Translation of "Prüfköpfe" in English
Das
Umschalten
der
Prüfköpfe
an
aen
Eckpunkten
wird
vom
Rechner
gesteuert.
The
change-over
of
the
testing
heads
at
the
corners
is
controlled
by
the
computer.
EUbookshop v2
Im
Bild
sind
die
vier
Prüfköpfe
skizziert.
In
the
diagram,
four
testing
heads
are
shown.
EUbookshop v2
Über
die
Vorverstärker
werden
per
Hand
verschiedene
Empfindlichkeiten
der
Prüfköpfe
ausgeglichen.
The
volume
of
liquid,
which
depends
on
the
thickness
of
the
plate,
is
controlled
by
turning
a
helical
section.
EUbookshop v2
Dies
ermöglicht
einen
schnellen
Austausch
defekter
Prüfköpfe.
This
allows
fast
replacement
of
defective
testing
heads.
EuroPat v2
In
einer
ersten
einfachen
Ausführungsform
werden
mindestens
zwei
Prüfköpfe
angeordnet.
In
a
first
embodiment,
at
least
two
testing
heads
are
provided.
EuroPat v2
Die
Prüfköpfe
34,
36
sind
um
eine
Achse
46
schwenkbar
angeordnet.
The
test
heads
34,
36
are
swivelably
arranged
around
an
axis
46.
EuroPat v2
Besondere
Bedeutung
kommt
der
Handhabung
der
Prüfköpfe
zu.
Proper
operation
of
the
test
probes
is
of
special
importance.
EuroPat v2
Sie
bewirken
eine
Drehverbindung
der
beiden
Prüfköpfe
34
des
Paars.
They
produce
rotational
connection
of
the
two
test
probes
34
of
the
pair.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
diese
Einstellmöglichkeit
dazu
verwendet,
um
den
Schielwinkel
der
Prüfköpfe
auszugleichen.
In
particular,
this
adjusting
possibility
is
used
to
compensate
for
the
squint
of
the
test
heads.
EuroPat v2
Es
folgt
die
Numerierung
der
Prüfspuren
sowie
die
Markierung
der
abgesenkten
Prüfköpfe.
The
next
lines
list
the
identification
data
for
the
merchant
plates.
EUbookshop v2
In
einer
weiteren
Zeile
werden
die
als
defekt
gemeldeten
Prüfköpfe
angezeigt.
A
further
line
indicates
any
test
heads
found
to
be
defective.
EUbookshop v2
In
der
Meßphase
werden
die
Prüfköpfe
auf
ein
Testblech
bekannter
Dicke
aufgesetzt.
In
the
measurement
stage
the
test
heads
are
applied
to
a
control
test
plate
of
known
thickness.
EUbookshop v2
Als
Prüfköpfe
sind
hierbei
gleichermaßen
Ultraschallschwingköpfe,
Wirbelstromsonden
und
Detektoren
für
Gammastrahlung
einsetzbar.
Ultrasonic
oscillator
heads,
eddy
current
probes
and
detectors
for
gamma
radiation
are
also
thereby
employable
as
test
heads.
EuroPat v2
Alle
Prüfköpfe
für
BondMaster
TM
1000e+
besitzen
die
PowerLink
TM
-Funktion.
All
BondMaster
TM
1000e+
probes
include
PowerLink
TM
functionality.
ParaCrawl v7.1
Damit
soll
eine
Anpassung
der
Prüfköpfe
an
verschiedene
Schrumpfungen
keramischer
Substrate
erreicht
werden.
This
is
intended
to
achieve
adaptation
of
the
test
heads
to
the
various
shrinkages
of
ceramic
substrates.
EuroPat v2
Zusätzlich
müssen
die
Prüfköpfe
routinemäßig
auf
eine
geeignete
Ultraschallkopplungsqualität
überprüft
werden.
In
addition,
the
probes
must
be
inspected
regularly
for
suitable
ultrasonic
coupling
quality.
EuroPat v2
Die
Prüfköpfe
6
und
7
sind
in
Umfangsrichtung
um
180°
versetzt.
The
testing
heads
6
and
7
are
offset
by
180°
in
circumferential
direction.
EuroPat v2
Die
Prüfköpfe
18
sind
austauschbar
in
die
Fixiervorrichtung
14
integriert.
The
probes
18
are
integrated
exchangeably
in
the
fixing
device
14
.
EuroPat v2
Phased
Array
anwendungsspezifischen
Prüfköpfe
haben
einen
Bereich
von
0,5
MHz
bis
5MHz.
Phased
array
application-specific
probes
have
a
range
from
0.5
MHz
to
5
MHz
CCAligned v1