Translation of "Provinzler" in English
Jetzt
hört
mal,
ihr
Provinzler,
ihr
harten
Farmer.
Now
listen,
all
you
sodbusters,
you
hard-rock
farmers.
OpenSubtitles v2018
Die
Großstädter
kommen
hierher
und
machen
sich
über
die
Provinzler
lustig.
Oh,
I
see.
The
big-city
folk
are
coming
to
Quicksilver
to
make
the
yokels
look
silly.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Provinzler
und
mag
unser
Städtchen.
I
like
our
provincial
little
town.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
amüsant,
wenn
Provinzler
große,
weite
Welt
spielen.
It's
always
amusing
when
provincials
grasp
for
legitimacy.
OpenSubtitles v2018
Innenraum
wie
ein
Provinzler,
aber
es
ist
erstaunlich
beruhigend
und
erhebend.
Interior
room
like
a
provincial,
but
it
is
remarkably
calming
and
uplifting.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
der
Exekutivkomitees
ertranken
in
der
vielköpfigen
und
feindlichen
Masse
der
Provinzler.
The
members
of
the
Executive
Committees
were
drowned
in
this
many-headed
and
hostile
mass
of
provincials.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
doch
die
Provinzler.
Those
provincials...
OpenSubtitles v2018
Der
seltsame
Name
deutet
ja
schon
darauf
hin,
dass
er
von
einem
Provinzler
stammen
muss.
Its
strange
name
divulges
that
it
must
have
been
founded
by
someone
very
provincial.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehrjahre
der
sexuellen
Reifung
waren
für
den
Provinzler
der
sozialistischen
Ära
nicht
die
gedeihlichsten
gewesen.
The
socialist
era
provincial
hadn't
had
a
particularly
lucky
sexual
apprenticeship.
ParaCrawl v7.1
Die
Bolschewiki
bedrängten
die
Provinzler.
The
Bolsheviks
went
after
the
provincials.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
irrelevant,
dass
die
politischen
Führer
der
Provinzler
(und
ihre
Unterstützer)
manchmal
wohlhabender
sind
als
die
unbeliebten
großstädtischen
Eliten.
It
is
irrelevant
that
the
provincials’
political
leaders
(and
their
backers)
are
sometimes
wealthier
than
the
resented
metropolitan
elites.
News-Commentary v14
Valance
und
seine
Männer
überquerten
den
Fluss,
töteten
ein
paar
Provinzler,
den
alten
Holiday
und
seinen
Sohn.
Valance
and
his
men
crossed
the
river
yesterday,
killed
a
couple
of
sodbusters,
old
man
Holiday
and
his
son.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Provinzler
seid
zusammen
ein
mutiger
Haufen,
aber
stimmt
nicht
so,
dass
ihr's
später
bereut,
wenn
ihr
alleine
seid.
You
sodbusters
are
a
brave
bunch
when
you're
together,
but
don't
vote
any
way
now
that
you'll
regret
later
when
you're
alone.
OpenSubtitles v2018
In
der
modernen
Welt,
im
Europa
von
heute,
wird
derjenige,
der
während
seiner
Schul-
und
Hochschulausbildung
sein
Heimatland
nicht
verlassen
hat,
zum
Provinzler.
In
the
modern
world
and
in
the
Europe
of
today,
anyone
who
has
not
spent
some
time
outside
his
own
country
in
the
course
of
his
school
and
university
training
is
bound
to
be
regarded
as
something
of
a
provincial.
EUbookshop v2
Wissen
Sie,
hier
in
diesem
Kaff,
wo
sich
diese
Provinzler
die
Kopfschuppen
von
ihren
Kataloganzügen
schnippen,
vergisst
man
verdammt
schnell,
dass
es
Männer
wie
Sie
waren,
denen
sie
ihr
kleines
Spießerleben
hier
in
Sicherheit
verdanken.
You
know,
here
in
Jerkville,
where
these
yokels...
is
busy
flicking
dandruff
off
their
mail-order
suits...
they
forget
awful
quick
that
it
was
men
like
you
that
made
it...
safe
and
possible
for
them
to
lead
out
their
dull
little
lives.
OpenSubtitles v2018
Kein
Wunder,
daß
die
biederen
Kleinstädter
und
Bauern
ebensosehr
die
krasse
Sittenlosigkeit
des
Seinebabels
verabscheuten,
wie
die
witzigen
Pariser
das
öde
Philistertum
und
die
bornierten
Vorurteile
der
Provinzler
verlachten.
It
was
no
wonder,
therefore,
that
the
modest
bourgeois
and
the
peasants
were
as
much
horrified
by
the
crass
immorality
of
this
Babel
of
the
Seine,
as
the
witty
Parisians
were
inclined
to
deride
the
barren
philistinism
and
the
narrow
prejudices
of
the
provincials.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
den
Tagen
des
Sowjetkongresses,
als
die
Provinzler
nur
mit
Mühe
die
über
Petrograd
erhobene
Hand
ihrer
Führer
zurückhalten
konnten,
hatten
die
Arbeiter
und
Soldaten
hinreichende
Gelegenheit
gehabt,
sich
über
die
Gefühle
und
Absichten
der
Sowjetspitzen
ihnen
gegenüber
zu
unterrichten.
Already
in
the
days
of
the
congress
of
soviets,
when
the
provincials
could
hardly
withhold
the
hands
of
their
leaders
stretched
out
against
Petrograd,
the
workers
and
soldiers
had
plenty
of
opportunity
to
find
out
what
was
the
feeling
and
attitude
toward
them
of
the
soviet
leaders.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
ersten
Periode
war
der
Inspirator
des
Exekutivkomitees
nicht
dessen
Vorsitzender,
Tschcheidse,
ein
ehrlicher
und
beschränkter
Provinzler,
sondern
eben
Suchanow,
einer,
der
allgemein
gesprochen,
für
die
revolutionäre
Führung
am
wenigsten
geeignet
war.
In
that
first
period
the
inspirer
of
the
Executive
Committee
was
not
its
president,
Cheidze,
an
honest
and
limited
provincial,
but
this
very
Sukhanov,
a
man,
generally
speaking,
totally
unsuited
for
revolutionary
leadership.
ParaCrawl v7.1
Der
Bolschewikenhasser
Liber
brandmarkte,
offenbar
unter
dem
Einfluß
der
Provinzler,
in
der
Sitzung
vom
4.
Juni
die
untauglichen
Regierungskommissare,
denen
man
im
Lande
die
Macht
nicht
zugestehen
wollte.
In
the
session
of
June
4
the
Bolshevik-hater,
Lieber,
evidently
under
the
influence
of
the
provincials,
denounced
the
good-for-nothing
commissars
of
the
government
to
whom
the
power
had
not
been
surrendered
in
the
provinces.
ParaCrawl v7.1