Translation of "Prozeßsicher" in English
Die
Extrusion
und
insbesondere
die
Längsstreckung
sind
aufgrund
der
verwendeten
Materialien
prozeßsicher.
Because
of
the
materials
used,
the
extrusion
and
in
particular
the
longitudinal
stretching
are
reliable
processes.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
äußerst
robust
und
prozeßsicher
und
erzeugt
keinen
Lärm.
The
process
is
extremely
rugged
and
reliable
and
produces
no
noise.
CCAligned v1
Die
Anlage
kann
schnell
und
prozeßsicher
auf
verschiedenste
Längen
und
Durchmesser
gerüstet
werden.
The
machine
can
be
set
up
quickly
and
process-safe
to
most
different
lengths
and
diameters.
ParaCrawl v7.1
Mit
CV_Inspect
2.0
von
Octum
konnte
die
Aufgabenstellung
prozeßsicher
gelöst
werden.
The
task
can
be
solved
process
reliably
with
CV_Inspect
2.0
from
Octum.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
und/oder
dritte
Nocke
garantierten
so
einen
definierten,
prozeßsicher
herstellbaren
Luftspalt.
The
second
and/or
third
cam
thus
guarantees
a
well-defined
air
gap
that
can
be
reliably
fabricated.
EuroPat v2
Um
auch
dünnwandige
Hohlkörper
prozeßsicher,
rasch
und
dauerfest
bei
unterschiedlichen
Werkstoffpaarungen
von
Hohlkörper
und
Wuchtblech
wuchten
zu
können,
ist
die
Schweißverbindung
erfindungsgemäß
als
eine
Ultraschall-Schweißung
ausgebildet,
deren
Wärmebeeinflussungszone
von
der
Kontaktfläche
zwischen
Wuchtblech
und
Hohlkörper
sich
maximal
um
etwa
0,3
mm,
vorzugsweise
etwa
0,1
bis
0,15
mm
in
die
Wandung
des
Hohlkörpers
hineinerstreckt.
In
order
to
also
be
able
to
balance
thin-walled
hollow
bodies
in
a
secure
manner
with
respect
to
the
process,
as
well
as
rapidly
and
durably
in
the
case
of
different
pairings
of
material
of
the
hollow
body
and
the
balancing
plate,
the
weld
joint
is
constructed
as
an
ultrasonic
weld.
The
zone
of
thermal
influence
of
the
weld
joint
extends
from
the
contact
surface
between
the
balancing
plate
and
the
hollow
body
maximally
by
approximately
0.3
mm,
preferably
approximately
0.1
to
0.15
mm,
into
the
wall
of
the
hollow
body.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Lösung
ist
es
somit
möglich,
auf
eine
Erst
-
oder
Grundeinstellung
der
Achsgeometrie
prozeßsicher
zu
verzichten,
wodurch
Nacharbeiten
vermieden
werden.
By
means
of
the
solution
according
to
the
invention,
it
is
therefore
possible
to
eliminate
a
first
or
basic
adjustment
of
the
axle
geometry
in
a
reliable
manner
with
respect
to
the
manufacturing
process,
whereby
finishing
operations
are
avoided.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
durch
den
Gegenstempel
erreicht,
daß
sich
das
Hohlprofilmaterial
im
Kappenbereich
der
Aushalsung
nicht
übermäßig
ausdünnt,
so
daß
bis
zu
einer
bestimmten
Höhe
der
Aushalsung
die
Ausformung
prozeßsicher
ablaufen
kann
Diese
Höhe
der
Aushalsung
ist
abhängig
von
der
Materialausdünnung
des
Hohlprofiles
im
Mündungsbereich
des
Abzweiges
zur
Gravur,
da
dort
-
auch
bei
großem
Radius
der
dortigen
Biegekante
-
eine
Abstreckung
auftritt,
und
von
der
Materialansammlung
im
erwähnten
Kappenbereich.
