Translation of "Projektfindung" in English
Die
Projektfindung
und
-vorbereitung
erfolgt
nach
Möglichkeit
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene.
Wherever
possible,
the
identification
and
preparation
of
the
projects
shall
be
carried
out
at
regional
and
local
level.
JRC-Acquis v3.0
Die
Projektfindung
und
-vorbereitung
erfolgt
nach
Möglichkeit
direkt
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene.
Wherever
possible,
the
identification
and
preparation
of
the
projects
shall
be
carried
out
directly
at
regional
and
local
level.
TildeMODEL v2018
Die
betreffenden
Regierungseinrichtungen
werden
jedoch
in
vollem
Umfang
an
der
Projektfindung
und
-formulierung
beteiligt.
However,
the
relevant
government
institutions
will
be
fully
involved
in
project
identification
and
formulation.
TildeMODEL v2018
Stellen
Sie
sich
vor,
bei
diesen
komplizierten
Ausschreibungsverfahren
vergeht
von
der
Projektfindung
bis
zur
Projektrealisierung
mindestens
ein
halbes
Jahr,
in
der
Regel
ein
Jahr
-
und
das
kann
keine
Soforthilfe
für
den
Wiederaufbau
von
Ex-Jugoslawien
sein.
Just
imagine:
with
this
complicated
process
of
inviting
tenders,
the
time
that
passes
between
deciding
on
a
project
and
implementing
it
is
at
least
six
months,
and
usually
a
whole
year
-
and
that
cannot
be
regarded
as
emergency
aid
for
the
former
Yugoslavia.
Europarl v8
Die
GD
Erweiterung
wird
für
den
gesamten
Projektzyklus
in
den
Beitrittsländern
zuständig
sein,
die
GD
Relex
für
die
Programmierung
im
Bereich
der
nuklearen
Sicherheit
in
den
NUS
und
der
SCR
für
den
restlichen
Projektzyklus
ab
der
Projektfindung.
DG
Enlargement
will
be
responsible
for
the
full
project
cycle
in
the
candidate
countries,
DG
Relex
will
be
responsible
for
programming
for
nuclear
safety
issues
in
the
NIS
and
the
SCR
will
be
responsible
for
the
rest
of
the
project
cycle
from
project
identification
onwards.
TildeMODEL v2018
Ein
solcher
Ansatz
wirkt
sich
auf
den
Programmierungsprozeß
insofern
aus,
als
die
Kommission
bei
der
Projektfindung
eine
proaktivere
Rolle
übernimmt.
Such
an
approach
will
have
implications
for
the
programming
process
with
the
Commission
taking
a
more
proactive
role
in
project
identification.
TildeMODEL v2018
Die
Projektfindung
war
in
vielen
Ländern
unstrukturiert,
formale
Verfahren
für
die
Auswahl
von
Projekten
nach
eindeutigen
Prioritäten
und
Kriterien
fehlten.
Also
the
identification
of
projects
was
unstructured
in
many
countries,
with
no
formal
procedures
for
the
selection
of
projects
on
the
basis
of
clear
priorities
and
criteria.
TildeMODEL v2018
Neben
der
Vorbereitung
der
Programmierung
spielt
die
Delegation
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Projektfindung
und
-prüfung
und
der
Ausarbeitung
von
Finanzierungsvorschlägen.
In
addition
to
preparing
programming
activities,
the
Delegation
plays
a
central
role
in
identifying
and
appraising
projects
and
drawing
up
financing
proposals.
TildeMODEL v2018
Die
Neuorientierung
fand
ihre
Ergänzung
in
einer
erheblichen
Aufstockung
der
Programmittel
und
der
Errichtung
eines
Programmkoordinierungsbüros
im
März
1991
in
Pretoria
über
dieses
Büro
kann
die
Kommission
unmittelbar
bei
der
Projektfindung,
Bewertung
und
beobachtenden
Projektbegleitung
mitwirken.
