Translation of "Pumpenflansch" in English

In diesem Zustand ist die Motorwelle 4 axial exakt zum Pumpenflansch 17 positioniert.
In this state, the motor shaft 4 is positioned axially exactly with respect to the pump flange 17 .
EuroPat v2

Über einen Pumpenflansch 103 kann eine nicht dargestellte Vakuumpumpe angeschlossen werden.
A vacuum pump, not illustrated, may be connected via a pump flange 103 .
EuroPat v2

In Pumpspeicherkraftwerken erbringen wir häufig die Vermessung der Wellenfluchtung von Turbinen- und Pumpenflansch.
In pumped storage power plants we often measure the shaft alignment of the turbine and pump flange.
ParaCrawl v7.1

Der Saugblindschlitz 9 und der Druckblindschlitz 10 sind vertieft in den Pumpenflansch 4 eingearbeitet.
The recessed dummy suction slit 9 and the recessed dummy pressure slit 10 are incorporated into the pump flange 4 .
EuroPat v2

In den Pumpenflansch 4 sind vertieft der Saugblindschlitz 9 und der Druckblindschlitz 10 eingearbeitet.
The recessed dummy suction slit 9 and the recessed dummy pressure slit 10 are incorporated into the pump flange 4 .
EuroPat v2

Zwischen den beiden Lagerflanschen 12, 14 ist ein Pumpenflansch 13 eingespannt, der einen inneren Hohlraum aufweist.
Gripped between bearing flanges 12, 14 is a pump flange 13, which has an internal cavity.
EuroPat v2

Das Motorgehäuse 7 ist im Bereich der Koppelstelle 12 an einen Pumpenflansch 17 der Pumpe 2 mittels Flanschschrauben 18 angebunden.
In the region of the coupling point 12, the motor housing 7 is attached by flange screws 18 to a pump flange 17 of the pump 2 .
EuroPat v2

Anschließend wird das Motorgehäuse 7 inklusive des Stators 11 über den Rotor 10 aufgeschoben und am Pumpenflansch 17 durch Verschraubung befestigt.
Subsequently, the motor housing 7 including the stator 11 is pushed over the rotor 10 and is fastened to the pump flange 17 by screwing.
EuroPat v2

Dabei sind die Zylinder auf einem gemeinsamen Pumpenflansch angebracht, und in jedem Zylinder bildet sich eine Kammer mit veränderlichem Volumen, wenn der zugehörige Kolben im Zylinder bewegt wird.
Thereby the cylinders are attached to a common pump flange, and a chamber is formed in each cylinder, having a volume that changes when the associated piston is moved in the cylinder.
EuroPat v2

Ein Stutzen und/oder der Pumpenflansch selbst bilden dabei eine druckunempfindliche Hartkomponente, die sich bei den auftretenden Druckänderungen nicht verformt.
A port and/or the pump flange itself form/s thereby a hard component insensitive to pressure which does not deform during the pressure changes that occur.
EuroPat v2

Ferner ist auf dem Pumpenflansch 10, der auch als Montageflansch bezeichnet werden kann, mindestens ein Sensor 40, 41, 80, 81 vorgesehen, welcher der Erkennung einer Okklusion dient.
Furthermore at least one sensor 40, 41, 80, 81 is provided on the pump flange 10 which can also be described as a mounting flange, which sensor serves to recognize an occlusion.
EuroPat v2

Im Bereich der Einlass- und Auslassstutzen sind jeweils Durchlässe und im Bereich der Zylinder jeweils Zylinderöffnungen in den Pumpenflansch eingebracht, wobei die Ventilscheibe flanschseitig wenigstens zwei Vertiefungen aufweist, von denen eine erste Vertiefung bei Drehung der Ventilscheibe in eine erste Winkelposition mit einer Zylinderöffnung eines ersten Zylinders und einem Durchlass des Auslassstutzens in Deckung ist, während die zweite Vertiefung in dieser ersten Winkelposition mit dem Durchlass des Einlassstutzens und einer Zylinderöffnung in dem zweiten Zylinder in Deckung ist.
Respective passages in the region of the inlet and outlet port, and respective cylinder openings in the region of the cylinders are introduced into the pump flange, wherein the valve plate on the flange side comprises at least two cavities of which a first cavity coincides, upon rotation of the valve plate to a first angular position, with a cylinder opening of a first cylinder and a passage of the outlet port, while the second cavity coincides in this first angular position with the passage of the inlet port and a cylinder opening in the second cylinder.
EuroPat v2

