Translation of "Prägemuster" in English
Das
Spinnvlies
weist
vorzugsweise
ein
Prägemuster,
z.B.
eine
Leinwandprägung
auf.
The
spunbonded
preferably
bears
an
embossed
pattern,
for
example
a
plain-weave
embossment.
EuroPat v2
Dieses
Ultraschallprägeverfahren
ist
nicht
auf
diese
Prägemuster
beschränkt.
This
ultrasonic
stamping
method
is
not
restricted
to
this
stamping
pattern.
EuroPat v2
Erst
durch
die
Kombination
beider
Prägemuster
konnte
der
gewünschte
Effekt
erzielt
werden.
It
has
only
proved
possible
to
achieve
the
desired
effect
by
combining
both
of
the
embossing
patterns.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Stützwalze
auch
aus
Metall
mit
eingraviertem
vertieftem
Prägemuster
bestehen.
Alternatively
the
female
roller
may
be
of
metal
bearing
the
female
embossing
pattern
engraved
therein.
EuroPat v2
Das
Korsett
ist
komplett
mit
einem
aufwändigen
Prägemuster
verziert.
The
corset
is
completely
decorated
with
an
elaborate
embossed
pattern.
ParaCrawl v7.1
Traditionelle
Prägemuster
in
der
richtigen
Farbe
passen
gut
dazu.
Traditional
embossed
designs
in
the
right
colour
fit
well.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beispiele
zeigen
die
unterschiedlichen
Prägemuster:
These
examples
show
the
various
types
of
embossing:
ParaCrawl v7.1
Die
Reliefprägestation
4
dient
dazu,
an
dem
Metallgegenstand
ein
makroskopisches
Prägemuster
anzubringen.
In
the
relief
stamping
station
4,
a
macroscopic
stamping
pattern
is
applied
to
the
metal
workpiece.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
sowohl
Perlglanz
als
auch
ein
Prägemuster
erzielbar.
In
this
way,
both
pearlescence
and
also
an
embossed
pattern
can
be
achieved.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Prägemuster
ist
beispielsweise
in
EPO882828A1
offenbart.
Such
an
embossing
pattern
is
disclosed,
for
example,
in
EP0882828A1.
EuroPat v2
Nach
der
Beschichtung
wird
das
diffraktive
Prägemuster
in
das
flüssigkristalline
Material
eingeprägt.
After
the
coating,
the
diffractive
embossing
pattern
is
embossed
in
the
liquid
crystal
material.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Prägemuster
ist
beispielsweise
in
EP0882828A1
offenbart.
Such
an
embossing
pattern
is
disclosed,
for
example,
in
EP0882828A1.
EuroPat v2
Dieses
Prägemuster
offenbart
bereits
die
zuvor
erwähnten
mit
Durchbrechungen
versehenen
Fügebereiche.
This
embossing
pattern
corresponds
to
the
previously
mentioned
joining
regions
provided
with
gaps.
EuroPat v2
Die
einzigartigen
Prägemuster
verstärken
die
Schönheit
der
Bretter
und
erhöhen
deren
Authentizität.
The
unique
embossing
patterns
enhance
the
beauty
of
the
boards,
as
well
as
adding
to
its
authenticity.
CCAligned v1
Das
Prägemuster
weist
eine
Dichte
von
25
Schweißpunkten
pro
cm
2
auf.
The
embossing
pattern
has
a
density
of
25
weld
points
per
cm
2
.
EuroPat v2
Das
diffraktive
Prägemuster
ist
vorzugsweise
als
Prägehologramm
gestaltet.
The
diffractive
embossing
pattern
is
preferably
designed
as
an
embossed
hologram.
EuroPat v2
Das
Korsett
ist
mit
einem
aufwendigen
Prägemuster
vollständig
eingerichtet.
The
corset
is
completely
decorated
with
an
elaborate
embossed
pattern.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
zahlreichen
Ausbildungsmöglichkeiten
von
Prägerad
und
Sonotrode
lassen
sich
für
jeden
Anwendungszweck
geeignete
Prägemuster
herstellen.
Stamping
patterns
which
are
suitable
for
any
application
can
be
produced
as
a
result
of
the
numerous
possible
ways
of
designing
the
stamping
wheel
and
the
sonotrode.
EuroPat v2