Translation of "Pulverschüttung" in English

Wesentlich ist, daß die Pulverschüttung bei der Behandlung fortwährend umgewälzt wird.
It is essential that the powder layer is continuously revolved during the treatment.
EuroPat v2

Ein Beispiel könnte eine Pulverschüttung sein.
An example could be a powder feedstock.
EuroPat v2

Dadurch setzt und homogenisiert sich die Pulverschüttung.
This settles and homogenizes the powder fill.
EuroPat v2

Dadurch lässt sich die Pulverschüttung später leicht in eine Quaderform pressen.
In this way, the powder fill can later be easily compressed into a cuboid form.
EuroPat v2

Bevorzugt ist eine anfängliche Höhe der Pulverschüttung von 1 bis 50 cm.
An initial height of the powder batch of from 1 to 50 cm is preferred.
EuroPat v2

In der Pulverschüttung 52 können auch Fasern 40 oder sonstige Zweitphasen vorhanden sein.
Fibers 40 or other second phases may also be present in the powder bed 52 .
EuroPat v2

Die Strahlung wird in der Pulverschüttung absorbiert und homogen in alle Richtungen reemittiert.
The radiation is absorbed in the powder filling and re-emitted homogeneously in all directions.
ParaCrawl v7.1

Zur Durchführung der Reaktion wird die Eduktmischung entweder als Pulverschüttung oder in kompaktierter Form eingesetzt.
In order to perform the reaction, the mixture of starting materials is used either as a powder bed or in compacted form.
EuroPat v2

Dieses Ziel wird vorteilhaft durch Auswahl einer engen Teilchengrössenverteilung in der eingesetzten Pulverschüttung erreicht.
This object is advantageously achieved by selecting a narrow particle size distribution in the powder used.
EuroPat v2

Nach der Fertigstellung des dreidimensionalen Formkörpers wird das verdichtete Material aus der losen Pulverschüttung 52 herausgenommen.
After the completion of the three-dimensional molded body, the compacted material is removed from the loose powder bed 52 .
EuroPat v2

Es hat sich dabei als günstig erwiesen, den Zuflußort der Reaktanden unterhalb der Oberfläche der Pulverschüttung anzuordnen.
It has been found advantageous for this purpose to arrange the points of feed of the reactants below the surface of the powder bed.
EuroPat v2

Die Masse m o der Saatvorlage wurde derart gewählt, daß das mit der Schüttdichte p s Saat berechnete Volumen der Pulverschüttung zu Versuchsbeginn etwa 300 ml betrug.
The mass mo of the seed substance was chosen so that the volume of powder calculated from the bulk density psseed was about 300 ml at the beginning of the experiment.
EuroPat v2

Durch den über längere Zeit pendelnd und/oder kreisend über der Pulvermenge bewegten Elektronenstrahl 28 wird das Pulver von oben her aufgeschmolzen, wobei die Erschmelzungsfront mit der Zeit durch die ganze Pulverschüttung hindurchschreitet und das Füllstück 7 und die Seitenwandung der Bohrung 6 erreicht und auch diese anschmilzt.
The electron beam 28 is moved for a prolonged period in a swinging and circling motion above the quantity of power. The powder is thus fused from above, the fusion front progressing with time through the entire powder fill and reaching the filling piece 7 and the side wall of the drilled hole 6 and starting to melt these too.
EuroPat v2

Diese porösen Grünkörper werden dann in einen feuerfesten Tiegel, zum Beispiel aus Bornitrid oder Aluminiumoxid, mit einer Pulverschüttung aus dem gewünschten Bindemetall umgeben, welche die Oberfläche des porösen Körpers nur teilweise bedeckt.
These porous green compacts are then surrounded in a refractory crucible for example of boron nitride or alumina, a powder fill which contains the desired binder metal and which only partially covers the surface of the porous body.
EuroPat v2

Bei der Herstellung von Formkörpern, welche einer anschliessenden Sinterung unterworfen werden, ist die Gleichmässigkeit der Pulverschüttung an allen Stellen des Formkörpers von hoher Bedeutung, da das lokale Schwindmass und damit die Formgenauigkeit eine Funktion der lokalen Schüttdichte sind.
In the production of moldings which are subjected to a subsequent sintering process, the uniformity of the loose powder fill at all points of the molding is extremely important since the local extent of shrinkage, and thus the dimensional accuracy, are a function of the local settled apparent density.
EuroPat v2

Nach dem Austreiben des Kampfers bei 120°C im Trockenschrank wurden die Platten auf eine Pulverschüttung aus Siliciumnitrid gestellt und in einer Graphitschatulle in die Heißisostatpresse gegeben.
After driving off the camphor at 120° C. in a drying chamber, the slabs were placed on a powder charge of silicon nitride and introduced in a grpahite box into the hot-isostatic press.
EuroPat v2

