Translation of "Prozessieren" in English
Wenn
Sie
damit
in
Konflikt
geraten,
prozessieren
Sie
jahrelang.
Still,
if
you
were
to
run
afoul
of
it,
it
could
hold
you
up
in
court
for
years.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nie
Probleme
kennengelernt,
gegen
die
sie
nicht
prozessieren
wollen.
They've
never
met
an
issue
they
don't
want
to
litigate.
OpenSubtitles v2018
Es
war
dumm,
in
derselben
Woche
auszugehen
und
zu
prozessieren.
It
was
stupid
to
try
to
date
and
litigate
in
the
same
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
dem
Anwalt
Ihres
Schwiegersohns,
dass
wir
prozessieren.
I'll
call
your
son-in-law's
lawyer,
tell
him
we're
going
to
court.
OpenSubtitles v2018
Maler
malen
gern,
Bildhauer
bildhauen
und
Rechtsanwälte
prozessieren.
Painters
like
to
paint,
sculptors
make
statues
and
lawyers
litigate.
ParaCrawl v7.1
Der
Effekt
ist
ein
Prozessieren
dieses
Ereigniszusammenhanges
selbst.
The
outcome
is
the
processing
of
the
context
of
events
itself.
ParaCrawl v7.1
Ergebnisse
lassen
sich
durch
analoge
Filter
und
VCAs
prozessieren.
Results
are
fed
into
analog
filters
and
VCAs
for
processing.
ParaCrawl v7.1
Karten:
Sie
können
sowohl
physische
als
auch
digitale
Karten
prozessieren.
Cards:
You
can
process
both
physical
and
digital
cards.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
10
ist
ausgelegt,
großflächige
Substrate
zu
prozessieren.
The
system
10
is
designed
to
process
large-area
substrates.
EuroPat v2
Das
Prozessieren
umfasst
typischerweise
das
Behandeln
mit
chemischen
oder
diagnostischen
Reagenzien.
Processing
typically
comprises
treatment
with
chemical
or
diagnostic
reagents.
EuroPat v2
Insbesondere
auf
strukturierten,
dreidimensionalen
Oberflächen
sind
herkömmlich
vorgesehene
Barriereschichten
umständlich
zu
prozessieren.
Barrier
layers
provided
in
a
conventional
manner,
in
particular
on
structured,
three-dimensional
surfaces,
are
difficult
to
process.
EuroPat v2
Beim
Prozessieren
von
großen
Mengen
werden
mehrere
chromatographische
Zyklen
durchgeführt.
When
larger
amounts
are
processed,
several
chromatographic
cycles
are
carried
out.
EuroPat v2
Processing
-
Wie
und
was
kann
ich
prozessieren?
Processing
-
How
and
What
can
I
process?
CCAligned v1
Unsere
Arbeitsrechtsspezialisten
prozessieren
regelmässig
vor
Arbeitsgericht
und
beraten
im
Rahmen
von
aussergerichtlichen
Problemlösungen.
Our
labor
and
employment
law
specialists
regularly
litigate
before
the
labor
court
and
advise
in
the
context
of
out-of-court
problem
solving.
CCAligned v1
Besonders
vorteilhaft
stellt
sich
die
elektrostatische
Fixierung
für
Prozessieren
unter
Vakuumbedingungen
dar.
Electrostatic
fixing
is
especially
advantageous
for
processing
under
vacuum
conditions.
EuroPat v2
Wir
sind
Ihre
Anfrage
zu
prozessieren.
We
are
processing
your
request.
CCAligned v1
Die
erfindungsgemäßen
Vorrichtungen
lassen
sich
leicht
aus
Lösungen
prozessieren.
The
devices
according
to
the
invention
can
easily
be
processed
from
solution.
EuroPat v2
Das
Oberste
Gericht
urteilt
zugunsten
Aceto
in
prozessieren
Transport
Entschädigung.
The
Supreme
Court
rules
in
favor
Aceto
in
litigating
transport
compensation.
CCAligned v1
Wir
prozessieren
für
unsere
aktuellen
Hybrid-Solarzellen
die
Zellrückseite
in
einem
schlanken
Prozess
fertig.
For
our
current
hybrid
solar
cells
we
process
the
rear
side
in
a
lean
process.
ParaCrawl v7.1
Manche
Teams
prozessieren
bis
zu
70
Proben
am
Tag.
Some
teams
process
up
to
70
samples
a
day.
ParaCrawl v7.1
Sie
gab
viele
interessante
Informationen
über
ihre
Arbeit,
für
Missbrauchsüberlebende
zu
prozessieren.
She
gave
much
interesting
information
about
her
work
in
litigating
for
abuse
survivors.
ParaCrawl v7.1
Gerst
soll
EML
installieren
und
erste
Proben
prozessieren.
Gerst
is
charged
with
installing
EML
and
processing
the
first
samples.
ParaCrawl v7.1
Das
Prozessieren
wurde
nun
von
McIlhenny
unerbittlich
Schlag
auf
Schlag
fortgesetzt.
McIlhenny
adamantly
continued
to
litigate
at
full
force.
ParaCrawl v7.1