Translation of "Pumpschlauch" in English
Die
Hydraulikflüssigkeit
wird
über
einen
Pumpschlauch
16
zum
Setzgerät
S
gefördert.
The
hydraulic
fluid
is
supplied
to
the
setting
device
S
via
a
pump
hose
16
.
EuroPat v2
Letzterer
weist
einen
Pumpschlauch
(138)
auf.
The
latter
has
a
pump
hose
(138).
EuroPat v2
Hierdurch
ist
der
Pumpschlauch
beim
Ein-
und
Ausbau
geometrisch
vollkommen
freigestellt.
The
pump
hose
is
hereby
geometrically
set
completely
free
on
installation
and
dismantling.
EuroPat v2
Die
US
4,347,874
beschreibt
eine
Abfüll-Baugruppe
mit
einem
peristaltischen
Pumpschlauch
und
einer
Abfüllnadel.
U.S.
Pat.
No.
4,347,874
describes
a
transfer
assembly
having
a
peristaltic
pump
tube
and
a
filling
needle.
EuroPat v2
Dieser
Pumpschlauch
hat
ein
Einwegventil
mit
Pumpfunktion
zum
Pumpen
fast
aller
Flüssigkeiten.
This
pump
hose
has
a
one-way
valve
with
pump
function
for
pumping
almost
all
liquids.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Maulbereich
tritt
der
Pumpschlauch
in
das
Pumpbett
ein
und
verläßt
es
wieder.
In
this
mouth
region,
the
pump
hose
moves
into
the
pump
bed
and
leaves
it
again.
EuroPat v2
Eine
bekannte
Ausführung
weist
einen
Stator
und
einen
von
einem
Motor
angetriebenen
Rotor
auf,
wobei
der
Pumpschlauch
zwischen
Rotor
und
Stator
eingeklemmt
ist.
One
known
construction
comprises
a
stator
and
a
rotor
driven
by
a
motor,
with
a
flexible
pump
tube
or
hose
being
clamped
between
the
rotor
and
stator.
EuroPat v2
Mikrodialyseanordnung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Druckpumpeinheit
(30),
die
Saugpumpeinheit
(31)
und
gegebenenfalls
die
Reagenzpumpeinheit
(44)
durch
jeweils
einen
über
einen
gemeinsamen
Rollkolben
(50)
betätigbaren
Pumpschlauch
einer
mehrkanaligen
Schlauchpumpe
gebildet
sind.
Microdialysis
system
as
claimed
in
claim
10,
characterized
in
that
the
pressure
pump
unit
(30),
the
suction
pump
unit
(31)
and
the
reagent
pump
unit
(44)
each
comprise
a
flexible
pump
tube
of
a
multichannel
peristaltic
pump
actuated
by
a
common
rotary
piston
(50).
EuroPat v2
Um
das
Andruckverhalten
zwischen
Pumpschlauch
und
Druckrolle
beeinflussen
zu
können,
sind
die
Rollenachsen
auf
einem
Traggerüst
verschiebbar
mit
der
Folge,
daß
ungenaue
Einstellungen
vor
allem
dann
erfolgen,
wenn
ungeschultes
Personal
Hand
an
die
Schlauchpumpe
legt.
In
order
to
be
able
to
influence
the
contact
pressure
characteristics
as
between
the
pump
tube
and
the
pressure
roller,
the
roller
spindles
are
displaceable
on
a
support
structure,
with
the
result
that
inaccurate
settings
occur
in
particular
when
untrained
personnel
work
on
the
tube
pump.
EuroPat v2
Der
Pumpschlauch
50
ist
unmittelbar
an
der
Wandung
36
des
Pumpengehäuses
12
am
Innendurchmesser
d
eingespannt,
der
schulterartige
Stopfbuchsgrund
62
zwischen
diesem
Innendurchmesser
d
und
einer
Tangente
Q
an
die
Innenfläche
35
der
Wandung
36
durch
deren
Schnittpunkt
N
mit
dem
zu
den
Mittelachsen
M
der
Wandstutzen
52
parallelen
Pumpendurchmesser
D
angeordnet.
