Translation of "Protestwähler" in English
Das
zieht
Protestwähler
an,"
erklärt
Elenna
Ioannidou,
Grünen-Abgeordnete
im
Stadtrat
von
Thessaloniki.
This
attracts
protest
voters,"
explained
Elenna
Ioannidou,
an
MP
for
the
Green
Party
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Protestwähler
und
populistisch
argumentierende
Politiker
wirbeln
in
den
USA
und
Europa
bisher
zementierte
politische
Mehrheiten
durcheinander.
Protest
voters
and
populist
politicians
are
shaking
up
the
long-established
political
majorities
in
Europe
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Das
erfolgreichste
Beispiel
der
letzten
Zeit
hierfür
war
die
„Erfindung"
der
„Mutterlandpartei",
die
Stimmen
der
Protestwähler
von
den
liberalen
Parteien,
aber
auch
von
den
Kommunisten
abzog.
The
most
successful
recent
example
was
the
invention
of
the
political
party
"Motherland,"
which
took
protest
votes
away
from
the
liberal
parties
as
well
as
from
the
Communists.
News-Commentary v14
Für
Medwedews
Wählerbasis,
die
aufstrebende
Mittelklasse
Russlands
und
die
“Protestwähler”,
sind
Korruption
und
die
Verantwortlichkeit
der
Regierung
wahrscheinlich
die
mit
Abstand
wichtigsten
Themen.
Corruption
and
government
accountability
are
probably
the
single
most
important
issues
for
Medvedev’s
electoral
base
among
Russia’s
rising
middle
class
and
“protest”
voters.
News-Commentary v14
Sicher
sind
auch
viele
Protestwähler
unterwegs,
die
seit
langem
eine
Veränderung
in
der
österreichischen
Politik
wollen.
Doubtless
there
are
also
a
lot
of
protest
voters
on
the
scene
that
have
wanted
a
change
in
Austrian
policy
for
a
long
time.
Europarl v8
Die
ND
ist
dabei,
ihre
Reserven
des
öffentlichen
Konsens
aufzubrauchen,
die
PASOK
macht
eine
bisher
einmalige
Identitätskrise
durch,
die
Zahl
der
Protestwähler
nimmt
zu,
und
bei
diesem
„Protest“
treten
verschiedene
Forderungen
und
Merkmale
zutage.
ND
is
tending
to
exhaust
the
reserves
of
public
consensus,
PASOK
is
passing
through
a
period
of
unprecedented
identity
crisis,
the
protest
vote
is
enlarged,
and
this
“protest”
expresses
various
demands
and
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Der
Wahlerfolg
der
rechtspopulistischen
Ukip
im
südenglischen
Rochester
ist
nach
Ansicht
der
linksliberalen
Tageszeitung
The
Guardian
ebenso
auf
unmoralische
Protestwähler,
wie
auf
das
Versagen
der
großen
Volksparteien
zurückzuführen:
"Die
Wähler
mögen
die
Niedertracht
von
Ukip
akzeptieren.
The
success
of
the
right-wing
populist
Ukip
in
the
southern
English
town
of
Rochester
is
in
the
view
of
the
left-liberal
daily
The
Guardian
just
as
much
a
result
of
immoral
protest
votes
as
a
failure
on
the
part
of
the
established
parties:
"[Voters]
may
accept
the
vileness
of
much
Ukip
does
but
nevertheless
take
the
view
that
this
is
of
less
consequence
than
the
party's
usefulness
as
a
stick
with
which
to
beat
the
other
parties.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
außergewöhnlich
aufgewühlten
Stimmung
wird
die
heutige
Stimmabgabe
stark
durch
Protestwähler
und
Emotionen
beeinflusst
sein,
was
das
Ergebnis
unvorhersehbar
macht.
With
the
unusually
tumultuous
mood
that
prevails
right
now
today's
vote
will
be
strongly
influenced
by
protest
voters
and
emotions,
making
the
result
unpredictable.
ParaCrawl v7.1
Und
haben
nicht
die
vielen
Unzufriedenen
und
Abgehängten,
die
in
gelben
Westen
oder
als
Protestwähler
den
Totalausstieg
proben,
irgendwie
recht?
And
aren't
the
many
dissatisfied
and
dependent
people
who
are
rehearsing
the
total
withdrawal
in
the
yellow
West
or
as
protest
voters
somehow
right?
ParaCrawl v7.1
Sind
sie
wirklich
gegen
Europa,
oder
handeln
sie
eher
als
Protestwähler,
die
für
ihre
Sorgen
und
Einwände
(Flüchtlingsprobleme,
Abstiegsängste,
Kontrollverlust)
bei
ihren
Vertretern
in
Brüssel
kein
Gehör
finden?
Are
they
truly
against
Europe,
or
are
they
instead
protest
voters
whose
concerns
and
worries
(refugee
problems,
fears
of
relegation,
loss
of
control)
are
being
ignored
by
their
representatives
in
Brussels?
ParaCrawl v7.1
In
Gesprächen
hörte
ich
immer
wieder,
„die
können
den
Rat
entern…“,
und
viele
Protestwähler
haben
die
PIRATEN
gewählt,
weil
sie
sich
durch
die
bisherigen
Parteien
nicht
richtig
vertreten
fühlten.
In
conversations
I
heard
over
and
over
again,
“can
board
the
Council…”,
and
many
protest
voters
chose
the
Pirates,
because
they
did
not
feel
represented
properly
by
the
previous
parties.
ParaCrawl v7.1
Dem
folgten
die
Perons
und
Chavisten
in
Südamerika,
in
den
1970er
Jahren
zogen
vor
allem
in
Skandinavien
Steuerrebellen
wie
Mogens
Glistrup
Protestwähler
an,
denen
der
Wohlfahrtsstaat
zu
teuer
war.
Then
came
the
Peronists
and
Chavistas
in
South
America,
followed
by
tax
rebels
like
Mogens
Glistrup,
who
attracted
protest
votes
in
1970s
Scandinavia
and
who
considered
the
welfare
state
too
expensive.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
stand
in
Martins
Wahlkampf
die
Kritik
an
den
etablierten
Parteien
und
ein
gezieltes
Werben
um
Protestwähler.
He
concentrated
on
criticizing
the
established
parties
and
trying
to
attract
protest
votes.
ParaCrawl v7.1
Die
ND
ist
dabei,
ihre
Reserven
des
öffentlichen
Konsens
aufzubrauchen,
die
PASOK
macht
eine
bisher
einmalige
Identitätskrise
durch,
die
Zahl
der
Protestwähler
nimmt
zu,
und
bei
diesem
"Protest"
treten
verschiedene
Forderungen
und
Merkmale
zutage.
ND
is
tending
to
exhaust
the
reserves
of
public
consensus,
PASOK
is
passing
through
a
period
of
unprecedented
identity
crisis,
the
protest
vote
is
enlarged,
and
this
"protest"
expresses
various
demands
and
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Sie
gilt
plötzlich
als
dritte
politische
Kraft
in
Deutschland
und
weit
mehr
als
ein
Sammelbecken
surfender
Protestwähler:
Die
Piratenpartei
könnte
laut
der
Welt
der
Wegbereiter
einer
neuen
Demokratie
im
postindustriellen
Zeitalter
sein,
und
zwar
in
ganz
Europa.
Overnight
the
Pirate
Party
has
become
a
third
political
force
in
Germany,
and
has
become
much
more
than
a
dragnet
trawling
protest
voters.
According
to
Die
Welt,
the
Pirate
Party
could
be
the
pioneer
of
a
new
democracy
in
the
post-industrial
era,
and
indeed
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1