Die Öffnung, durch die die tBHP/AN-Lösung in den Reaktionsraum floß, befand sich in der Reaktorwand und unterhalb der Oberfläche der Pulverschüttung.
The opening through which the tBHP/AN solution entered the reaction zone was situated in the reactor wall at a level below the surface of the powder bed.
EuroPat v2

Ist die Schüttdichte p s des Pulvers bekannt, so kann man aus der massebezogenen RG die RG berechnen, die auf das Volumen der ruhenden, d.h. der nicht gerührten oder verwirbelten, Pulverschüttung bezogen ist.
If the bulk density ?s of the powder is known, the RP based on mass may be used to calculate the RP based on the volume of the motionless powder bed, i.e. of the powder bed which is not agitated or fluidised.
EuroPat v2

Die tatsächliche RG, d.h. die Geschwindigkeit die auf dasjenige Volumen bezogen wird, das die gerührte Pulverschicht tatsächlich einnimmt, ist um denjenigen Faktor kleiner (als die auf das Volumen der ruhenden Pulverschüttung bezogene RG), um den das Pulvervolumen bei der Vermischung zunimmt.
The actual RP, i.e. the velocity based on the volume effectively occupied by the stirred powder bed, is smaller (than the RP based on the volume of the motionless powder) by that factor by which the powder volume increases when stirred up.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Reinigungsverfahren zeichnet sich dadurch aus, daß es nach dem üblichen Durchlaufverfahren durchgeführt wird, wobei das zu reinigende Gas vorzugsweise in einem Durchlaufreaktor durch eine Pulverschüttung aus der erfindungsgemäßen Metallegierung hindurchgeleitet wird und die Fremdgasbestandteile von dieser Legierung chemiesorbiert werden, während das zu gewinnende Reingas praktisch nicht mit der Legierung reagiert.
The method of purification of the present invention is characterized by the fact that it is carried out in accordance with the customary continuous-flow method in which the gas to be purified is preferably passed in a continuous flow reactor through a bed of powder composed of the metal alloy of the present invention, and the foreign-gas components are chemsorbed from said alloy while the pure gas to be recovered does not react practically at all with the alloy.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann auf Veränderungen der Eigenschaften des verwendeten Metallpulvers oder sonstige Änderungen (z.B. Auftreten bestimmter mechanischer Schwingungen), die letztlich die Schüttdichte des Pulvers und damit die Preßeigenschaften der in die Preßform eingefüllten Pulverschüttung beeinflussen, reagiert werden.
In this way, reaction changes in the properties of the metal powder used or other changes (for instance occurrence of given mechanical oscillations) which, in the final analysis, affect the bulk density of the powder and thus the compression properties of the powder introduced into the mold, can be reacted to.
EuroPat v2

Überdies leidet es an dem erheblichen Nachteil, dass der Hopfen durch das Vermahlen der Pellets erneut erwärmt wird, wodurch Verluste an den erwünschten a-Säuren auftreten, und dass die Anwendung einer Pulverschüttung in dem Extraktionsautoklaven die Ausbildung von Kanälen im Extraktionsbett begünstigt.
Furthermore, it suffers from the considerable disadvantage that the hops are reheated by the grinding of the pellets, resulting in losses of the desired alpha acids, and also that charging the extraction autoclave with powder fosters tunneling in the extraction bed.
EuroPat v2

Für die Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens werden die vorgeformten Körper vorteilhaft in Graphitbehältern mit einer inerten Pulverschüttung so untergebracht, daß ein ungehinderter Zutritt des Reaktionsgases möglich ist.
In order to carry out the process of the invention, the pre-shaped article is preferably placed in a graphite pot with a charge of an inert powder in such a manner as to provide for unrestricted access of the reaction gas to the article.
EuroPat v2

Die Reaktion mit den Fremdgasbestandteilen ist praktisch irreversibel, so daß die Pulverschüttung je nach Fremdgasbeladung und Anforderung an den Reinheitsgrad der zu reinigenden Sondergase von Zeit zu Zeit ausgetauscht werden muß.
The reaction with the foreign gas components is practically irreversible so that the bed of powder must be replaced from time to time depending on the amount of foreign gas present therein and the requirement as to the degree of purity of the special gases to be purified.
EuroPat v2

Ohne Umchargieren des Ofens und zusätzliche Handhabung von Sinterrohlingen kann das Porenvolumen der Pulverschüttung vollständig mit flüssigem Kupfer aufgefüllt werden, so daß sich ein praktisch porenfreier Verbundwerkstoff ergibt.
Without recharging the furnace and without additional handling of sintered blanks, the pore volume of the powder charge can be filled up completely with liquid copper, so that a virtually pore-free compound material results.
EuroPat v2