The
pump
tube
50
is
clamped
directly
at
the
wall
36
of
the
pump
housing
12
at
the
inside
diameter
d,
the
shoulder-like
gland
base
62
arranged
between
said
inside
diameter
d
and
a
tangent
Q
to
the
inside
surface
35
of
the
wall
36
through
the
intersection
N
thereof
with
the
pump
diameter
D
which
is
parallel
to
the
centre
lines
of
the
wall
connections
52.
EuroPat v2
Es
ist
aber
selbstverständlich,
dass
das
in
Figur
2
dargestellte
hydraulisch
betriebene
Setzgerät
S
über
den
Pumpschlauch
16
sowie
den
Tankschlauch
18
des
Hydraulikaggregats
10
mit
der
Pumpe
12
und
dem
Tank
14
mit
Hydraulikflüssigkeit
versorgt
wird.
But
it
goes
without
saying
that
the
hydraulically
operated
setting
device
S
shown
in
FIG.
2
is
supplied
with
hydraulic
fluid
via
the
pump
hose
16
as
well
as
the
tank
hose
18
of
the
hydraulic
aggregate
10
with
the
pump
12
and
the
tank
14
.
EuroPat v2
So
wird
bevorzugt
das
unter
Druck
stehende
und
im
Pumpschlauch
16
eingeschlossene
Hydraulikvolumen
zu
Beginn
des
Schritts
S1
in
die
Vorhubkammer
34
und/oder
die
Niederhalterkammer
44
freigegeben.
It
is
thus
preferred
to
release
the
pressurized
hydraulic
volume
sealed
in
the
pump
hose
16
at
the
beginning
of
the
step
Si
into
the
prestroke
chamber
34
and/or
the
hold-down
device
chamber
44
.
EuroPat v2
Da
der
Pumpschlauch
und
der
Tankschlauch
aus
einem
flexiblen
Material
bestehen,
das
die
Leitung
von
Volumenströmen
von
ca.
20-30
L/min
sowie
Drücke
von
bis
zu
300
bar
in
der
Hydraulikflüssigkeit
aushält,
dienen
der
Pump-
und/oder
Tankschlauch
auch
als
Hydraulik-Energiespeicher,
in
dem
Hydraulikflüssigkeit
unter
einem
bestimmten
Druck
eingeschlossen
und
dann
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
gezielt
freigegeben
werden
kann.
Since
the
pump
hose
and
the
tank
hose
are
made
of
a
flexible
material,
which
withstands
the
supply
of
volume
flows
of
approximately
20-30
l/min
as
well
as
pressures
of
up
to
300
bar
in
the
hydraulic
fluid,
the
pump
and/or
tank
hose
also
serve
as
a
hydraulic
energy
store,
in
which
hydraulic
fluid
can
be
sealed
in
under
a
certain
pressure
and
then
selectively
released
at
a
certain
point
in
time.
EuroPat v2
Die
Pumpe
12
wird
zunächst
über
den
Pumpschlauch
16
mit
der
Vorhubkammer
34
verbunden
und
führt
ihr
einen
konstanten
Volumenstrom
an
Hydraulikflüssigkeit
zu.
The
pump
12
is
first
connected
with
the
prestroke
chamber
34
via
the
pump
hose
16
and
feeds
it
a
constant
volume
flow
of
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Es
ist
des
Weiteren
bevorzugt,
den
Ventilblock
als
Zugentlastungskomponente
für
das
Setzgerät
im
Bezug
auf
den
angeschlossenen
Pumpschlauch
und
den
angeschlossenen
Tankschlauch
auszugestalten.
It
is
also
preferred
to
design
the
valve
block
as
a
strain
release
component
for
the
setting
device
with
respect
to
the
connected
pump
hose
and
the
connected
tank
hose.
EuroPat v2
Stattdessen
legt
die
durch
den
Ventilblock
gesteuerte
und
freigegebene
Hydraulikflüssigkeit
nur
einen
relativ
kurzen
Weg
im
Vergleich
zu
Tankschlauch
und
Pumpschlauch
bis
zum
Setzgerät
zurück,
sodass
die
Zeit
zwischen
Ventilbetätigung
und
entsprechender
Reaktion
des
Setzgeräts
kürzer
ist
verglichen
mit
herkömmlichen
Systemen.
