Translation of "Pumpschlauch" in English

Die Hydraulikflüssigkeit wird über einen Pumpschlauch 16 zum Setzgerät S gefördert.
The hydraulic fluid is supplied to the setting device S via a pump hose 16 .
EuroPat v2

Letzterer weist einen Pumpschlauch (138) auf.
The latter has a pump hose (138).
EuroPat v2

Hierdurch ist der Pumpschlauch beim Ein- und Ausbau geometrisch vollkommen freigestellt.
The pump hose is hereby geometrically set completely free on installation and dismantling.
EuroPat v2

Die US 4,347,874 beschreibt eine Abfüll-Baugruppe mit einem peristaltischen Pumpschlauch und einer Abfüllnadel.
U.S. Pat. No. 4,347,874 describes a transfer assembly having a peristaltic pump tube and a filling needle.
EuroPat v2

Dieser Pumpschlauch hat ein Einwegventil mit Pumpfunktion zum Pumpen fast aller Flüssigkeiten.
This pump hose has a one-way valve with pump function for pumping almost all liquids.
ParaCrawl v7.1

In diesem Maulbereich tritt der Pumpschlauch in das Pumpbett ein und verläßt es wieder.
In this mouth region, the pump hose moves into the pump bed and leaves it again.
EuroPat v2

Eine bekannte Ausführung weist einen Stator und einen von einem Motor angetriebenen Rotor auf, wobei der Pumpschlauch zwischen Rotor und Stator eingeklemmt ist.
One known construction comprises a stator and a rotor driven by a motor, with a flexible pump tube or hose being clamped between the rotor and stator.
EuroPat v2

Mikrodialyseanordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Druckpumpeinheit (30), die Saugpumpeinheit (31) und gegebenenfalls die Reagenzpumpeinheit (44) durch jeweils einen über einen gemeinsamen Rollkolben (50) betätigbaren Pumpschlauch einer mehrkanaligen Schlauchpumpe gebildet sind.
Microdialysis system as claimed in claim 10, characterized in that the pressure pump unit (30), the suction pump unit (31) and the reagent pump unit (44) each comprise a flexible pump tube of a multichannel peristaltic pump actuated by a common rotary piston (50).
EuroPat v2

Um das Andruckverhalten zwischen Pumpschlauch und Druckrolle beeinflussen zu können, sind die Rollenachsen auf einem Traggerüst verschiebbar mit der Folge, daß ungenaue Einstellungen vor allem dann erfolgen, wenn ungeschultes Personal Hand an die Schlauchpumpe legt.
In order to be able to influence the contact pressure characteristics as between the pump tube and the pressure roller, the roller spindles are displaceable on a support structure, with the result that inaccurate settings occur in particular when untrained personnel work on the tube pump.
EuroPat v2

Der Pumpschlauch 50 ist unmittelbar an der Wandung 36 des Pumpengehäuses 12 am Innendurchmesser d eingespannt, der schulterartige Stopfbuchsgrund 62 zwischen diesem Innendurchmesser d und einer Tangente Q an die Innenfläche 35 der Wandung 36 durch deren Schnittpunkt N mit dem zu den Mittelachsen M der Wandstutzen 52 parallelen Pumpendurchmesser D angeordnet.
The pump tube 50 is clamped directly at the wall 36 of the pump housing 12 at the inside diameter d, the shoulder-like gland base 62 arranged between said inside diameter d and a tangent Q to the inside surface 35 of the wall 36 through the intersection N thereof with the pump diameter D which is parallel to the centre lines of the wall connections 52.
EuroPat v2

Es ist aber selbstverständlich, dass das in Figur 2 dargestellte hydraulisch betriebene Setzgerät S über den Pumpschlauch 16 sowie den Tankschlauch 18 des Hydraulikaggregats 10 mit der Pumpe 12 und dem Tank 14 mit Hydraulikflüssigkeit versorgt wird.
But it goes without saying that the hydraulically operated setting device S shown in FIG. 2 is supplied with hydraulic fluid via the pump hose 16 as well as the tank hose 18 of the hydraulic aggregate 10 with the pump 12 and the tank 14 .
EuroPat v2

So wird bevorzugt das unter Druck stehende und im Pumpschlauch 16 eingeschlossene Hydraulikvolumen zu Beginn des Schritts S1 in die Vorhubkammer 34 und/oder die Niederhalterkammer 44 freigegeben.
It is thus preferred to release the pressurized hydraulic volume sealed in the pump hose 16 at the beginning of the step Si into the prestroke chamber 34 and/or the hold-down device chamber 44 .
EuroPat v2

