Translation of "Prozessieren" in English

Wenn Sie damit in Konflikt geraten, prozessieren Sie jahrelang.
Still, if you were to run afoul of it, it could hold you up in court for years.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nie Probleme kennengelernt, gegen die sie nicht prozessieren wollen.
They've never met an issue they don't want to litigate.
OpenSubtitles v2018

Es war dumm, in derselben Woche auszugehen und zu prozessieren.
It was stupid to try to date and litigate in the same week.
OpenSubtitles v2018

Ich sage dem Anwalt Ihres Schwiegersohns, dass wir prozessieren.
I'll call your son-in-law's lawyer, tell him we're going to court.
OpenSubtitles v2018

Maler malen gern, Bildhauer bildhauen und Rechtsanwälte prozessieren.
Painters like to paint, sculptors make statues and lawyers litigate.
ParaCrawl v7.1

Der Effekt ist ein Prozessieren dieses Ereigniszusammenhanges selbst.
The outcome is the processing of the context of events itself.
ParaCrawl v7.1

Ergebnisse lassen sich durch analoge Filter und VCAs prozessieren.
Results are fed into analog filters and VCAs for processing.
ParaCrawl v7.1

Karten: Sie können sowohl physische als auch digitale Karten prozessieren.
Cards: You can process both physical and digital cards.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage 10 ist ausgelegt, großflächige Substrate zu prozessieren.
The system 10 is designed to process large-area substrates.
EuroPat v2

Das Prozessieren umfasst typischerweise das Behandeln mit chemischen oder diagnostischen Reagenzien.
Processing typically comprises treatment with chemical or diagnostic reagents.
EuroPat v2

Insbesondere auf strukturierten, dreidimensionalen Oberflächen sind herkömmlich vorgesehene Barriereschichten umständlich zu prozessieren.
Barrier layers provided in a conventional manner, in particular on structured, three-dimensional surfaces, are difficult to process.
EuroPat v2

Beim Prozessieren von großen Mengen werden mehrere chromatographische Zyklen durchgeführt.
When larger amounts are processed, several chromatographic cycles are carried out.
EuroPat v2

Processing - Wie und was kann ich prozessieren?
Processing - How and What can I process?
CCAligned v1

Unsere Arbeitsrechtsspezialisten prozessieren regelmässig vor Arbeitsgericht und beraten im Rahmen von aussergerichtlichen Problemlösungen.
Our labor and employment law specialists regularly litigate before the labor court and advise in the context of out-of-court problem solving.
CCAligned v1

Besonders vorteilhaft stellt sich die elektrostatische Fixierung für Prozessieren unter Vakuumbedingungen dar.
Electrostatic fixing is especially advantageous for processing under vacuum conditions.
EuroPat v2

Wir sind Ihre Anfrage zu prozessieren.
We are processing your request.
CCAligned v1

Die erfindungsgemäßen Vorrichtungen lassen sich leicht aus Lösungen prozessieren.
The devices according to the invention can easily be processed from solution.
EuroPat v2

Das Oberste Gericht urteilt zugunsten Aceto in prozessieren Transport Entschädigung.
The Supreme Court rules in favor Aceto in litigating transport compensation.
CCAligned v1

Wir prozessieren für unsere aktuellen Hybrid-Solarzellen die Zellrückseite in einem schlanken Prozess fertig.
For our current hybrid solar cells we process the rear side in a lean process.
ParaCrawl v7.1

Manche Teams prozessieren bis zu 70 Proben am Tag.
Some teams process up to 70 samples a day.
ParaCrawl v7.1

Sie gab viele interessante Informationen über ihre Arbeit, für Missbrauchsüberlebende zu prozessieren.
She gave much interesting information about her work in litigating for abuse survivors.
ParaCrawl v7.1

Gerst soll EML installieren und erste Proben prozessieren.
Gerst is charged with installing EML and processing the first samples.
ParaCrawl v7.1

Das Prozessieren wurde nun von McIlhenny unerbittlich Schlag auf Schlag fortgesetzt.
McIlhenny adamantly continued to litigate at full force.
ParaCrawl v7.1