Translation of "Prägezylinder" in English

Die Form der Steuerscheibe 25 ist durch den Prägezylinder 7 vorbestimmt.
The shape of the control disk 25 is predetermined by the embossing cylinder 7.
EuroPat v2

Jeder Prägezylinder 7 bzw. 54 weist seine Präge- und Freiphase auf.
Each embossing cylinder 7 or 54 has its embossing and free phase.
EuroPat v2

Jeder Prägezylinder 7 bzw. 54 ist vorteilhaft mittels eines unabhängigen Schrittantriebs 40 angetrieben.
Each embossing cylinder 7 or 54 is driven advantageously by means of an independent stepping drive 40.
EuroPat v2

Für einen anderen Motivabstand ist ein Prägezylinder mit dem entsprechenden Umfang nötig.
For a different motif interval an embossing cylinder with the corresponding circumference is required.
EuroPat v2

Als Prägewerkzeug kann beispielsweise ein Prägezylinder oder eine andere geprägte Folie dienen.
As an embossing tool there can be used for example an embossing cylinder or another embossed foil.
EuroPat v2

Das Sleeve lässt sich auf einen Prägezylinder aufziehen.
The sleeve can be fitted on an embossing cylinder.
EuroPat v2

Der Prägezylinder 14 trägt einen Aufzug 18, einen sogenannten "Flexoshim".
The embossing cylinder 14 has a cover 18, a so-called “flexoshim.”
EuroPat v2

Alternativ kann der Master ein Prägezylinder sein, der durch Diamant-Drehen hergestellt ist.
As an alternative, the master may be an impressing cylinder produced by diamond turning.
EuroPat v2

Der Prägezylinder ist im Register mit dem Druck geregelt.
The embossing cylinder is synchronized with the printing speed by the register.
ParaCrawl v7.1

Die Prägezylinder wurden eingeschmolzen und der Stahl fÃ1?4r die Herstellung von Munition verwendet.
The embossing cylinders were melted and the steel used for the production of ammunition.
ParaCrawl v7.1

Sie verwendet einen Ölheizer um den magnetischen Prägezylinder zu beheizen.
It uses an oil heater to heat the magnetic impression cylinder.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird das vorbehandelte Papier einer Prägestation, hier einem Prägezylinder 22, zugeführt.
The pretreated paper is then fed to an embossing unit, here embossing cylinder 22 .
EuroPat v2

Die räumliche Struktur 7 der Sicherheitsschicht 6 wird entweder mittels rotierendem Prägezylinder oder durch Hubprägung erzeugt.
The spatial structure 7 of the security layer 6 is produced either by means of a rotating embossing cylinder or by a stroke embossing process.
EuroPat v2

In diesem Fall kann die den Prägezylinder 7 und die Umlenkrolle 5 aufweisende Prägevorrichtung in Fig.
In this case, the impressing device comprising the impressing cylinder 7 and the deflection roller 5 in FIG.
EuroPat v2

Während das Medium um den Prägezylinder herumläuft, wird kontinuierlich die gewünschte Krümmung eingeprägt.
While the medium is passing around the impressing cylinder, the desired curvature is impressed continuously.
EuroPat v2

Vorteilhaft sind die Achsen der Ausgleichsrollen 15 und 16 auf einem Parallelogrammgestänge montiert und sind miteinander parallel zum Prägezylinder 7 verschiebbar, wodurch die Vorschubgeschwindigkeit der Folienbahn 1 in der Prägestation 6 kurzzeitig veränderbar ist.
The axes of the compensating rolls 15 and 16 are advantageously mounted on a parallelogram rod system and are capable of being shifted together parallel to the embossing cylinder 7, so that the advancing speed of the length of film 1 in the embossing station 6 can be changed briefly.
EuroPat v2

In der Figur 10 weist der Prägezylinder 7 bzw. 54 (Figur 8) beidseitig auf der gleichen Achse sitzend je einen Laufring 58 auf.
In FIG. 10 the embossing cylinder 7 or 54 (FIG. 8) is provided on either side with a bearing race 58 seated on the same axle.
EuroPat v2

Eine kostengünstige Ausführung weist einen einzigen Motor 34 auf, der mittels einfacher Getriebe 35 den Prägezylinder 7, die Steuerscheibe 25, die Antriebsrolle 33 und über eine Rutschkupplung die Aufwickelrolle 5, mit je einer vorbestimmten gleichmässigen Drehgeschwindigkeit antreibt.
An economical design is provided with one single motor 34 which drives the embossing cylinder 7, the control disk 25, the drive roller 33 and, via a slipping clutch, the winding roll 5, by means of simple gears 35, each at a predetermined, uniform rotational speed.
EuroPat v2

