Translation of "Prozessvertreter" in English
In
der
Sitzung
gemachte
mündliche
Bemerkungen
der
Prozessvertreter
zum
Sitzungsbericht
werden
vom
Kanzler
beurkundet.
If
at
the
hearing
Counsel
submit
oral
observations
on
the
Report
for
the
Hearing,
these
will
be
recorded
by
the
Registrar
or
acting
Registrar.
DGT v2019
Die
Prozessvertreter
werden
darauf
hingewiesen,
dass
je
nach
Fall
nur
einige
Mitglieder
des
Gerichts
den
mündlichen
Ausführungen
in
der
Sprache
des
Vortrags
folgen
und
dass
die
übrigen
auf
die
Vermittlung
durch
die
Simultandolmetscher
angewiesen
sind.
Counsel
are
reminded
that,
depending
on
the
case
being
heard,
only
some
of
the
Members
of
the
bench
will
be
following
the
oral
argument
in
the
language
in
which
it
is
being
presented;
the
other
Members
will
be
listening
to
the
simultaneous
interpretation.
DGT v2019
Beabsichtigen
die
Prozessvertreter,
Passagen
bestimmter
Texte
oder
Dokumente,
insbesondere
solche,
die
nicht
in
den
Akten
erwähnt
sind,
wörtlich
zu
zitieren,
ist
es
zweckmäßig,
dies
den
Dolmetschern
vor
der
Sitzung
anzuzeigen.
Where
Counsel
intend
to
cite
verbatim
passages
from
certain
texts
or
documents,
particularly
passages
not
appearing
in
the
documents
before
the
Court,
it
would
be
helpful
if
they
would
indicate
the
passages
concerned
to
the
interpreters
before
the
hearing.
DGT v2019
Vertreten
mehrere
Verfahrensbeteiligte
dieselbe
Auffassung
vor
dem
Gericht
(was
namentlich
im
Fall
der
Streithilfe
und
in
verbundenen
Rechtssachen
vorkommt),
werden
ihre
Prozessvertreter
gebeten,
sich
vor
der
Sitzung
abzustimmen,
um
Wiederholungen
zu
vermeiden.
Where
two
or
more
parties
are
advancing
the
same
argument
before
the
Court
(a
situation
which
may
arise
where,
in
particular,
there
are
interventions
or
where
cases
have
been
joined),
their
Counsel
are
requested
to
confer
with
each
other
before
the
hearing
in
order
to
avoid
any
repetition.
DGT v2019
Für
den
Fall,
dass
der
Sitzungsbericht
tatsächliche
Unrichtigkeiten
enthält,
werden
die
Prozessvertreter
gebeten,
die
Kanzlei
vor
der
Sitzung
schriftlich
darüber
zu
informieren.
If
the
Report
for
the
Hearing
contains
factual
errors,
Counsel
are
requested
to
notify
them
to
the
Registry
in
writing
before
the
hearing.
DGT v2019
Gibt
der
Sitzungsbericht
das
wesentliche
Vorbringen
einer
Partei
nicht
zutreffend
wieder,
können
die
Prozessvertreter
außerdem
die
ihnen
geeignet
erscheinenden
Änderungen
vorschlagen.
Similarly,
if
it
does
not
correctly
convey
the
essence
of
a
party's
argument,
Counsel
for
that
party
may
propose
the
amendments
they
consider
appropriate.
DGT v2019
Hält
es
ein
Prozessvertreter
für
erforderlich,
das
Wort
zu
ergreifen,
so
steht
es
ihm
frei,
sich
auf
die
Darlegung
bestimmter
Gesichtspunkte
zu
beschränken
und
im
Übrigen
auf
die
Schriftsätze
Bezug
zu
nehmen.
If
Counsel
does
consider
it
necessary
to
address
the
Court,
he
may
always
confine
himself
to
making
specific
points
and
referring
to
the
pleadings
in
relation
to
other
points.
DGT v2019
In
bestimmten
Fällen
kann
es
das
Gericht
für
erforderlich
halten,
zu
Beginn
einer
mündlichen
Verhandlung
Fragen
an
die
Prozessvertreter
der
Parteien
zu
richten.
In
some
cases,
the
Court
may
consider
it
preferable
to
start
the
oral
procedure
with
questions
put
by
its
Members
to
Counsel
for
the
parties.
DGT v2019
Die
Prozessvertreter
werden
gebeten,
das
zu
berücksichtigen,
wenn
sie
anschließend
kurze
mündliche
Ausführungen
machen
wollen.
