmbH
Quedlinburg"
were
accordingly
of
his
suitability
tested
and
the
required
qualification
criteria
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
der
Rolex
Rankings
werden
bei
jeder
Turnierserie
die
Qualifikationskriterien
für
exklusive
Events
festgelegt.
The
Rolex
Rankings
are
used
by
each
of
the
tours
to
determine
eligibility
criteria
for
select
events.
ParaCrawl v7.1
Demnach
sind
ein
hohes
Ethikniveau
und
Tugendhaftigkeit
die
wichtigsten
Qualifikationskriterien
für
einen
Geistlichen
der
Scientology.
Thus,
a
high
ethics
level
and
morality
are
the
most
important
qualifications
for
a
Scientology
minister.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
meine
Frage
an
Kommissar
de
Silguy:
Wie
ist
zu
diesem
immer
näher
rückenden
schicksalshaften
Zeitpunkt
(nämlich
Frühjahr
1998)
der
Entscheidung
über
die
Länder,
die
an
der
dritten
Stufe
der
WWU
teilnehmen,
und
unabhängig
von
den
Schlußfolgerungen
des
Gipfels
von
Dublin,
die
ja
weitestgehend
auf
dem
Ecofin-Rat
in
Nordwyck
ausformuliert
worden
sind,
und
denen
wir
uns
anschließen,
für
einige
Staaten
der
Union
die
Frage
des
Haushaltsdefizits
in
1997
zu
sehen,
denn
einige
von
ihnen
werden
ja
die
Qualifikationskriterien
nicht
erfüllen?
Mr
President,
I
would
like
to
ask
Commissioner
de
Silguy,
at
this
fateful
moment
of
choosing
the
countries
which
will
participate
in
the
third
phase
of
the
approaching
EMU,
that
is
Spring
1998,
and
independently
of
the
conclusions
of
the
Dublin
summit,
whose
shaping
was
largely
the
raison
d'être
of
the
'ecofin'
Council
of
Nordwyck
and
which
we
are
taking
for
our
own,
how
the
question
will
be
asked,
for
certain
States
in
the
Union,
about
the
public
deficit
in
1997,
in
that
some
will
not
fulfil
the
conditions
of
the
qualification
criteria.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund,
Frau
Kommissarin,
möchte
ich
Sie
fragen,
ob
die
Kommission
im
Rahmen
des
neuen
Zieles
2,
das
in
der
Agenda
2000
enthalten
ist,
daran
denkt,
bei
den
Qualifikationskriterien
die
Situation
dieser
Regionen
mit
der
Landeshauptstadt
zu
berücksichtigen,
die
ein
sehr
spezifisches
Problem
haben,
in
denen
oft
ein
großer
Teil
der
Bürger
konzentriert
ist,
sogar
aus
einem
Mitgliedstaat,
und
die
bislang
keine
Mittel
aus
den
Strukturfonds
erhalten
haben.
Hence
my
question,
Madam
Commissioner,
is
whether,
in
new
Objective
2,
referred
to
in
Agenda
2000,
the
Commission
intends
to
examine,
amongst
the
eligibility
criteria,
the
situation
of
such
regions
which
include
the
capital
city
-
they
have
a
highly
specific
problem,
are
often
the
focal
point
for
a
great
many
citizens,
even
for
a
Member
State,
yet
to
date
have
not
received
structural
aid.
Europarl v8
Es
ist
entscheidend,
daß
angemessene
Übergangsregelungen
getroffen
werden
für
bestimmte
Regionen,
wie
beispielsweise
für
mein
Land,
Irland,
das
die
Qualifikationskriterien
für
Ziel
1
nicht
mehr
erfüllt.
It
is
essential
that
adequate
transition
arrangements
be
put
in
place
for
regions
such
as
my
country,
Ireland,
which
cease
to
meet
Objective
1
qualifying
criteria.
Europarl v8
Gemäß
dem
allgemeinen
Transparenzgrundsatz
der
EZB
sollten
Informationen
über
Ausschreibungsverfahren,
wie
zum
Beispiel
die
Qualifikationskriterien
und
die
Kriterien
über
die
Auftragsvergabe
sowie
das
Ergebnis
dieser
Verfahren,
veröffentlicht
werden.
In
line
with
the
ECB’s
general
transparency
policy,
tender
procedure
information
such
as
the
eligibility
and
award
criteria
and
the
outcome
of
such
procedures
should
be
published.
DGT v2019
Eigene
und
öffentliche
Druckereien
müssen
die
in
Artikel
7
festgelegten
Qualifikationskriterien
sowie
die
folgenden
zusätzlichen
Kriterien
erfüllen:
In-house
and
public
printing
works
shall
comply
with
the
eligibility
criteria
laid
down
in
Article
7
and
with
the
following
additional
eligibility
criteria:
DGT v2019
Der
EZB-Rat
schließt
eine
Druckerei
auf
Vorschlag
des
Beschaffungsausschusses
über
das
Direktorium
oder
auf
Vorschlag
des
Direktoriums
von
der
künftigen
Teilnahme
am
einheitlichen
Ausschreibungsverfahren
des
Eurosystems
aus,
wenn
die
Druckerei
die
in
den
Artikeln
7
und
8
festgelegten
Qualifikationskriterien
nicht
erfüllt.
The
Governing
Council,
acting
on
a
proposal
from
the
Procurement
Committee
via
the
Executive
Board,
or
on
a
proposal
from
the
Executive
Board,
shall
disqualify
a
printing
works
from
future
participation
in
the
single
Eurosystem
tender
procedure
if
it
fails
to
comply
with
the
eligibility
criteria
set
out
in
Articles
7
and
8.
DGT v2019
Dieser
Ausschluss
bleibt
wirksam,
bis
die
in
den
Artikeln
7
und
8
festgelegten
Qualifikationskriterien
erfüllt
sind.
This
exclusion
shall
remain
in
force
until
the
eligibility
criteria
set
out
in
Articles
7
and
8
are
met.
DGT v2019