Translation of "Pyrogenität" in English

Die erfindungsgemäss erhaltenen Gesamtextrakte werden auf Sterilität, Pyrogenität und Antigenität nach den folgenden Methoden geprüft:
The complete extracts obtained according to the invention are tested for sterility, pyrogenicity and antigenicity by the following methods:
EuroPat v2

Untersucht wurden Zytotoxizität, Sensibilisierung, intrakutane Reaktivität, akute systemische Toxizität, vom Material vermittelte Pyrogenität, subchronische Toxizität, Genotoxizität, Implantation und Hämokompatibilität.
Non-clinical data on the Matrix component reveal no special hazard for humans based on studies of cytotoxicity, sensitization, intracutaneous reactivity, acute systemic toxicity, material-mediated pyrogenicity, subchronic toxicity, genotoxicity, implantation, and hemocompatibility.
ELRC_2682 v1

Die Prüfung auf Pyrogenität kann nach der in Europäische Pharmakopöe, Band 2, Seiten 56-59 (1971) gegebenen Vorschrift an Kaninchen durchgeführt werden.
The test for pyrogenity can be carried out in rabbits in accordance with the instructions given in European Pharmacopoeia, Vol. 2, pages 56-59 (1971).
EuroPat v2

Nach den Richtlinien des Europäischen Arzneibuches wurden Toxizität, Teratogenität, Pyrogenität geprüft und keine positiven Ergebnisse festgestellt.
Toxicity, teratogenity and pyrogenity were tested in accordance with the guidelines of the European Pharmacopoeia, and no positive results were found.
EuroPat v2

Unabhängig von den Ergebnissen toxikologischer und pharmakologischer Versuche, die zusammen mit dem Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen vorzulegen sind, ist in den analytischen Unterlagen die Unbedenklichkeit in bezug auf Sterilität, bakterielle Endoto­xine, Pyrogenität und lokale Verträglichkeit am Tier nachzuweisen, soweit die Prüfungen routinemäßig zur Kontrolle der Qualität des Arzneimittels durchgeführt werden müssen.
Apart from the toxico-pharmacological tests submitted with the application for marketing authorization, particulars of safety tests, such as sterility, bacterial endotoxin, pyrogenicity and local tolerance in animals shall be included in the analytical particulars wherever such tests must be undertaken as a matter of routine in order to verify the quality of the product.
EUbookshop v2

Unabhängig von den Ergebnissen toxikologischer und pharmakologischer Versuche, die zusammen mit dem Annag auf Zulassung vorzulegen sind, ist in den analytischen Unterlagen die Unbedenklichkeit in bezug auf Sterilität, bakterielle Endotoxine, Pyrogenität und lokale Verträglichkeit am Tier nachzuweisen, soweit die Prüfungen routinemäßig zur Kontrolle der Qualität des Arzneimittels durchgeführt werden müssen.
Apart from the toxico­pharmacological tests submitted with the application for marketing authorization, particulars of safety tests, such as sterility, bacterial endotoxin, pyrogenicity and local tolerance in animals shall be included in the analytical particulars wherever such tests must be undertaken as a matter of routine in order to verify the quality of the produa.
EUbookshop v2

Unabhängig von den Ergebnissen toxikologischer und pharmakologischer Versuche, die zusammen mit dem Antrag auf Zulassung vorzulegen sind, ist in den analytischen Unterlagen die Unbedenklichkeit in bezug auf Sterilität, bakterielle Endotoxine, Pyrogenität und lokale Verträglichkeit am Tier nach zuweisen, soweit die Prüfungen routinemäßig zur Kontrolle der Qualität des Arzneimittels durchgeführt werden müssen.
Apart from the toxico-pharmacological tests submined with the application for marketing authorization, particulars of safety tests, such as sterility, bacterial endotoxin, pyrogenicity and local tolerance in animals shall be induded in the analytical particulars wherever such tests must be undertaken as a matter of routine in order to verify the quality of the product.
EUbookshop v2

Tests auf Wirksamkeit, anomale Toxizität, Pyrogenität, Sterilität usw., die für die nach konventionellen Methoden hergestellten Erzeugnisse gelten, gelten auch für Produkte, die mit der DNS-Rekombinat¡onstechnologie erzeugt werden.
Tests for potency, abnormal toxicity, pyrogenicity and sterility etc., which apply to products made by conventional methods, will also apply to products made by recombinant
EUbookshop v2

Unabhängig von den Ergebnissen toxikologischer und pharmakologischer Versuche, die zusammen mit dem Antrag auf Zulassung vorzulegen sind, ist in den analytischen Unterlagen die Unbedenklichkeit in bezug auf Sterilität, bakterielle Endotoxine, Pyrogenität und lokale Verträglichkeit am Tier nachzuweisen, soweit die Prüfungen routinemäßig zur Kontrolle der Qualität des Arzneimittels durchgeführt werden müssen.
Apart from the toxico-pharmacological tests submitted with the application for marketing authorization, particulars of safety tests, such as sterility, bacterial endotoxin, pyrogenicity and local tolerance in animals shall be included in the analytical particulars wherever such tests must be undertaken as a matter of routine in order to verify the quality of the product.
EUbookshop v2

Das Produkt wurde umfassend und mit Erfolg auf seine Übereinstimmung mit ISO-Normen hinsichtlich Genotoxizität, Zytotoxizität, Hämokompatibilität, Pyrogenität und Mutagenität geprüft.
The product has been fully and successfully tested according to ISO standards for genotoxicity, cytotoxicity, sensitization/irritation, hemocompatibility, pyrogenicity and mutagenicity.
ParaCrawl v7.1

Ein Verfahren zur Herabsetzung unerwünschter Aktivitäten wie Pyrogenität, Hepatitis-Infektiösität und Aggregation in biologischen und pharmazeutischen Produkten, insbesondere auch Blutprodukten, durch Behandlung mit nicht-denaturierenden Amphiphilen, wie nicht-ionischen Tensiden (z.B. Tween 80) wird von E. Shanbrom in EP 0 050 061 offenbart.
In EP 0,050,061 E. Shanbrom discloses a method of reducing undesirable effects such as pyrogenicity, hepatitis infectiousness, and aggregation in biological and pharmaceutical products, particularly blood products as well, using a treatment with non-denaturing amphiphilics such as non-ionic surfactants (e.g., Tween 80).
EuroPat v2