Dabei kann ein Gehäuse als Hartkomponente wahlweise durch den Pumpenflansch ein und/oder einen Ein- und Auslassstutzen realisiert werden.
Thereby a housing as hard component may be realized optionally by the pump flange and/or one inlet and outlet port.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Kolbenpumpe zur Förderung eines Fluids, umfassend wenigstens zwei Zylinder mit jeweils einem Kolben, der mittels eines Antriebs innerhalb des zugehörigen Zylinders entlang der Längsachse des Zylinders bewegbar ist, wobei die Zylinder auf einem gemeinsamen Pumpenflansch angebracht sind.
The invention relates to a piston pump for pumping a fluid, comprising at least two cylinders each having a piston which is movable inside the associated cylinder along the longitudinal axis of the cylinder by means of a drive, wherein the cylinders are attached on a common pump flange.
EuroPat v2

Diese Zugspannung überträgt die Spannleiste wiederum auf das zweite an den Stator angrenzende Pumpenendteil, so daß der Stator zwischen dem Pumpengehäuse oder einem Pumpenendteil, insbesondere einem Pumpenflansch, eingespannt ist.
This tensile stress is in turn transmitted by the clamping bar to the second pump end part adjacent to the stator, so that the stator is clamped between the pump housing and a pump end part, in particular a pump flange.
EuroPat v2

In besonders vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß der Pumpendeckel mit einem Bund versehen ist, der in die Pumpenringplatte hineinragt und in der Pumpenringplatte ein Planetenrotorsatz gelagert ist, wobei die Pumpenringplatte von wenigstens einem Distanzelement durchsetzt ist, welches in Kontakt mit dem Pumpendeckel und dem Pumpenflansch steht.
In a particularly advantageous embodiment of the invention it is provided that the pump lid is connected to a collar, which extends into the circular pump disc and a planetary rotor set is supported in the circular pump disc, with the circular pump disc being penetrated by at least one distance elements, which contacts the pump lid and the pump flange.
EuroPat v2

In Pumpendeckel 2 und Pumpenflansch 3 ist eine O-Ringnut 12 eingearbeitet, in der ein Dichtring 11 (O-Ring) eingesetzt ist, der Leckage nach außen verhindert.
An O-ring groove 12 is implemented in the pump lid 2 and the pump flange 3, into which a sealing disc 11 (O-ring) is inserted, preventing leakage to the outside.
EuroPat v2

Beim Zusammenschrauben der Pumpe 1 wird der Pumpendeckel 2 und der Pumpenflansch 3 auf die Distanzbuchsen 5 aufgepreßt.
When screwing the pump 1 together, the pump lid 2 and the pump flange 3 are pressed onto the distance sockets 5 .
EuroPat v2

Es entsteht zwischen Pumpendeckel 2, Pumpenringplatte 6 und Pumpenflansch 3 ein Dehnungsspalte 15, der durch die elastischen O-Ringe 11.1 und 11.2 abgedichtet wird.
An expansion gap 15 forms between the pump lid 2, the circular pump disc 6, and the pump flange 3, which is sealed by the elastic O-rings 11 . 1 and 11 . 2 .
EuroPat v2

Figur 1.2 zeigt, daß in den Pumpendeckel 2 auf einem Teilkreis acht Durchgangsbohrungen 13 und in den Pumpenflansch 3 acht Gewindebohrungen für eine Verschraubung mittels Schrauben 14 eingebracht sind.
FIG. 1.2 shows that over a graduated circle eight penetrating holes 13 are bored into the pump lid 2 and eight threaded bores into the pump flange 3 for a screw connection using screws 14 .
EuroPat v2