Translation of "Prozeßsicher" in English

Die Extrusion und insbesondere die Längsstreckung sind aufgrund der verwendeten Materialien prozeßsicher.
Because of the materials used, the extrusion and in particular the longitudinal stretching are reliable processes.
EuroPat v2

Das Verfahren ist äußerst robust und prozeßsicher und erzeugt keinen Lärm.
The process is extremely rugged and reliable and produces no noise.
CCAligned v1

Die Anlage kann schnell und prozeßsicher auf verschiedenste Längen und Durchmesser gerüstet werden.
The machine can be set up quickly and process-safe to most different lengths and diameters.
ParaCrawl v7.1

Mit CV_Inspect 2.0 von Octum konnte die Aufgabenstellung prozeßsicher gelöst werden.
The task can be solved process reliably with CV_Inspect 2.0 from Octum.
ParaCrawl v7.1

Die zweite und/oder dritte Nocke garantierten so einen definierten, prozeßsicher herstellbaren Luftspalt.
The second and/or third cam thus guarantees a well-defined air gap that can be reliably fabricated.
EuroPat v2

Um auch dünnwandige Hohlkörper prozeßsicher, rasch und dauerfest bei unterschiedlichen Werkstoffpaarungen von Hohlkörper und Wuchtblech wuchten zu können, ist die Schweißverbindung erfindungsgemäß als eine Ultraschall-Schweißung ausgebildet, deren Wärmebeeinflussungszone von der Kontaktfläche zwischen Wuchtblech und Hohlkörper sich maximal um etwa 0,3 mm, vorzugsweise etwa 0,1 bis 0,15 mm in die Wandung des Hohlkörpers hineinerstreckt.
In order to also be able to balance thin-walled hollow bodies in a secure manner with respect to the process, as well as rapidly and durably in the case of different pairings of material of the hollow body and the balancing plate, the weld joint is constructed as an ultrasonic weld. The zone of thermal influence of the weld joint extends from the contact surface between the balancing plate and the hollow body maximally by approximately 0.3 mm, preferably approximately 0.1 to 0.15 mm, into the wall of the hollow body.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Lösung ist es somit möglich, auf eine Erst - oder Grundeinstellung der Achsgeometrie prozeßsicher zu verzichten, wodurch Nacharbeiten vermieden werden.
By means of the solution according to the invention, it is therefore possible to eliminate a first or basic adjustment of the axle geometry in a reliable manner with respect to the manufacturing process, whereby finishing operations are avoided.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird durch den Gegenstempel erreicht, daß sich das Hohlprofilmaterial im Kappenbereich der Aushalsung nicht übermäßig ausdünnt, so daß bis zu einer bestimmten Höhe der Aushalsung die Ausformung prozeßsicher ablaufen kann Diese Höhe der Aushalsung ist abhängig von der Materialausdünnung des Hohlprofiles im Mündungsbereich des Abzweiges zur Gravur, da dort - auch bei großem Radius der dortigen Biegekante - eine Abstreckung auftritt, und von der Materialansammlung im erwähnten Kappenbereich.
At the same time, the counter plunger ensures that the hollow shape material does not thin out excessively in the cap area of the neck so that shaping can proceed safely up to a certain neck height. This neck height depends on the thinning of the material of the hollow shape in the mouth area of the branch to the cavity, since stretching takes place at this point, even with a large radius for the bending edge at this location, and also depends upon the accumulation of material in the abovementioned cap area.
EuroPat v2

Ein Abschneiden des Flansches ist wenig sinnvoll, da der Hohlkörpers anschließend in zwei dann aufwendig und unter Verlust der gewünschten Gesamtkontur verbindbare Halbschalen zerfällt, so daß die Herstellung eine flanschlosen Hohlkörpers nicht prozeßsicher vonstatten gehen kann.
A cutting-off of the flange is not useful because the hollow body will disintegrate into two half shells which can then be connected at high expenditures and with the loss of the desired overall structure. Thus, manufacturing of a flangeless hollow body cannot take place in a secure manner.
EuroPat v2