Reorientation
was
complemented
by
a
substantial
increase
in
the
Programme's
budget
and
the
opening
of
the
European
Commission's
Programme
Coordination
Office
in
Pretoria
in
March
1991
enabling
the
Commission
to
become
more
directly
involved
in
the
identification,
assessment
and
monitoring
of
projects.
EUbookshop v2
Die
Anwendung
dieser
Methode
hat
zur
qualitativen
Verbesserung
der
Arbeit
beigetragen,
insbesondere
was
die
Vorbereitungsphasen
der
Projekte
und
Programme
(Projektfindung
und
-formulierung)
anbelangt.
The
use
of
this
method
has
improved
the
quality
of
work,
particularly
in
the
preparatory
stages
of
projects
(identification
and
design).
EUbookshop v2
Auf
den
ersten
Blick
läßt
sich
bereits
feststellen,
daß
die
Anwendung
dieser
Methode
zur
qualitativen
Verbesserung
der
Arbeit
beigetragen
hat,
insbesondere
was
die
Vorbereitungsphasen
der
Projekte
und
Programme
(Projektfindung
und
Formulierung)
anbelangt.
There
are
early
signs
that
the
use
of
this
method
has
contributed
to
improving
the
quality
of
work,
particularly
in
the
preparatory
phases
of
projects
(identification
and
design).
Several
sectoral
or
thematic
evaluations
were
also
carried
out.
EUbookshop v2
Die
Wahrscheinlichkeit,
dass
diese
Bedingungen
erfüllt
werden,
wirdim
Falle
der
Türkei
durch
Anwendung
des
DIS
mit
seiner
Projektfindung
nach
dem
„Bottom-up-Ansatz“
und
der
Verwaltung
der
Projektumsetzung
durch
den
Begünstigten
erhöht.
Thelikelihood
thattheseconditionsare
metisfavoured
bythe
DISsystemin
Turkey
withits
bottom-up
projectidentification
and
beneficiary
management
of
projectimplementation.
EUbookshop v2
Hierzu
gehören
der
strategische
Planungsrahmen
(Beitrittspartnerschaft,
MIPD,
sektorale
Arbeitsgruppen
und/oder
Strategien),
die
Projektfindung
(IPA-Programm-planungsdokument,
sektorale
Arbeitsgruppen,
Erfordernis
einer
Bedarfsermittlung
und
von
Durchführbarkeitsstudien)
sowie
die
Projektauswahl
(Bewertung
der
Übereinstimmung
mit
dem
strategischen
Rahmen,
Bewertung
der
Reife,
Qualität
und
Nachhaltigkeit
der
Projekte).
Thisincludesthestrategic
framework(Accession
Partnership,
MIPD,
sector
working
groups
and/or
strategies),
projectidentification(IPAprogramming
process
document,
sector
working
groups,
requirementfor
needs
assessment/feasibility
studies)
and
project
selection
(assessment
of
compliance
with
strategic
framework,assessmentofproject
maturity,
quality
andsustainability).
EUbookshop v2
Die
EG
beschränkte
sich
2002
nicht
darauf,
selbst
Hilfefür
die
AKP-Staaten
bereitzustellen,
sondern
sie
setztesich
auch
für
eine
enge
Partnerschaft
mit
den
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
und
nichtstaatlichen
Akteuren
aus
der
EU
wie
auch
den
AKP-Staaten
beider
Projektfindung
und
-durchführung
ein.
The
EC
was
not
only
involved
in
2002
in
deliveringassistance
itself
to
countries
in
ACP
countries;
it
alsoencouraged
close
partnership
with
EU
and
ACP
civilsociety
groups
and
nonState
actors
to
identify
andimplement
projects.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
es
der
Auffassung,
daß
die
Projektfindung
und
-konzipierung
auf
regionaler
Ebene
erfolgen
muß,
und
fordert
daher
die
Kommission
auf,
für
eine
angemessene
Vertretung
der
lokalen
Bevölkerung
zu
sorgen.
