Translation of "Pumpenvorlage" in English

Dieser Behälter dient gleichzeitig als Pumpenvorlage für die Speisung der Kolonne.
This tank simultaneously serves as a pump reservoir for feeding the column.
EuroPat v2

Jeder Kreislauf enthält jeweils eine Pumpenvorlage (39).
Each cycle contains a pump receiver 39.
EuroPat v2

Der Sammelboden kann auch als interne Pumpenvorlage benutzt werden.
The collection tray can also be used as an internal pump tank.
ParaCrawl v7.1

Von hier strömt das Dreiphasengemisch über das Rohrsystem 3 wieder der Pumpenvorlage 4 zu.
From here the three phase mixture flows again via the tube system 3 to the pump supply vessel 4.
EuroPat v2

Die schwerere wäßrige Phase, die überwiegend Schwefelsäure enthielt, lief in eine Pumpenvorlage ab.
The heavier aqueous phase which contained predominantly sulphuric acid ran out into a pumping system.
EuroPat v2

Der Oxidator dient im wesentlichen nur noch als Pumpenvorlage und als Trennraum für die Abgase.
The oxidator serves substantially only as a pump tank and as a chamber for separating the exhaust gases.
EuroPat v2

Die konzentrierte Schwefelsäure wird über Leitung 13 in den Absorber 11 eingedüst, über Leitung 14 in eine Pumpenvorlage 15 abgeleitet und mittels Pumpe 16 über Leitung 17 in den indirekten Säurewärmeaustauscher 18 und von dort in die Leitung 13 gefördert.
The concentrated sulfuric acid is injected into the absorber 11 from line 13 and is withdrawn in line 14 and fed to a receiving tank 15 and delivered from the latter by a pump 16 through line 17 and the indirect acid-cycle heat exchanger 18 to line 13.
EuroPat v2

Als leichtere wäßrige Phase schieden sich die Säuren (Schwefelsäure und Salpetersäure) ab, die in eine Pumpenvorlage abliefen.
The acids (sulphuric acid and nitric acid) settled as aqueous phase and ran out into a pumping system.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sind die unteren Flüssigkeitssammler der Filmstufen derart angeordnet und ausgebildet, daß sich bei kontinuierlicher Flüssigkeitsbeaufschlagung der Fallfilmrohre einer Filmstufe der Flüssigkeitsstand der aus ihnen in den unteren Sammler ablaufenden Flüssigkeit erst in der an seinem tiefsten Punkt mit Gefälle nach unten angeschlossenen und sodann auch stets mit Gefälle zum Flüssigkeitsverteiler der nachfolgenden Filmstufe bzw..zur Pumpenvorlage der letzten Stufe verlegten Rohrleitung einstellt, so daß der hier verbleibende Flüssigkeitsinhalt letzten Endes nur durch die Flüssigkeitsbenetzung der vorhandenen Wände bedingt ist.
To this end, the lower liquid collectors of the film stages are arranged and designed in such a way that upon continuous liquid supply to the falling film tubes of a film stage the level of the liquid discharged therefrom into the lower collector builds up only in the conduit installed at the lowest point thereof with a downward inclination, from which point it further extends at an inclination to the liquid distributor of the subsequent film stage or the pump receiver, respectively, of the last stage, so that the liquid content remaining herein finally results only from the wetting of the existing walls.
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung wird ein horizontaler Behälter (1) durch Trennschoten (5) in mehrere Waschkammern (2,3,4) aufgeteilt, die jeweils mit einem sumpflosen Abfluß zur Pumpenvorlage (6,7,8) versehen sind.
According to the present invention, a horizontal container (1) is sub-divided by partition bulkheads (5) into a plurality of successive wash chambers (2,3,4), which are each provided with a sumpless outflow to a respective pump system (6,7,8).
EuroPat v2

Durch Löcher in dem Wannenboden fließt ein großer Teil der eingepumpten Flüssigkeit in die Pumpenvorlage ab, bevor sie den Reaktionsraum erreicht.
A large quantity of the liquid pumped into the vat drains through the perforated bottom of the vat into the pump receiver.
EuroPat v2

