Translation of "Prüfschritte" in English

Der Zentralverwalter schreibt jedem Register vor, die folgenden Prüfschritte durchzuführen:
The Central Administrator shall require a registry to complete the following stages of testing:
DGT v2019

Ebenso ist es auch denkbar, die Prüfsoftware hinsichtlich einiger Prüfschritte entsprechend anzupassen.
Alternatively, the test software with respect to some test steps can be adapted accordingly.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt schematisch die in der Vorrichtung gemäss Figur 3 vorgenommenen Prüfschritte.
FIG. 5 shows diagrammatically the steps in the testing process in the apparatus according to FIG. 3.
EuroPat v2

Die einzelnen Prüfschritte des Prüfzyklus laufen wie folgt ab:
The individual test steps of the test cycle run as follows:
EuroPat v2

Mit diesem Material haben Sie die Möglichkeit, folgende Prüfschritte durchzuführen:
With this material you have the possibility of accomplishing the following test units:
ParaCrawl v7.1

Alle einzelnen Prüfschritte erfolgen somit bei stehendem Rotor.
All individual test steps therefore take place with the rotor at a standstill.
EuroPat v2

Dabei durchlaufen die Baugruppen entsprechende Fertigungs- und Prüfschritte.
During this process, the subassemblies undergo corresponding manufacturing and testing steps.
EuroPat v2

Selbstverständlich können die einzelnen Prüfschritte auch in anderer Reihenfolge oder parallel durchlaufen werden.
Naturally, the individual checking operations can also be carried out in a different order or in parallel.
EuroPat v2

Es ist dann möglich, eine Dokumentation aller Prüfschritte zu erstellen.
It is then possible to set up a documentation of all test steps.
EuroPat v2

Diese Lösung ist für die nachfolgenden Prüfschritte an den Tabletten nicht geeignet.
This solution is unsuitable for the subsequent checking steps on the tablets.
EuroPat v2

Alle Produktions- und Prüfschritte werden in der EDV erfasst.
Every step in the production and inspection process is recorded in our database.
ParaCrawl v7.1

Wir stimmen gemeinsam mit Ihnen Verfahren, normative Anforderungen und Prüfschritte ab.
We agree with you the ordering procedure, the applicable standards and the test steps.
ParaCrawl v7.1

Der eigentliche Prüfablauf ergibt sich aus der Reihenfolge der im Text-Datenfeld TD aufeinanderfolgenden Prüfschritte.
The actual test sequence is provided from the sequence of the successive text steps in the text data field TD.
EuroPat v2

Nachdem die Prüfschritte für alle optischen Sender abgeschlossen sind, ist folgende Tabelle erhalten:
After the test steps for all optical transmitters have been completed, the following table is obtained:
EuroPat v2

Bei der Fehlerpfadverfolgung werden n-M Prüfschritte mit einer Frequenz grösser als die Grenzfrequenz fa angeboten.
In the error path tracking method, n-M test steps having a frequency higher than the limit frequency fa are offered.
EuroPat v2

Der in diesem Beispiel verwendete Speicherbaustein hat eine Speicherkapazität von 128 Byte und durchläuft vier Prüfschritte.
The storage module used in this example has a storage capacity of 128 byte and undergoes four testing steps.
EuroPat v2

Die Prüfschritte sind zeitlich unabhängig voneinander und können somit auch während des Betriebs erfolgen.
The examining steps are performed independently of one another.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Prüfschritte 30, 32, 35 in beliebiger Reihenfolge nacheinander durchgeführt werden.
For instance the test steps 30, 32 and 35 could be performed in any desired order one after the other.
EuroPat v2

Nachdem die Prüfschritte für alle optischen Verstärker abgeschlossen sind, ist folgende Tabelle erhalten:
After the test steps for all optical amplifiers have been completed, the following table is obtained:
EuroPat v2

Da die Steuereinheit ein vollständiges Prüfprogramm empfängt, ist das versehentliche Auslassen einzelner Prüfschritte ausgeschlossen.
Since the control unit includes a complete testing program, the accidental omission of individual test steps is not possible.
EuroPat v2

Wenn alle Produktions- und Prüfschritte erfolgt und alle Kundenspezifikationen erfüllt sind, wird die Kundendokumentation vorbereitet.
Once all production and inspection steps have been carried out and all specification requirements have been fulfilled, the customer documentation is prepared.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess umfasst auch mehrere Prüfschritte und das Beschriften jeder Wasserwaage mit einem QR-Code.
The process also includes several test steps and the labelling of each spirit level with a QR code.
ParaCrawl v7.1

Das Resultat der späteren Prüfschritte ließ sich zuverlässig aus der Analyse der vorausgehenden vorhersagen.
The outcome of those subsequent steps can be reliably predicted by analyzing the earlier steps.
ParaCrawl v7.1

Die Erstbemusterung verwaltet und überwacht Prüfschritte und Maßnahmenbei der Bearbeitung von Neu- bzw. Änderungsteilen.
Initial sampling manages and monitors inspection steps and actions for the processing of new and changed parts.
ParaCrawl v7.1

Einzelprüfungen für ein Register, die als Teil der in Absatz 1 genannten Prüfschritte durchgeführt werden, müssen einem vorher festgelegten Prüfplan folgen, und die Ergebnisse sind zu dokumentieren.
Individual tests for a registry carried out as part of the testing stages set out in paragraph 1 shall be conducted according to a pre-defined test plan and the results shall be documented.
DGT v2019

Während der in Absatz 1 genannten Prüfschritte entdeckte Mängel in einem Register sind zu beheben, bevor der Datenaustausch zwischen diesem Register und der unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft geprüft wird.
Any deficiencies in a registry detected during the testing stages set out in paragraph 1 shall be addressed before any testing of data exchange takes place between that registry and the Community independent transaction log.
DGT v2019

Die in Absatz 3 erläuterten Prüfschritte erfolgen zwischen dem Testbereich des Registers und dem Testbereich der unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft, die gemäß Artikel 71 eingerichtet worden.
The testing stages set out in paragraph 3 shall take place between the testing area of the registry and the testing area of the Community independent transaction log, established pursuant to Article 71.
DGT v2019

Einzelprüfungen, die als Teil der in Absatz 3 genannten Prüfschritte durchgeführt werden, müssen einem vorher festgelegten Prüfplan folgen, und die Ergebnisse sind zu dokumentieren.
Individual tests carried out as part of the testing stages set out in paragraph 3 shall be conducted according to a pre-defined test plan and the results shall be documented.
DGT v2019