Instead,
the
hydraulic
fluid
controlled
and
released
by
the
valve
block
only
covers
a
relatively
short
distance
compared
to
the
tank
hose
and
pump
hose
up
to
the
setting
device
so
that
the
time
between
valve
activation
and
corresponding
reaction
of
the
setting
device
is
shorter
compared
to
conventional
systems.
EuroPat v2
Wie
bereits
oben
erwähnt
worden
ist,
dient
zumindest
der
Pumpschlauch
als
Energiespeicher
für
ein
unter
Druck
stehendes
Volumen
an
Hydraulikflüssigkeit.
As
already
mentioned
above,
the
pump
hose
at
least
serves
as
an
energy
store
for
a
pressurized
volume
of
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Fügeverfahrens
werden
die
Hydraulikflüssigkeit
und
die
Komponenten
des
Kreislaufs
der
Hydraulikflüssigkeit,
insbesondere
der
Ventilblock,
die
Ventile
und
die
Schläuche,
auf
eine
gewünschte
Betriebstemperatur
erwärmt,
in
dem
die
Hydraulikflüssigkeit
über
den
Pumpschlauch,
ein
Überdruckventil
im
Ventilblock
und
den
Tankschlauch
in
den
Tank
gepumpt
wird
und
sich
durch
eine
Druckerhöhung
vor
und
eine
Druckentlastung
nach
dem
Überdruckventil
erwärmt.
In
accordance
with
another
embodiment
of
the
joining
method
according
to
the
invention,
the
hydraulic
fluid
and
the
components
of
the
circulation
of
the
hydraulic
fluid,
in
particular
the
valve
blocks,
the
valves
and
the
hoses,
are
heated
to
a
desired
operating
temperature
in
that
the
hydraulic
fluid
is
pumped
into
the
tank
via
the
pump
hose,
a
pressure
relief
valve
in
the
valve
block
and
the
tank
hose
and
is
heated
by
a
pressure
increase
before
and
a
pressure
release
after
the
pressure
relief
valve.
EuroPat v2
Daher
weisen
der
Pumpschlauch
16
und
der
Tankschlauch
18
eine
bevorzugte
Länge
von
5-30
m
zwischen
dem
Hydraulikaggregat
10
und
dem
Ventilblock
20
auf.
The
pump
hose
16
and
the
tank
hose
18
thus
have
a
preferred
length
of
5-30
m
between
the
hydraulic
aggregate
10
and
the
valve
block
20
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
umfassen
der
Pumpschlauch
16
und
der
Tankschlauch
18
eine
Länge
von
ungefähr
15-20
m
auf.
In
accordance
with
another
preferred
embodiment,
the
pump
hose
16
and
the
tank
hose
18
have
a
length
of
approximately
15-20
m.
EuroPat v2
Der
Pumpschlauch
16
und
der
Tankschlauch
18
gewährleisten,
dass
ein
ausreichend
großes
Volumen
an
Hydraulikflüssigkeit
am
Ventilblock
20
für
die
Steuerung
des
Setzgeräts
S
durch
den
Ventilblock
20
vorhanden
ist.
The
pump
hose
16
and
the
tank
hose
18
guarantee
that
a
sufficiently
large
volume
of
hydraulic
fluid
is
present
on
the
valve
block
20
for
the
control
of
the
setting
device
S
through
the
valve
block
20
.
EuroPat v2
In
einem
anderen
Betriebszustand
wird
die
Pumpe
12
über
den
Pumpschlauch
16
mit
der
Rückhubkammer
36
verbunden,
sodass
der
Stempel
38
den
Niederhalter
48
mitschleppt.
In
another
operating
state,
the
pump
12
is
connected
with
the
return-stroke
chamber
36
via
the
pump
hose
16
so
that
the
plunger
38
carries
along
the
hold-down
device
48
.
EuroPat v2