Dieser Schlitz wird aufgrund seiner gießtechnischen Herstellung lagesicher und damit prozeßsicher durch entsprechende Ausbildung des Gießwerkzeuges angeordnet bzw. positioniert.
This slot, because of the fact that it is manufactured by casting, is precisely located and positioned and thus reliably produced by a suitable design of the casting tool.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Strukturbauteil aus einem preisgünstigen Vormaterial zu schaffen, das ein hohes Widerstandsmoment gegen Biegen aufweist und das mittels des kostengünstigen und prozeßsicher beherrschbaren Herstellungsverfahrens durch Profilrollen produzierbar ist.
It is an object of the present invention to provide a structural member made of a low-cost starting material which has a high moment of resistance to bending and which can be produced by means of the manufacturing process by profile rolling which can be carried out at low cost and in a reliable manner with respect to the process.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein gattungsgemäßes Verfahren dahingehend weiterzuentwickeln, daß in einfacher Weise hohlprofilförmige Bauteile auf Leichtmetallbasis oder auf Basis anderer Werkstoffe mit geringer Bruchdehnung auch mit hohen Umformgraden prozeßsicher hergestellt werden können.
A goal of the invention is to improve on a method of the above noted type in such fashion that parts in the form of hollow profiles based on light metal or based on other materials with low elongation at rupture can be manufactured safely in simple fashion, even with high degrees of deformation.
EuroPat v2

Somit kann ein Bauteil auf Leichtmetallbasis prozeßsicher hergestellt werden, das aufgrund seiner Ausformung sehr hohe Umformgrade erfordert.
Thus a part based on light metal can be manufactured safely with this process that requires very high deformation because of its deformation characteristics.
EuroPat v2

Auf diese Weise sind bauchige flanschlose Hohlkörper mit nur einer Mündungsöffnung prozeßsicher herstellbar, wobei die Einspannung im Bereich der Druckfluideinleitung nur einseitig ist.
In this manner, bulging flangeless hollow bodies can be produced in reliable manner which have only one mouth opening, and thus the clamping-in in the area of the pressure fluid inlet is only one-sided.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, die gattungsgemäß zugrundegelegte Druckgießmaschine dahingehend zu verbessern, daß über die aufgezeigten, elastizitätsbedingten Grenzen einer Gußstückgröße hinaus Druckgußteile prozeßsicher, d.h. bei nur geringen und ohne weiteres tolerierbaren elastischen Verformungen der Maschinen- und Werkzeugteile nach dem Druckgußverfahren gegossen werden können.
An object of the present invention is to improve the known die casting machine such that, beyond the indicated, elasticity-caused limits of a die-cast part size, die-cast parts can be cast in a reliable manner according to the process, i.e., with only slight and easily tolerable elastic deformations of the machine parts and tool parts after the die casting process.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein gattungsgemäßes Verfahren bzw. eine gattungsgemäße Einrichtung zu dessen Durchführung dahingehend weiterzuentwickeln, daß aus einem hohlen Rohling Hohlprofile mit geringstmöglicher Ausschußquote und damit prozeßsicher hergestellt werden können, die mit hohen Umformgraden endseitig querschnittserweitert sind.
It is an object of the invention to provide a process and apparatus of the above-mentioned type by which hollow sections can be produced from a hollow blank with the lowest possible reject rate and therefore in a reliable manner with respect to the process, which by means of high degrees of forming are widened on the end side in their cross-sections.
EuroPat v2

Die Aufweitung zum Hohlkörper erfolgt des weiteren prozeßsicher, da die im Resultat einer Durchschweißung der beiden Platinen strahlgeschweißte Naht eine derart hohe Qualität aufweist, daß die Naht auch bei hohen mechanischen Belastungen, insbesondere bei der beim Aufweiten der Platinen entstehenden Zugbelastung auch ohne Nachfließen von Material aus einem Einspannbereich haltbar bleibt.
Furthermore, the expansion to the hollow body takes place in a reliable manner because the seam, which was beam-welded as the result of a through-welding of the two bars, has such a high quality that, even in the event of high mechanical stress, particularly in the case of the tensile load caused during the expanding of the metal bars, the seam also remains stable without any afterflowing of material from the clamped-in area.
EuroPat v2

Um die Herstellung von Nebenformelementen 32 größerer Höhe prozeßsicher zu ermöglichen, ist die dem Abzweig 29 zugewandte obere Platine 3 mit entsprechend dicker Wandstärke ausgebildet, so daß genügend Platinenmaterial für die Ausdomung zur Verfügung steht ohne daß eine zum Bersten des Hohlkörpers 34 führende Ausdünnung des Materials des Nebenformelementes 32 auftreten kann.
In order to permit the manufacturing of secondary form elements 32 of a larger height in a reliable manner with respect to the process, the upper metal bar 3 facing the branching 29 is constructed with a correspondingly thick wall so that a sufficient amount of metal bar material is available for the dome formation without the occurrence of a thinning of the material of the secondary form element 32 which result in a bursting of the hollow body 34.
EuroPat v2