Translation of "Projektstandort" in English
Unser
Projektstandort
liegt
in
der
„Eastern
Region“
im
Südosten
Ghanas.
Our
project
is
located
in
the
“Eastern
Region”
in
southeast
of
Ghana.
CCAligned v1
Service
des
Schickens
des
Installateurs
zu
Ihrem
Projektstandort
ist
auch
verfügbar.
Service
of
sending
installer
to
your
project
site
is
available
too.
ParaCrawl v7.1
So
wird
auch
die
wirtschaftliche
Entwicklung
am
Projektstandort
nachhaltig
gefördert.
Thus,
the
economic
development
at
the
project
location
is
sustainably
supported.
ParaCrawl v7.1
Die
3D
Ansicht
rendert
das
oder
die
Gebäude
am
Projektstandort.
The
3D
view
renders
the
building
or
buildings
at
the
project
location.
CCAligned v1
Der
Projektstandort
befindet
sich
auf
dem
Gelände
eines
bestehenden
Werks.
The
project
is
located
within
the
perimeter
of
an
existing
industrial
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
Laborversuche
wurden
zusätzlich
unter
Feldbedingungen
am
kontaminierten
Projektstandort
(Wiesbaden)
durchgeführt.
The
laboratory
tests
were
additionally
reproduced
under
field
conditions
at
the
contaminated
project
site
(Wiesbaden).
ParaCrawl v7.1
Der
Projektstandort
ist
Teil
eines
Natura-2000-Schutzgebietes.
The
project
area
is
part
of
a
Natura
2000
site.
ParaCrawl v7.1
Siehe
Webseiten
speichern
für
Ihren
Projektstandort
auf
Ihrem
Computer.
See
Saving
websites
for
your
project
location
on
your
computer.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
zeigt
die
Bohrarbeiten
am
Projektstandort.
The
figure
shows
drilling
work
at
the
project
site.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Projektstandort
ist
Monterrico,
an
der
wunderschönen
Pazifikküste
in
der
Region
Hawaii.
Another
project
location
is
Monterrico,
on
the
beautiful
Pacific
coast
in
the
Hawaii
region.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Themen
beschäftigt
die
Youth
Leader
im
Projektstandort
in
Schwäbisch
Gmünd
in
den
letzten
Monaten
intensiv.
Youth
leaders
from
the
Schwäbisch
GmÃ1?4nd
project
location
have
had
two
things
on
their
minds
in
recent
months.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektstandort
wird
vom
Projektinhaber
gewählt
und
identifiziert
wo
an
dem
Projekt
gearbeitet
wird.
The
project
location
is
chosen
by
the
project
owner,
and
identifies
where
the
project's
being
worked
on.
CCAligned v1
In
Zusammenarbeit
mit
Martens
prefab
beton
übernimmt
Teuben
auch
die
Montage
von
Elementen
am
Projektstandort.
In
cooperation
with
Martens
prefab
beton
Teuben
also
sees
to
the
assembly
of
concrete
elements
at
the
project
location.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektstandort
kann
genauso
eine
Auswirkung
auf
Ihre
Arbeitszeiten
haben,
wie
Ihre
persönlichen
Verpflichtungen.
Your
project
location
might
have
equally
an
impact
on
your
working
time
as
do
your
personal
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektstandort
liegt
ca.
15
km
westlich
von
Barrow-in-Furness
in
der
britischen
Grafschaft
Cumbria.
The
project
site
is
approximately
15km
west
of
Barrow-in-Furness
in
Cumbria,
in
the
UK.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektstandort
ist
in
einem
Industriezentrum
vor
den
Toren
Wiens
direkt
an
der
Autobahn.
The
project
site
is
situated
directly
at
the
highway
in
an
industrial
centre
at
the
gates
of
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiwilligen
in
dem
Faultierprojekt
in
Costa
Rica
wohnen
gemeinsam
am
Projektstandort
in
einem
Volunteer
House.
The
volunteers
in
the
sloth
scantuary
in
Costa
Rica
live
together
at
the
project
site
in
a
volunteer
house.