Da der Pumpschlauch und der Tankschlauch aus einem flexiblen Material bestehen, das die Leitung von Volumenströmen von ca. 20-30 L/min sowie Drücke von bis zu 300 bar in der Hydraulikflüssigkeit aushält, dienen der Pump- und/oder Tankschlauch auch als Hydraulik-Energiespeicher, in dem Hydraulikflüssigkeit unter einem bestimmten Druck eingeschlossen und dann zu einem bestimmten Zeitpunkt gezielt freigegeben werden kann.
Since the pump hose and the tank hose are made of a flexible material, which withstands the supply of volume flows of approximately 20-30 l/min as well as pressures of up to 300 bar in the hydraulic fluid, the pump and/or tank hose also serve as a hydraulic energy store, in which hydraulic fluid can be sealed in under a certain pressure and then selectively released at a certain point in time.
EuroPat v2

Die Pumpe 12 wird zunächst über den Pumpschlauch 16 mit der Vorhubkammer 34 verbunden und führt ihr einen konstanten Volumenstrom an Hydraulikflüssigkeit zu.
The pump 12 is first connected with the prestroke chamber 34 via the pump hose 16 and feeds it a constant volume flow of hydraulic fluid.
EuroPat v2

Es ist des Weiteren bevorzugt, den Ventilblock als Zugentlastungskomponente für das Setzgerät im Bezug auf den angeschlossenen Pumpschlauch und den angeschlossenen Tankschlauch auszugestalten.
It is also preferred to design the valve block as a strain release component for the setting device with respect to the connected pump hose and the connected tank hose.
EuroPat v2

Stattdessen legt die durch den Ventilblock gesteuerte und freigegebene Hydraulikflüssigkeit nur einen relativ kurzen Weg im Vergleich zu Tankschlauch und Pumpschlauch bis zum Setzgerät zurück, sodass die Zeit zwischen Ventilbetätigung und entsprechender Reaktion des Setzgeräts kürzer ist verglichen mit herkömmlichen Systemen.
Instead, the hydraulic fluid controlled and released by the valve block only covers a relatively short distance compared to the tank hose and pump hose up to the setting device so that the time between valve activation and corresponding reaction of the setting device is shorter compared to conventional systems.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt worden ist, dient zumindest der Pumpschlauch als Energiespeicher für ein unter Druck stehendes Volumen an Hydraulikflüssigkeit.
As already mentioned above, the pump hose at least serves as an energy store for a pressurized volume of hydraulic fluid.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform des erfindungsgemäßen Fügeverfahrens werden die Hydraulikflüssigkeit und die Komponenten des Kreislaufs der Hydraulikflüssigkeit, insbesondere der Ventilblock, die Ventile und die Schläuche, auf eine gewünschte Betriebstemperatur erwärmt, in dem die Hydraulikflüssigkeit über den Pumpschlauch, ein Überdruckventil im Ventilblock und den Tankschlauch in den Tank gepumpt wird und sich durch eine Druckerhöhung vor und eine Druckentlastung nach dem Überdruckventil erwärmt.
In accordance with another embodiment of the joining method according to the invention, the hydraulic fluid and the components of the circulation of the hydraulic fluid, in particular the valve blocks, the valves and the hoses, are heated to a desired operating temperature in that the hydraulic fluid is pumped into the tank via the pump hose, a pressure relief valve in the valve block and the tank hose and is heated by a pressure increase before and a pressure release after the pressure relief valve.
EuroPat v2

Daher weisen der Pumpschlauch 16 und der Tankschlauch 18 eine bevorzugte Länge von 5-30 m zwischen dem Hydraulikaggregat 10 und dem Ventilblock 20 auf.
The pump hose 16 and the tank hose 18 thus have a preferred length of 5-30 m between the hydraulic aggregate 10 and the valve block 20 .
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform umfassen der Pumpschlauch 16 und der Tankschlauch 18 eine Länge von ungefähr 15-20 m auf.
In accordance with another preferred embodiment, the pump hose 16 and the tank hose 18 have a length of approximately 15-20 m.
EuroPat v2

Der Pumpschlauch 16 und der Tankschlauch 18 gewährleisten, dass ein ausreichend großes Volumen an Hydraulikflüssigkeit am Ventilblock 20 für die Steuerung des Setzgeräts S durch den Ventilblock 20 vorhanden ist.
The pump hose 16 and the tank hose 18 guarantee that a sufficiently large volume of hydraulic fluid is present on the valve block 20 for the control of the setting device S through the valve block 20 .
EuroPat v2

In einem anderen Betriebszustand wird die Pumpe 12 über den Pumpschlauch 16 mit der Rückhubkammer 36 verbunden, sodass der Stempel 38 den Niederhalter 48 mitschleppt.
In another operating state, the pump 12 is connected with the return-stroke chamber 36 via the pump hose 16 so that the plunger 38 carries along the hold-down device 48 .
EuroPat v2