Translation of "Prüfungsergebnis" in English
Ich
warte
immer
noch
auf
das
Prüfungsergebnis,
um
einen
Mindestpreis
festzulegen.
I'm
still
waiting
for
the
background
check
to
come
through
on
it
so
I
can
set
a
reserve
price.
OpenSubtitles v2018
Die
folgende
Tabelle
1
legt
das
Prüfungsergebnis
dar:
Table
1
which
follows
documents
the
result
of
the
test:
EuroPat v2
Bei
negativem
Prüfungsergebnis
wird
der
Anrufer
erneut
zur
Eingabe
einer
gültigen
Ticketnummer
aufgefordert.
If
the
result
of
the
check
is
negative,
the
caller
is
again
requested
to
input
a
valid
ticket
number.
EuroPat v2
Bitte
teilen
Sie
mir
das
Prüfungsergebnis
mit.
Let
me
know
about
the
result
of
the
exam.
Tatoeba v2021-03-10
Dieses
Prüfungsergebnis
läßt
auf
eine
schlechte
Einarbeitbarkeit
des
Granulats
in
den
Kautschuk
schließen.
This
test
result
implies
poor
incorporability
of
the
granulated
material
into
the
rubber.
EuroPat v2
Das
Prüfungsergebnis
wird
Ihnen
schriftlich
übermittelt.
We
will
write
to
you
with
the
results
of
the
exam.
ParaCrawl v7.1
Das
Prüfungsergebnis
liegt
bereits
drei
Wochen
nach
der
Prüfung
vor.
The
examination
result
is
already
available
three
weeks
after
the
examination.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mein
Prüfungsergebnis
telefonisch
abfragen?
Can
I
swap
my
examination
date?
ParaCrawl v7.1
Ein
positives
Prüfungsergebnis
ist
keine
Garantie
für
einen
Studienplatz.
A
positive
exam
result
will
not
necessarily
guarantee
you
a
place.
ParaCrawl v7.1
Bei
negativem
Prüfungsergebnis
kann
das
Verfahren
jeweils
abgebrochen
werden.
If
the
result
of
the
check
is
negative,
the
method
can
be
aborted
in
each
case.
EuroPat v2
Je
nach
Prüfungsergebnis
wird
das
Dokument
als
echt
bzw.
falsch
eingestuft.
Depending
on
the
test
result
the
document
is
classified
as
authentic
or
false.
EuroPat v2
Bei
positivem
Prüfungsergebnis
werden
die
optimierten
Steuerparameter
zur
Einstellung
der
ersten
Netzkomponenten
verwendet.
In
the
event
of
a
positive
result
the
optimized
control
parameters
are
used
for
adjusting
the
first
grid
components.
EuroPat v2
Wann
und
wie
bekomme
ich
das
Prüfungsergebnis?
When
and
how
do
I
receive
the
results
of
the
tests?
CCAligned v1
Vorzugsweise
kann
bei
negativem
Prüfungsergebnis
die
Übertragung
des
zweiten
Datenpakets
unterdrückt
werden.
Transmission
of
the
second
voice
data
packet
can
preferably
be
suppressed
in
the
case
of
a
negative
result
of
the
check.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
positiven
Prüfungsergebnis
fährt
das
Verfahren
mit
Schritt
S07
fort.
If
the
result
of
the
check
is
positive,
the
method
continues
with
step
S
07
.
EuroPat v2
Die
18
Monate
beginnen,
sobald
das
letzte
Prüfungsergebnis
schriftlich
vorliegt.
The
18
months
start
as
soon
as
the
final
exam
result
has
been
issued
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Es
genügt,
dass
das
DPMA
sein
Prüfungsergebnis
früher
vorgelegt
hat.
It
suffices
that
the
DPMA
has
produced
its
examination
result
earlier.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Dressur-Index
von
8,54
war
das
beste
Prüfungsergebnis
im
gesamten
Bezirksverband
Braunschweig.
Her
overall
score
of
8,54
in
her
dressage
index
was
the
best
result
of
the
whole
district
association.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Dressur-Index
von
8,75
war
das
beste
Prüfungsergebnis
im
gesamten
Bezirksverband.
Her
overall
score
of
8,75
in
her
dressage
index
was
the
best
result
of
the
whole
district
association.
ParaCrawl v7.1
Als
Prüfungsergebnis
war
das
IT-Reengineering-Konzept
entwickelt.
As
an
audit
result
the
IT
reengineering
concept
was
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
18
Monate
beginnen,
sobald
das
letzte
Prüfungsergebnis
vorliegt.
The
18
months
start
as
soon
as
you
receive
your
last
exam
result.
ParaCrawl v7.1