Translation of "Provisionsgeschäft" in English
Insbesondere
das
Provisionsgeschäft
wird
künftig
mehr
zur
Stabilisierung
der
Ergebnisse
beitragen“,
sagte
er.
In
particular,
commission
business
will
play
a
stronger
role
in
stabilising
their
future
earnings.”
ParaCrawl v7.1
Die
Steigerung
im
Provisionsgeschäft
rührte
daher
vor
allem
aus
den
vereinnahmten
Provisionen
aus
dem
internationalen
Kreditgeschäft.
Thus
the
higher
commission
income
stemmed
principally
from
commissions
earned
on
international
lending
operations.
ParaCrawl v7.1
Der
Barkaufpreis
berechnet
sich
im
Wesentlichen
aus
Provisionsgeschäft
der
Solarsquare,
das
zu
den
Lieferbeziehungen
hinzukommt
und
einen
entsprechenden
Zusatzwert
darstellt.
The
cash
portion
of
the
purchase
price
is
merely
calculated
on
Solarsquare`s
commissions
business
that
comes
on
top
of
the
supply
relations
thus
representing
significant
additional
value.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Umfrage
wissen
wir
auch,
dass
die
kleinen
und
mittelgroßen
deutschen
Banken
und
Sparkassen
vorhaben,
alternative
Ertragsquellen,
beispielsweise
das
Provisionsgeschäft,
auszubauen,
um
die
schrumpfenden
Margen
im
Zinsgeschäft
zu
kompensieren.
The
survey
also
revealed
that
small
and
medium-sized
German
banks
and
savings
banks
plan
to
expand
alternative
sources
of
income
–
commission
business,
say
–
as
a
result
of
shrinking
margins
in
interest
business.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Unsicherheiten
bei
der
Entwicklung
der
Kapitalmärkte
und
der
Wirtschaft
im
Allgemeinen
(Verschuldung
zahlreicher
europäischer
Staaten,
Öl-
und
andere
Rohstoffpreise,
Inflation)
wird
es
nicht
leicht
sein,
die
für
2011
angestrebten
Zuwächse
so-
wohl
im
Zins-
als
auch
im
Provisionsgeschäft
zu
er-
reichen.
In
view
of
the
uncertainties
surrounding
the
trends
on
the
capital
markets
and
the
economy
in
general
(in-
debtedness
of
numerous
European
countries,
oil
and
other
commodity
prices,
inflation)
it
will
not
be
easy
to
reach
the
growth
targeted
for
2011
in
both
interest
and
commission-earning
business.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Finanzmarktnovellierungsgesetz
MiFID
II
und
die
Reform
zur
Besteuerung
von
Investmentfonds
werden
die
Anlageberatung,
das
Provisionsgeschäft
und
die
Product
Governance
wesentlich
beeinflussen.
The
new
markets
in
financial
instruments
directive
MiFID
II
and
the
reform
on
the
taxation
of
investment
funds
in
Germany
will
have
profound
impact
on
the
investment
advisory
and
commission
business
as
well
as
on
product
control.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
allerdings
maßgeblich
auf
geringere
Risikovorsorgen
zurückzuführen,
während
Erträge
aus
Kernbereichen
wie
dem
Zins-
oder
Provisionsgeschäft
auf
Jahressicht
rückläufig
waren.
This
rise
was
to
a
large
extent
attributable
to
lower
risk
provisioning,
however,
while
income
from
core
business
lines,
such
as
interest
and
commissions
income,
was
down
on
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Die
organisatorische
Neuausrichtung
des
Immobilienbereichs
zu
Beginn
des
Jahres
trägt
damit
erste
Früchte.“
Ausgesprochen
erfreulich
habe
sich
im
Provisionsgeschäft,
so
Rieck,
das
Cross
Selling
mit
anderen
Unternehmensbereichen
entwickelt,
vor
allem
mit
Private
Banking,
Transaction
Services
(Zahlungsverkehr)
sowie
im
Derivategeschäft
mit
dem
Finanzmarktbereich.
So
the
reorganization
of
the
Real
Estate
division
at
the
beginning
of
the
year
is
now
bearing
its
first
fruits.”
According
to
Rieck,
cross-selling
with
other
divisions
had
proved
extremely
gratifying
in
terms
of
in
commission
business,
above
all
with
Private
Banking,
Transaction
Services
and
in
derivative
transactions
with
the
financial
market
division.
Once
again,
the
Real
Estate
division
did
most
of
its
new
business
outside
Germany.
ParaCrawl v7.1