In
that
case,
Counsel
are
requested
to
take
this
into
account
if
they
then
wish
to
make
a
brief
address.
DGT v2019
Ferner
würde
es
das
Gericht
begrüßen,
wenn
die
Prozessvertreter
ihre
mündlichen
Ausführungen
strukturieren
und
mit
einer
kurzen
Gliederung
einleiten
würden.
It
would
also
assist
the
Court
if
Counsel
could
structure
their
oral
argument
and
indicate,
before
developing
it,
the
structure
they
intend
to
adopt.
DGT v2019
Da
die
Sitzungssäle
des
Gerichts
mit
einer
automatischen
Verstärker-
und
Übertragungsanlage
ausgestattet
sind,
werden
die
Prozessvertreter
gebeten,
den
Einschaltknopf
des
Mikrofons
zu
drücken
und
erst
zu
sprechen,
wenn
das
Licht
aufleuchtet.
As
the
courtrooms
are
equipped
with
an
automatic
sound
amplification
system,
Counsel
must
press
the
button
on
the
microphone
in
order
to
switch
it
on
and
wait
for
the
light
to
come
on
before
starting
to
speak.
DGT v2019
Das
Gericht
befand,
dass
es
ausreichenden
Grund
für
die
Annahme
gebe,
dass
die
drei
Antragsteller
Opfer
von
Verbrechen
Lubangas
geworden
seien
und
ordnete
an,
alle
öffentlichen
Dokumente
aus
dem
Verfahren
an
die
Prozessvertreter
der
Opfer
auszuliefern.
The
court
found
that
there
was
sufficient
reason
to
believe
that
the
three
applicants
were
victims
of
crimes
committed
by
Thomas
Lubanga
Dyilo
and
ordered
all
public
documents
regarding
the
proceedings
to
be
delivered
to
the
legal
representatives
of
the
victims.
ParaCrawl v7.1
Er
verfügt
über
umfassende
Erfahrung
als
Prozessvertreter
vor
nationalen
und
internationalen
Gerichten,
darunter
dem
Supreme
Court
of
the
United
Kingdom
(Oberster
Gerichtshof
des
Vereinigten
Königreichs),
dem
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
und
dem
Singapore
International
Commercial
Court
.
Eicke
has
acquired
vast
experience
as
a
legal
representative
in
national
and
international
courts,
including
the
Supreme
Court
of
the
United
Kingdom,
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
and
the
Singapore
International
Commercial
Court.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
er
als
Prozessvertreter
in
Angelegenheiten
vor
den
allgemeinen
Zivilgerichten
tätig,
bietet
Expertise
als
Autor
und
Verhandlungsführer
bei
der
Erarbeitung
von
Lizenzverträgen
im
Bereich
des
Rechts
am
geistigen
Eigentum
und
wirkt
als
Berater
von
Gläubigern
und
Schuldnern
im
Vergleichsverfahren
und
Konkursverfahren.
Furthermore,
he
works
as
a
counsel
in
cases
before
the
general
civil
courts
and
as
author
and
negotiator
for
drafting
of
licensing
agreements
in
the
field
of
intellectual
property
rights.
He
also
is
consultant
of
creditors
and
debtors
in
composition
proceedings
and
insolvency
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozessvertreter
werden
bei
der
Anführung
von
Entscheidungen
des
Gerichtshofs,
des
Gerichts
oder
des
Gerichts
für
den
öffentlichen
Dienst
um
vollständige
Fundstellenangaben
einschließlich
der
Parteinamen
gebeten.
Gegebenenfalls
ist
auch
anzugeben,
welcher
Seite
der
Sammlung
das
Zitat
entnommen
ist.
When
citing
a
judgment
of
the
Court
of
Justice,
the
Court
of
First
Instance
or
the
Civil
Service
Tribunal,
Counsel
are
requested
to
give
all
the
references,
including
the
names
of
the
parties,
and,
where
relevant,
to
state
the
number
of
the
page
of
the
European
Court
Reports
(ECR)
on
which
the
passage
in
question
appears.
DGT v2019
Die
Prozessvertreter
werden
ebenfalls
gebeten,
ihre
Darstellung
der
Rechtssache
so
weit
wie
möglich
zu
vereinfachen.
Eine
Folge
kurzer
Sätze
verdient
immer
den
Vorzug
vor
einer
langen,
komplizierten
Satzkonstruktion.
Counsel
for
the
parties
are
also
requested
to
simplify
their
presentation
of
the
case
as
far
as
possible;
a
series
of
short
sentences
will
always
be
preferable
to
a
long,
complicated
sentence.
DGT v2019