At
the
same
time,
the
counter
plunger
ensures
that
the
hollow
shape
material
does
not
thin
out
excessively
in
the
cap
area
of
the
neck
so
that
shaping
can
proceed
safely
up
to
a
certain
neck
height.
This
neck
height
depends
on
the
thinning
of
the
material
of
the
hollow
shape
in
the
mouth
area
of
the
branch
to
the
cavity,
since
stretching
takes
place
at
this
point,
even
with
a
large
radius
for
the
bending
edge
at
this
location,
and
also
depends
upon
the
accumulation
of
material
in
the
abovementioned
cap
area.
EuroPat v2
Ein
Abschneiden
des
Flansches
ist
wenig
sinnvoll,
da
der
Hohlkörpers
anschließend
in
zwei
dann
aufwendig
und
unter
Verlust
der
gewünschten
Gesamtkontur
verbindbare
Halbschalen
zerfällt,
so
daß
die
Herstellung
eine
flanschlosen
Hohlkörpers
nicht
prozeßsicher
vonstatten
gehen
kann.
A
cutting-off
of
the
flange
is
not
useful
because
the
hollow
body
will
disintegrate
into
two
half
shells
which
can
then
be
connected
at
high
expenditures
and
with
the
loss
of
the
desired
overall
structure.
Thus,
manufacturing
of
a
flangeless
hollow
body
cannot
take
place
in
a
secure
manner.
EuroPat v2
Dieser
Schlitz
wird
aufgrund
seiner
gießtechnischen
Herstellung
lagesicher
und
damit
prozeßsicher
durch
entsprechende
Ausbildung
des
Gießwerkzeuges
angeordnet
bzw.
positioniert.
This
slot,
because
of
the
fact
that
it
is
manufactured
by
casting,
is
precisely
located
and
positioned
and
thus
reliably
produced
by
a
suitable
design
of
the
casting
tool.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Strukturbauteil
aus
einem
preisgünstigen
Vormaterial
zu
schaffen,
das
ein
hohes
Widerstandsmoment
gegen
Biegen
aufweist
und
das
mittels
des
kostengünstigen
und
prozeßsicher
beherrschbaren
Herstellungsverfahrens
durch
Profilrollen
produzierbar
ist.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
structural
member
made
of
a
low-cost
starting
material
which
has
a
high
moment
of
resistance
to
bending
and
which
can
be
produced
by
means
of
the
manufacturing
process
by
profile
rolling
which
can
be
carried
out
at
low
cost
and
in
a
reliable
manner
with
respect
to
the
process.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
gattungsgemäßes
Verfahren
dahingehend
weiterzuentwickeln,
daß
in
einfacher
Weise
hohlprofilförmige
Bauteile
auf
Leichtmetallbasis
oder
auf
Basis
anderer
Werkstoffe
mit
geringer
Bruchdehnung
auch
mit
hohen
Umformgraden
prozeßsicher
hergestellt
werden
können.
A
goal
of
the
invention
is
to
improve
on
a
method
of
the
above
noted
type
in
such
fashion
that
parts
in
the
form
of
hollow
profiles
based
on
light
metal
or
based
on
other
materials
with
low
elongation
at
rupture
can
be
manufactured
safely
in
simple
fashion,
even
with
high
degrees
of
deformation.
EuroPat v2
Somit
kann
ein
Bauteil
auf
Leichtmetallbasis
prozeßsicher
hergestellt
werden,
das
aufgrund
seiner
Ausformung
sehr
hohe
Umformgrade
erfordert.
Thus
a
part
based
on
light
metal
can
be
manufactured
safely
with
this
process
that
requires
very
high
deformation
because
of
its
deformation
characteristics.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
bauchige
flanschlose
Hohlkörper
mit
nur
einer
Mündungsöffnung
prozeßsicher
herstellbar,
wobei
die
Einspannung
im
Bereich
der
Druckfluideinleitung
nur
einseitig
ist.
