Translation of "Pumpenflansch" in English
In
diesem
Zustand
ist
die
Motorwelle
4
axial
exakt
zum
Pumpenflansch
17
positioniert.
In
this
state,
the
motor
shaft
4
is
positioned
axially
exactly
with
respect
to
the
pump
flange
17
.
EuroPat v2
Über
einen
Pumpenflansch
103
kann
eine
nicht
dargestellte
Vakuumpumpe
angeschlossen
werden.
A
vacuum
pump,
not
illustrated,
may
be
connected
via
a
pump
flange
103
.
EuroPat v2
In
Pumpspeicherkraftwerken
erbringen
wir
häufig
die
Vermessung
der
Wellenfluchtung
von
Turbinen-
und
Pumpenflansch.
In
pumped
storage
power
plants
we
often
measure
the
shaft
alignment
of
the
turbine
and
pump
flange.
ParaCrawl v7.1
Der
Saugblindschlitz
9
und
der
Druckblindschlitz
10
sind
vertieft
in
den
Pumpenflansch
4
eingearbeitet.
The
recessed
dummy
suction
slit
9
and
the
recessed
dummy
pressure
slit
10
are
incorporated
into
the
pump
flange
4
.
EuroPat v2
In
den
Pumpenflansch
4
sind
vertieft
der
Saugblindschlitz
9
und
der
Druckblindschlitz
10
eingearbeitet.
The
recessed
dummy
suction
slit
9
and
the
recessed
dummy
pressure
slit
10
are
incorporated
into
the
pump
flange
4
.
EuroPat v2
Zwischen
den
beiden
Lagerflanschen
12,
14
ist
ein
Pumpenflansch
13
eingespannt,
der
einen
inneren
Hohlraum
aufweist.
Gripped
between
bearing
flanges
12,
14
is
a
pump
flange
13,
which
has
an
internal
cavity.
EuroPat v2
Das
Motorgehäuse
7
ist
im
Bereich
der
Koppelstelle
12
an
einen
Pumpenflansch
17
der
Pumpe
2
mittels
Flanschschrauben
18
angebunden.
In
the
region
of
the
coupling
point
12,
the
motor
housing
7
is
attached
by
flange
screws
18
to
a
pump
flange
17
of
the
pump
2
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Motorgehäuse
7
inklusive
des
Stators
11
über
den
Rotor
10
aufgeschoben
und
am
Pumpenflansch
17
durch
Verschraubung
befestigt.
Subsequently,
the
motor
housing
7
including
the
stator
11
is
pushed
over
the
rotor
10
and
is
fastened
to
the
pump
flange
17
by
screwing.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Zylinder
auf
einem
gemeinsamen
Pumpenflansch
angebracht,
und
in
jedem
Zylinder
bildet
sich
eine
Kammer
mit
veränderlichem
Volumen,
wenn
der
zugehörige
Kolben
im
Zylinder
bewegt
wird.
Thereby
the
cylinders
are
attached
to
a
common
pump
flange,
and
a
chamber
is
formed
in
each
cylinder,
having
a
volume
that
changes
when
the
associated
piston
is
moved
in
the
cylinder.
EuroPat v2
Ein
Stutzen
und/oder
der
Pumpenflansch
selbst
bilden
dabei
eine
druckunempfindliche
Hartkomponente,
die
sich
bei
den
auftretenden
Druckänderungen
nicht
verformt.
A
port
and/or
the
pump
flange
itself
form/s
thereby
a
hard
component
insensitive
to
pressure
which
does
not
deform
during
the
pressure
changes
that
occur.
EuroPat v2
Ferner
ist
auf
dem
Pumpenflansch
10,
der
auch
als
Montageflansch
bezeichnet
werden
kann,
mindestens
ein
Sensor
40,
41,
80,
81
vorgesehen,
welcher
der
Erkennung
einer
Okklusion
dient.
Furthermore
at
least
one
sensor
40,
41,
80,
81
is
provided
on
the
pump
flange
10
which
can
also
be
described
as
a
mounting
flange,
which
sensor
serves
to
recognize
an
occlusion.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Einlass-
und
Auslassstutzen
sind
jeweils
Durchlässe
und
im
Bereich
der
Zylinder
jeweils
Zylinderöffnungen
in
den
Pumpenflansch
eingebracht,
wobei
die
Ventilscheibe
flanschseitig
wenigstens
zwei
Vertiefungen
aufweist,
von
denen
eine
erste
Vertiefung
bei
Drehung
der
Ventilscheibe
in
eine
erste
Winkelposition
mit
einer
Zylinderöffnung
eines
ersten
Zylinders
und
einem
Durchlass
des
Auslassstutzens
in
Deckung
ist,
während
die
zweite
Vertiefung
in
dieser
ersten
Winkelposition
mit
dem
Durchlass
des
Einlassstutzens
und
einer
Zylinderöffnung
in
dem
zweiten
Zylinder
in
Deckung
ist.
