Translation of "Prozessvertreter" in English

In der Sitzung gemachte mündliche Bemerkungen der Prozessvertreter zum Sitzungsbericht werden vom Kanzler beurkundet.
If at the hearing Counsel submit oral observations on the Report for the Hearing, these will be recorded by the Registrar or acting Registrar.
DGT v2019

Die Prozessvertreter werden darauf hingewiesen, dass je nach Fall nur einige Mitglieder des Gerichts den mündlichen Ausführungen in der Sprache des Vortrags folgen und dass die übrigen auf die Vermittlung durch die Simultandolmetscher angewiesen sind.
Counsel are reminded that, depending on the case being heard, only some of the Members of the bench will be following the oral argument in the language in which it is being presented; the other Members will be listening to the simultaneous interpretation.
DGT v2019

Beabsichtigen die Prozessvertreter, Passagen bestimmter Texte oder Dokumente, insbesondere solche, die nicht in den Akten erwähnt sind, wörtlich zu zitieren, ist es zweckmäßig, dies den Dolmetschern vor der Sitzung anzuzeigen.
Where Counsel intend to cite verbatim passages from certain texts or documents, particularly passages not appearing in the documents before the Court, it would be helpful if they would indicate the passages concerned to the interpreters before the hearing.
DGT v2019

Vertreten mehrere Verfahrensbeteiligte dieselbe Auffassung vor dem Gericht (was namentlich im Fall der Streithilfe und in verbundenen Rechtssachen vorkommt), werden ihre Prozessvertreter gebeten, sich vor der Sitzung abzustimmen, um Wiederholungen zu vermeiden.
Where two or more parties are advancing the same argument before the Court (a situation which may arise where, in particular, there are interventions or where cases have been joined), their Counsel are requested to confer with each other before the hearing in order to avoid any repetition.
DGT v2019

Für den Fall, dass der Sitzungsbericht tatsächliche Unrichtigkeiten enthält, werden die Prozessvertreter gebeten, die Kanzlei vor der Sitzung schriftlich darüber zu informieren.
If the Report for the Hearing contains factual errors, Counsel are requested to notify them to the Registry in writing before the hearing.
DGT v2019

Gibt der Sitzungsbericht das wesentliche Vorbringen einer Partei nicht zutreffend wieder, können die Prozessvertreter außerdem die ihnen geeignet erscheinenden Änderungen vorschlagen.
Similarly, if it does not correctly convey the essence of a party's argument, Counsel for that party may propose the amendments they consider appropriate.
DGT v2019

Hält es ein Prozessvertreter für erforderlich, das Wort zu ergreifen, so steht es ihm frei, sich auf die Darlegung bestimmter Gesichtspunkte zu beschränken und im Übrigen auf die Schriftsätze Bezug zu nehmen.
If Counsel does consider it necessary to address the Court, he may always confine himself to making specific points and referring to the pleadings in relation to other points.
DGT v2019

In bestimmten Fällen kann es das Gericht für erforderlich halten, zu Beginn einer mündlichen Verhandlung Fragen an die Prozessvertreter der Parteien zu richten.
In some cases, the Court may consider it preferable to start the oral procedure with questions put by its Members to Counsel for the parties.
DGT v2019

Die Prozessvertreter werden gebeten, das zu berücksichtigen, wenn sie anschließend kurze mündliche Ausführungen machen wollen.
In that case, Counsel are requested to take this into account if they then wish to make a brief address.
DGT v2019

Ferner würde es das Gericht begrüßen, wenn die Prozessvertreter ihre mündlichen Ausführungen strukturieren und mit einer kurzen Gliederung einleiten würden.
It would also assist the Court if Counsel could structure their oral argument and indicate, before developing it, the structure they intend to adopt.
DGT v2019

Da die Sitzungssäle des Gerichts mit einer automatischen Verstärker- und Übertragungsanlage ausgestattet sind, werden die Prozessvertreter gebeten, den Einschaltknopf des Mikrofons zu drücken und erst zu sprechen, wenn das Licht aufleuchtet.
As the courtrooms are equipped with an automatic sound amplification system, Counsel must press the button on the microphone in order to switch it on and wait for the light to come on before starting to speak.
DGT v2019

Das Gericht befand, dass es ausreichenden Grund für die Annahme gebe, dass die drei Antragsteller Opfer von Verbrechen Lubangas geworden seien und ordnete an, alle öffentlichen Dokumente aus dem Verfahren an die Prozessvertreter der Opfer auszuliefern.
The court found that there was sufficient reason to believe that the three applicants were victims of crimes committed by Thomas Lubanga Dyilo and ordered all public documents regarding the proceedings to be delivered to the legal representatives of the victims.
ParaCrawl v7.1

Er verfügt über umfassende Erfahrung als Prozessvertreter vor nationalen und internationalen Gerichten, darunter dem Supreme Court of the United Kingdom (Oberster Gerichtshof des Vereinigten Königreichs), dem Gerichtshof der Europäischen Union und dem Singapore International Commercial Court .
Eicke has acquired vast experience as a legal representative in national and international courts, including the Supreme Court of the United Kingdom, the Court of Justice of the European Union and the Singapore International Commercial Court.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist er als Prozessvertreter in Angelegenheiten vor den allgemeinen Zivilgerichten tätig, bietet Expertise als Autor und Verhandlungsführer bei der Erarbeitung von Lizenzverträgen im Bereich des Rechts am geistigen Eigentum und wirkt als Berater von Gläubigern und Schuldnern im Vergleichsverfahren und Konkursverfahren.
Furthermore, he works as a counsel in cases before the general civil courts and as author and negotiator for drafting of licensing agreements in the field of intellectual property rights. He also is consultant of creditors and debtors in composition proceedings and insolvency proceedings.
ParaCrawl v7.1

Die Prozessvertreter werden bei der Anführung von Entscheidungen des Gerichtshofs, des Gerichts oder des Gerichts für den öffentlichen Dienst um vollständige Fundstellenangaben einschließlich der Parteinamen gebeten. Gegebenenfalls ist auch anzugeben, welcher Seite der Sammlung das Zitat entnommen ist.
When citing a judgment of the Court of Justice, the Court of First Instance or the Civil Service Tribunal, Counsel are requested to give all the references, including the names of the parties, and, where relevant, to state the number of the page of the European Court Reports (ECR) on which the passage in question appears.
DGT v2019

Die Prozessvertreter werden ebenfalls gebeten, ihre Darstellung der Rechtssache so weit wie möglich zu vereinfachen. Eine Folge kurzer Sätze verdient immer den Vorzug vor einer langen, komplizierten Satzkonstruktion.
Counsel for the parties are also requested to simplify their presentation of the case as far as possible; a series of short sentences will always be preferable to a long, complicated sentence.
DGT v2019