In
this
manner,
bulging
flangeless
hollow
bodies
can
be
produced
in
reliable
manner
which
have
only
one
mouth
opening,
and
thus
the
clamping-in
in
the
area
of
the
pressure
fluid
inlet
is
only
one-sided.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
die
gattungsgemäß
zugrundegelegte
Druckgießmaschine
dahingehend
zu
verbessern,
daß
über
die
aufgezeigten,
elastizitätsbedingten
Grenzen
einer
Gußstückgröße
hinaus
Druckgußteile
prozeßsicher,
d.h.
bei
nur
geringen
und
ohne
weiteres
tolerierbaren
elastischen
Verformungen
der
Maschinen-
und
Werkzeugteile
nach
dem
Druckgußverfahren
gegossen
werden
können.
An
object
of
the
present
invention
is
to
improve
the
known
die
casting
machine
such
that,
beyond
the
indicated,
elasticity-caused
limits
of
a
die-cast
part
size,
die-cast
parts
can
be
cast
in
a
reliable
manner
according
to
the
process,
i.e.,
with
only
slight
and
easily
tolerable
elastic
deformations
of
the
machine
parts
and
tool
parts
after
the
die
casting
process.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
gattungsgemäßes
Verfahren
bzw.
eine
gattungsgemäße
Einrichtung
zu
dessen
Durchführung
dahingehend
weiterzuentwickeln,
daß
aus
einem
hohlen
Rohling
Hohlprofile
mit
geringstmöglicher
Ausschußquote
und
damit
prozeßsicher
hergestellt
werden
können,
die
mit
hohen
Umformgraden
endseitig
querschnittserweitert
sind.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
process
and
apparatus
of
the
above-mentioned
type
by
which
hollow
sections
can
be
produced
from
a
hollow
blank
with
the
lowest
possible
reject
rate
and
therefore
in
a
reliable
manner
with
respect
to
the
process,
which
by
means
of
high
degrees
of
forming
are
widened
on
the
end
side
in
their
cross-sections.
EuroPat v2
Die
Aufweitung
zum
Hohlkörper
erfolgt
des
weiteren
prozeßsicher,
da
die
im
Resultat
einer
Durchschweißung
der
beiden
Platinen
strahlgeschweißte
Naht
eine
derart
hohe
Qualität
aufweist,
daß
die
Naht
auch
bei
hohen
mechanischen
Belastungen,
insbesondere
bei
der
beim
Aufweiten
der
Platinen
entstehenden
Zugbelastung
auch
ohne
Nachfließen
von
Material
aus
einem
Einspannbereich
haltbar
bleibt.
Furthermore,
the
expansion
to
the
hollow
body
takes
place
in
a
reliable
manner
because
the
seam,
which
was
beam-welded
as
the
result
of
a
through-welding
of
the
two
bars,
has
such
a
high
quality
that,
even
in
the
event
of
high
mechanical
stress,
particularly
in
the
case
of
the
tensile
load
caused
during
the
expanding
of
the
metal
bars,
the
seam
also
remains
stable
without
any
afterflowing
of
material
from
the
clamped-in
area.
EuroPat v2
Um
die
Herstellung
von
Nebenformelementen
32
größerer
Höhe
prozeßsicher
zu
ermöglichen,
ist
die
dem
Abzweig
29
zugewandte
obere
Platine
3
mit
entsprechend
dicker
Wandstärke
ausgebildet,
so
daß
genügend
Platinenmaterial
für
die
Ausdomung
zur
Verfügung
steht
ohne
daß
eine
zum
Bersten
des
Hohlkörpers
34
führende
Ausdünnung
des
Materials
des
Nebenformelementes
32
auftreten
kann.
In
order
to
permit
the
manufacturing
of
secondary
form
elements
32
of
a
larger
height
in
a
reliable
manner
with
respect
to
the
process,
the
upper
metal
bar
3
facing
the
branching
29
is
constructed
with
a
correspondingly
thick
wall
so
that
a
sufficient
amount
of
metal
bar
material
is
available
for
the
dome
formation
without
the
occurrence
of
a
thinning
of
the
material
of
the
secondary
form
element
32
which
result
in
a
bursting
of
the
hollow
body
34.
EuroPat v2