Respective
passages
in
the
region
of
the
inlet
and
outlet
port,
and
respective
cylinder
openings
in
the
region
of
the
cylinders
are
introduced
into
the
pump
flange,
wherein
the
valve
plate
on
the
flange
side
comprises
at
least
two
cavities
of
which
a
first
cavity
coincides,
upon
rotation
of
the
valve
plate
to
a
first
angular
position,
with
a
cylinder
opening
of
a
first
cylinder
and
a
passage
of
the
outlet
port,
while
the
second
cavity
coincides
in
this
first
angular
position
with
the
passage
of
the
inlet
port
and
a
cylinder
opening
in
the
second
cylinder.
EuroPat v2
Dabei
kann
ein
Gehäuse
als
Hartkomponente
wahlweise
durch
den
Pumpenflansch
ein
und/oder
einen
Ein-
und
Auslassstutzen
realisiert
werden.
Thereby
a
housing
as
hard
component
may
be
realized
optionally
by
the
pump
flange
and/or
one
inlet
and
outlet
port.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Kolbenpumpe
zur
Förderung
eines
Fluids,
umfassend
wenigstens
zwei
Zylinder
mit
jeweils
einem
Kolben,
der
mittels
eines
Antriebs
innerhalb
des
zugehörigen
Zylinders
entlang
der
Längsachse
des
Zylinders
bewegbar
ist,
wobei
die
Zylinder
auf
einem
gemeinsamen
Pumpenflansch
angebracht
sind.
The
invention
relates
to
a
piston
pump
for
pumping
a
fluid,
comprising
at
least
two
cylinders
each
having
a
piston
which
is
movable
inside
the
associated
cylinder
along
the
longitudinal
axis
of
the
cylinder
by
means
of
a
drive,
wherein
the
cylinders
are
attached
on
a
common
pump
flange.
EuroPat v2
Diese
Zugspannung
überträgt
die
Spannleiste
wiederum
auf
das
zweite
an
den
Stator
angrenzende
Pumpenendteil,
so
daß
der
Stator
zwischen
dem
Pumpengehäuse
oder
einem
Pumpenendteil,
insbesondere
einem
Pumpenflansch,
eingespannt
ist.
This
tensile
stress
is
in
turn
transmitted
by
the
clamping
bar
to
the
second
pump
end
part
adjacent
to
the
stator,
so
that
the
stator
is
clamped
between
the
pump
housing
and
a
pump
end
part,
in
particular
a
pump
flange.
EuroPat v2
In
besonders
vorteilhafter
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
der
Pumpendeckel
mit
einem
Bund
versehen
ist,
der
in
die
Pumpenringplatte
hineinragt
und
in
der
Pumpenringplatte
ein
Planetenrotorsatz
gelagert
ist,
wobei
die
Pumpenringplatte
von
wenigstens
einem
Distanzelement
durchsetzt
ist,
welches
in
Kontakt
mit
dem
Pumpendeckel
und
dem
Pumpenflansch
steht.
In
a
particularly
advantageous
embodiment
of
the
invention
it
is
provided
that
the
pump
lid
is
connected
to
a
collar,
which
extends
into
the
circular
pump
disc
and
a
planetary
rotor
set
is
supported
in
the
circular
pump
disc,
with
the
circular
pump
disc
being
penetrated
by
at
least
one
distance
elements,
which
contacts
the
pump
lid
and
the
pump
flange.
EuroPat v2
In
Pumpendeckel
2
und
Pumpenflansch
3
ist
eine
O-Ringnut
12
eingearbeitet,
in
der
ein
Dichtring
11
(O-Ring)
eingesetzt
ist,
der
Leckage
nach
außen
verhindert.
An
O-ring
groove
12
is
implemented
in
the
pump
lid
2
and
the
pump
flange
3,
into
which
a
sealing
disc
11
(O-ring)
is
inserted,
preventing
leakage
to
the
outside.
EuroPat v2
Beim
Zusammenschrauben
der
Pumpe
1
wird
der
Pumpendeckel
2
und
der
Pumpenflansch
3
auf
die
Distanzbuchsen
5
aufgepreßt.
When
screwing
the
pump
1
together,
the
pump
lid
2
and
the
pump
flange
3
are
pressed
onto
the
distance
sockets
5
.
EuroPat v2
Es
entsteht
zwischen
Pumpendeckel
2,
Pumpenringplatte
6
und
Pumpenflansch
3
ein
Dehnungsspalte
15,
der
durch
die
elastischen
O-Ringe
11.1
und
11.2
abgedichtet
wird.
An
expansion
gap
15
forms
between
the
pump
lid
2,
the
circular
pump
disc
6,
and
the
pump
flange
3,
which
is
sealed
by
the
elastic
O-rings
11
.
1
and
11
.
2
.
EuroPat v2
Figur
1.2
zeigt,
daß
in
den
Pumpendeckel
2
auf
einem
Teilkreis
acht
Durchgangsbohrungen
13
und
in
den
Pumpenflansch
3
acht
Gewindebohrungen
für
eine
Verschraubung
mittels
Schrauben
14
eingebracht
sind.
FIG.
1.2
shows
that
over
a
graduated
circle
eight
penetrating
holes
13
are
bored
into
the
pump
lid
2
and
eight
threaded
bores
into
the
pump
flange
3
for
a
screw
connection
using
screws
14
.
EuroPat v2