Aus der DE 41 15 819 A1 ist bekannt, eine Feinreinigung mittels eines in einer nachgeschalteten Pumpenvorlage installierten Magnetscheiders durchzuführen.
It is known from DE 41 15 819 A1 to carry out a fine purification by means of a magnetic separator installed in a subsequently arranged pump unit.
EuroPat v2

Diese übernehmen in der Regel die Funktion einer Pumpenvorlage oder sorgen jeweils für eine ausreichend hohe statische Flüssigkeitshöhe.
These generally assume the function of a pump reservoir or in each case ensure a sufficiently high static liquid height.
EuroPat v2

Zur Entnahme und Aufteilung der Flüssigkeiten am oberen Ende der Trennwand und an der Seitenentnahmestelle eignen sich sowohl innen liegende als auch außerhalb der Kolonne angeordnete Auffangräume für die Flüssigkeit, welche die Funktion einer Pumpenvorlage übernehmen.
For taking off and dividing the liquids at the upper end of the dividing wall and at the side offtake, both internal collection spaces for the liquid and collection spaces located outside the column are suitable, and these perform the function of a pump reservoir.
EuroPat v2

Zur Entnahme und Aufteilung der Flüssigkeit am oberen Ende der Trennwand und an der Seitenentnahmestelle eignen sich sowohl innenliegende, als auch außerhalb der Kolonne angeordnete Auffangräume für die Flüssigkeit, welche die Funktion einer Pumpenvorlage übernehmen.
The liquid can be taken off and divided at the upper end of the dividing wall and at the side offtake by means of either internal collection spaces for the liquid or such spaces located outside the column. These collection spaces assume the function of a pump reservoir.
EuroPat v2

Zur Entnahme und Aufteilung der Flüssigkeiten am oberen Ende der Trennwand und an der (den) Seitenentnahmestelle(n) eignen sich sowohl innenliegende als auch außerhalb der Kolonne angeordnete Auffangräume für die Flüssigkeit, die die Funktion einer Pumpenvorlage übernehmen oder für eine ausreichend hohe statische Flüssigkeitshöhe sorgen.
To take off and divide the liquids at the upper end of the dividing wall and at the side stream take off point(s), both internal collection chambers for the liquid and collection chambers which are disposed externally to the column are suitable, which assume the function of a pump feed or ensure a sufficiently high static head of liquid.
EuroPat v2

Aus einer Pumpenvorlage (31) werden stündlich 785 kg 1,2-Dichlorethan mit einer Temperatur von 130 ° C abgezogen und mit der Pumpe (32) unter einem Druck von 3,6 MPa und einer Temperatur von 125 ° C in den mittleren Bereich der Konvektionszone (33) des Spaltofens (33 plus 41) gefördert.
From a pump reservoir (31), 785 kg of 1,2-dichloroethane having a temperature of 130° C. are drawn off per hour and transported by means of the pump (32), under a pressure of 3.6 MPa and a temperature of 125° C., into the central region of the convection zone (33) of the cracking furnace (33 plus 41).
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sind die unteren Flüssigkeitssammler der Filmstufen derart angeordnet und ausgebildet, dass sich bei kontinuierlicher Flüssigkeitsbeaufschlagung der Fallfilmrohre einer Filmstufe der Flüssigkeitsstand der aus ihnen in den unteren Sammler ablaufenden Flüssigkeit erst in der an seinem tiefsten Punkt mit Gefälle nach unten angeschlossenen und sodann auch stets im Gefälle zum Flüssigkeitsverteiler der nachfolgenden Filmstufe bzw. zur Pumpenvorlage der letzten Stufe verlegten Rohrleitung einstellt, so dass der hier verbleibende Flüsskigkeitsinhalt letzten Endes nur durch die Flüssigkeitsbenetzung der vorhandenen Wände bedingt ist.
To this end, the lower liquid collectors of the film stages are arranged and designed in such a way that upon continuous liquid supply to the falling film tubes of a film stage the level of the liquid discharged therefrom into the lower collector builds up only in the conduit installed at the lowest point thereof with a downward inclination, from which point it further extends at an inclination to the liquid distributor of the subsequent film stage or the pump receiver, respectively, of the last stage, so that the liquid content remaining herein finally results only from the wetting of the existing walls.
EuroPat v2