ParaCrawl v7.1
Während
die
systematische
Entfernung
Projektstandort
Ressourcen
aufgerufen
werden
lassen
als
Team
RPG:
Andreas
ruhte.
While
the
systematic
removal
project
site
resources
can
be
called
leave
it
as
a
team
RPG:
Andreas
rested.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
führen
die
Projektpartner
im
Labor
und
am
Projektstandort
Wiesbaden
Säulenversuche
durch.
To
this
end,
the
project
partners
conduct
pillar
tests
in
the
laboratory
and
on
the
project
site
in
Wiesbaden.
ParaCrawl v7.1
Andrew
Frazier
wird
für
die
laufenden
Explorationsprogramme
beim
Projektstandort
in
der
Mongolei
verantwortlich
sein.
Mr.
Frazier
will
be
responsible
for
the
on-going
day-to-day
exploration
programs
at
the
project
site
in
Mongolia.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Prüfung
der
Projekte
und
die
Genehmigung
der
Projektförderung
ist
unabhängig
vom
jeweiligen
Projektstandort
ein
Investitionsausschuss
zuständig,
der
sich
aus
unabhängigen
Fachleuten
zusammensetzt.
An
Investment
Committee,
consisting
of
independent
professionals,
shall
be
responsible
for
examining
potential
operations
and
approving
the
support
for
operations
irrespective
of
the
geographic
location
of
the
project
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
über
die
geografische
Segmentbildung
offenzulegenden
Informationen
finden
sich
in
den
folgenden
Anmerkungen:•
Aufgliederung
der
Zinserträge
und
ähnlicher
Erträge
unter
geografischen
Aspekten
(Anmerkung
N.2);•
Aufgliederung
der
Darlehen
nach
dem
Projektstandort
(Anmerkung
U);•
Grundstücke
und
Gebäude,
Betriebs-
und
Geschäftsausstattung
sowie
immaterielle
Vermögenswerte
nach
ihrem
Standortland
(Anmerkung
F).
Information
to
be
disclosed
under
the
heading
of
geographical
segment
reporting
is
given
in
the
following
notes:•
interest
and
similar
income
by
geographical
area
[Note
N.2];•
lending
by
country
in
which
projects
are
located
[Note
U];•
tangible
and
intangible
assets
by
country
of
location
[Note
F].
EUbookshop v2
Die
Beihilfeintensität
variiert
in
Abhängigkeit
vom
Projektstandort,
den
durchgeführten
Aktivitäten
und
der
Zahl
der
geschaffenen
Arbeitsplätze,
wobei
die
Obergrenze
bei
30
%
der
förderfähigen
Investitionsausgaben
liegt.
The
intensity
of
the
aid
varies
depending
on
the
project
location,
the
activities
carriedon
and
the
number
of
jobs
created,
with
a
ceiling
of
30
%
of
eligible
investment
expenditure.
EUbookshop v2
Die
finanzielle
Beteiligung
der
regionalen
Ebene
muss
ebenfalls
gewährleistet
sein,
wenn
sich
der
Projektstandort
auf
der
anderen
Seite
der
Grenze
befindet.
Financial
participation
of
the
regional
level
must
also
be
ensured
if
the
project
is
located
on
the
other
side
of
the
border.
EUbookshop v2
Die
über
die
geografische
Segmentbildung
offenzulegenden
Informationen
finden
sich
in
den
folgenden
Anmerkungen:–
Aufgliederung
der
Zinserträge
und
ähnlicher
Erträge
unter
geografischen
Aspekten
(Anmerkung
M.2);–
Aufgliederung
der
Darlehen
nach
dem
Projektstandort
(Anmerkung
D.3);–
Grundstücke
und
Gebäude,
Betriebs-
und
Geschäftsausstattung
sowie
immaterielle
Vermögenswerte
nach
ihrem
Standortland
(Anmerkung
F).
Information
to
be
disclosed
under
the
heading
of
geographical
segment
reporting
is
given
in
the
following
notes:–
interest
and
similar
income
by
geographical
area
(Note
M.2);–
lending
by
country
in
which
projects
are
located
(Note
D.3);–
tangible
and
intangible
assets
by
country
of
location
(Note
F).
EUbookshop v2