In der Prägephase ist die Vorschubgeschwindigkeit der Folienbahn 1 in der Prägestation 6 gleich der durch den Prägezylinder 7 vorbestimmten Prägegeschwindigkeit, welche der Umfangsgeschwindigkeit der Prägematrize 12 entspricht.
In the embossing phase, the advancing speed of the length of film 1 in the embossing station 6 is equal to the embossing speed predetermined by the embossing cylinder 7 which corresponds to the circumferential speed of the embossing matrix 12.
EuroPat v2

Die Folienbahn 1 muss in der Freiphase während einer genügenden Zeitspanne frei zwischen dem Prägezylinder 7 und dem Gegendruckzylinder 8 verschiebbar sein, damit die notwendige Relativbewegung zwischen der Folienbahn 1 und der Prägematrize 12 ermöglicht wird.
The length of film 1 must be capable of freely shifting in the free phase during a sufficient period of time between the embossing cylinder 7 and the counter-pressure cylinder 8 so that the required reactive movement between the length of film 1 and the embossing matrix 12 is made possible.
EuroPat v2

Für die beschriebene Prägevorrichtung ergibt sich der Vorteil, dass auf dem gleichen Prägezylinder 7 nacheinander verschiedene Prägematrizen 12 aufgespannt werden können.
The described embossing device has the advantage that different embossing matrixes 12 can be mounted, one after the other, on the same embossing cylinder 7.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind der Prägezylinder 7 und die Prägematrize 12 während des Prägens auf eine vom Material der Folienbahn 1 abhängige vorbestimmte Temperatur erwärmt.
The embossing cylinder 7 and the embossing matrix 12 are preferably warmed during embossing to a predetermined temperature dependent on the material of the length of film 1.
EuroPat v2

Die Folienbahn 1 ist über die Umlenkschlaufe 53 zweimal an den Prägezylinder 7 geführt, wo die Folienbahn 1 zwischen den um 180° versetzten Gegendruckzylindern 8 und 48 geprägt wird.
The length of film 1 is brought twice via the deflection loop 53 to the embossing cylinder 7 where the length of film 1 is embossed between the counter-pressure cylinders 8 and 48 offset by 180°.
EuroPat v2

In der Prägeebene 9 läuft die Folienbahn 1 zum Beprägen zwischen dem Prägezylinder 7 und dem Gegendruckzylinder 8 hindurch.
In the embossing plane 9 the length of film 1 runs between the embossing cylinder 7 and the counter-pressure cylinder 8.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung 24 ist über die Leitung 43 mit dem am Prägezylinder 7 angeordneten Drehgeber 41 verbunden.
The control device 24 is connected via the conductor 43 to the shaft encoder 41 provided on the embossing cylinder 7.
EuroPat v2

Die Folienbahn 1 wird beispielsweise im Uhrzeigersinn von der Vorratsrolle 4 abgerollt, um die erste Ausgleichsrolle 15 im Gegenuhrzeigersinn herum gegen die Prägestation 6 geleitet, zwischen der Antriebsrolle 33 und der Hilfsrolle 47 sowie zwischen dem Prägezylinder 7 und dem Gegendruckzylinder 8 hindurch geführt und im Gegenuhrzeigersinn um die zweite Ausgleichsrolle 16 von der Prägestation 6 weggespannt und im Uhrzeigersinn auf die Vorratsrolle 5 gewickelt.
The length of film 1 can be unwound clockwise from the supply roll 4 for example, can be guided counterclockwise around the first compensating roll 15 towards the embossing station 6, can be guided through the space between the drive roller 33 and the auxiliary roll 47 as well as between the embossing cylinder 7 and the counter-pressure cylinder 8 and can be wound counterclockwise around the second compensating roll 16, be pulled away from the embossing station 6 and wound up clockwise on the wind-up roll 5.
EuroPat v2

Nach dem Durchlauf zwischen dem Prägezylinder 7 und dem weiteren Gegendruckzylinder 48 wird die beprägte Folienbahn 1 zur Aufwickelvorrichtung geleitet.
After having passed between the embossing cylinder 7 and the additional counterpressure cylinder 48, the embossed length of film 1 is guided to a wind-up device (not shown).
EuroPat v2

Die Verwendung zweier Prägematrizen 12 mit unterschiedlichen Rapportlängen ist möglich, wobei die Steuereinrichtung 24 für jeden Prägezylinder 7 und 54 die entsprechende Reduktion der Winkelgeschwindigkeit aufgrund der Rapportlänge seiner Prägematrize 12 berechnet.
The utilization of two embossing matrixes 12 with different repeat lengths is possible, whereby the control device 24 calculates the corresponding reduction of the angular velocity for each embossing cylinder 7 and 54 on basis of the repeat length of its embossing matrix 12.
EuroPat v2