Aus einer Pumpenvorlage (31) werden stündlich 834 kg 1,2-Dichlorethan mit einer Temperatur von 130 °C abgezogen und mit der Pumpe (32) unter einem Druck von 4,0 MPa undeiner Temperatur von 125 ° C in den unteren Bereich der Konvektionszone (33) des Spaltofens (33 plus 41) gefördert.
From a pump reservoir (31), 834 kg of 1,2-dichloroethane having a temperature of 130° C. are drawn off per hour and transported by means of the pump (32) under a pressure of 4.0 MPa and at a temperature of 125° C. into the lower part of the convection zone (33) of the cracking furnace (33 plus 41).
EuroPat v2

Das Dreiphasengemisch 9, enthaltend eine Lösung mit der zu hydrierenden und bereits hydrierte Substanz, Wasserstoff und den suspendierten Hydrierkatalysator, wird, ausgehend von einer Pumpenvorlage 4, über die Leitung 4a, mittels einer Umwälzpumpe 5, durch den Schlaufenreaktor 3 im Kreis geführt.
The three-phase mixture 9, containing a solution with the substance to be hydrogenated and already hydrogenated, hydrogen and the suspended hydrogenation catalyst, is circulated, starting from a pump receiver 4, via the line 4 a, by means of a circulating pump 5, through the loop reactor 3 .
EuroPat v2

Zur Aufteilung und Entnahme der Flüssigkeiten am oberen Ende der Trennwand bzw. an der Seitenabzugsstelle im mittleren Bereich des Entnahmeteils eignen sich sowohl innenliegende als auch außerhalb der Kolonne angeordnete Auffangräume für die Flüssigkeit, die die Funktion einer Pumpenvorlage übernehmen oder für eine ausreichend hohe statische Flüssigkeitshöhe sorgen und eine durch Stellorgane, beispielsweise Ventile, geregelte Flüssigkeitsweiterleitung ermöglichen.
Collecting chambers for the liquid which are arranged both inside and outside the column and which take on the function of a pump stock tank or ensure a sufficiently high static liquid level an enable liquid to be passed on regulated by control elements, for example valves, are suitable for the division and withdrawal of the liquids at the upper end of the dividing wall or at the side take-off point in the central region of the withdrawal part.
EuroPat v2

Es wird also aus einer Pumpenvorlage kontinuierlich DMC-Methanol-Gemisch bzw. reines DMC in den Reaktor dosiert, wobei ein DMC-ärmeres Gemisch abdestilliert und in der gleichen Vorlage aufgefangen wird.
DMC-methanol mixture or pure DMC is thus continuously metered into the reactor from a pump vessel, a DMC-depleted mixture being distilled off and collected in the same vessel.
EuroPat v2

Ist der DMC-Gehalt des Destillates auf den gewünschten Wert gefallen, wird die weitere Zufuhr des DMC-Methanol-Gemisches bzw. des DMCs in den Reaktor gestoppt und noch solange weiter destilliert, bis die gesamte DMC bzw. Methanol-Menge abdestilliert und in der Pumpenvorlage aufgefangen wurde.
When the DMC content of the distillate has fallen to the desired value, the further addition of the DMC-methanol mixture or of the DMC to the reactor is stopped and the mixture is distilled further until the total amount of DMC and methanol has been distilled off and collected in the pump vessel.
EuroPat v2

Zur Entnahme und Aufteilung der Flüssigkeiten am oberen Ende der Trennwand und an der bzw. den Seitenentnahmestelle(n) eignen sich sowohl innen liegende als auch außerhalb der Kolonne angeordnete Auffangräume für die Flüssigkeit, welche die Funktion einer Pumpenvorlage übernehmen oder für eine ausreichend hohe statische Flüssigkeitshöhe sorgen, die eine durch Stellorgane, beispielsweise Ventile, geregelte Flüssigkeitsweiterleitung ermöglichen.
For the removal and division of the liquids at the upper end of the dividing wall and at the side removal point(s), both internal collecting spaces and also those arranged outside the column are suitable for the liquid, these assuming the function of a pump reservoir or providing for a sufficiently high static liquid level, which enable controlled further feeding of liquid by means of adjustment elements, for example valves.
EuroPat v2