It
also
took
the
view
that
the
job
of
identifying
and
preparing
projects
was
a
regional
matter,
and
it
therefore
called
on
the
Commission
to
establish
appropriate
local
representation.
EUbookshop v2
Aufgabe
der
Direktionen
A,
B,
C,
D
und
E
ist
es,
im
Rahmen
der
von
der
Generaldirektion
Außenbeziehungen
und
der
Generaldirektion
Entwicklung
vorgenommenen
Mehrjahresprogrammierung
für
eine
wirksame
und
effiziente
Verwaltung
der
Projekte
während
des
gesamten
Projektzyklus
von
der
Projektfindung
bis
hin
zur
Projektevaluierung
sowie
für
die
methodologische
und
thematische
Kohärenz
in
dem
betreffenden
geographischen
Gebiet
zu
sorgen.
Directorates
A,
B,
C,
D
and
E
are
responsible,
within
the
framework
of
multiannual
programmes
designed
by
the
Directorates-General
for
External
Relations
and
Development,
for
the
effective
and
efficient
management
of
the
entire
project
cycle
from
identification
to
evaluation,
and
for
methodological
and
thematic
consistency
in
their
regions.
EUbookshop v2
Darüberhinaus
warvorgesehen,
dass
die
nationalen
ISPA-Strategien
den
Rahmen
für
die
Projektfindung
bereitstelltenund
die
Kriterien
für
die
Auswahl
und
Bewertung
der
vorgeschlagenen
Projekte
enthielten(siehe
Anhang
I).
The
national
ISPA
strategies
should
also
provide
the
framework
for
projectidentification
and
set
out
the
criteria
to
be
usedtoselect
and
appraise
proposed
projects(see
Annex
I).
EUbookshop v2
Dieses
neue
Instrument
will
vor
allem
Joint
Ventures
zwischen
KMU
fördern
und
liefert
finanzielle
Unterstützung
für
eine
ganze
Reihe
von
Maßnahmen,
die
von
der
Partnersuche
und
Projektfindung
bis
zur
Kapitalbeschaffung
und
Bereitstellung
von
Management-Know-how
reichen.
This
pilot
facility
is
particularly
aimed
at
promoting
joint
ventures,
especially
between
small
and
medium-sized
companies.
It
offers
financial
support
for
a
range
of
activities,
from
the
identification
of
potential
partners
and
projects
to
the
financing
of
capital
requirements
and
provision
of
management
expertise.
EUbookshop v2
Am
1.
Januar
2001
wurde
das
Amt
für
Außenhilfe
EuropeAid
geschaffen
und
damit
das
Management
desgesamten
Projektzyklus
–
von
der
Projektfindung
bis
hin
zur
Evaluierung
–
einer
einzigen
organisatorischen
Einheit
unterstellt,
während
die
Zuständigkeit
für
die
Programmierung
bei
der
GD
Entwicklung
und
der
GD
RELEXkonsolidiert
wurde.
On
1
January
2001,
the
EuropeAid
Cooperation
Office
was
created
bringing
together
in
a
single
organisationresponsibility
for
managing
the
whole
life-cycle
of
projects
from
identification
to
evaluation,
while
responsibilityfor
programming
was
consolidated
within
the
Directorates-General
for
Development
and
External
Relations.
EUbookshop v2
Bei
der
Projektfindung
wurde
seitens
der
Gemeinschaft
ein
besonderes
Augenmerk
auf
den
spezifischen
Bedarf
und
die
Lage
in
den
einzelnen
Länderngerichtet,
wobei
der
Zugang
zu
medizinischer
Basisversorgung
und
der
Aufbau
von
Kapazitäten
im
Vordergrund
standen.
National
projects
range
from
post-crisis
situations(Angola),
resuming
of
cooperation
through
a
key
subsector
(e.g.
support
to
immunisation
in
Nigeria),nascent
SWAPs
(Mozambique)
to
‘sector-accompa-nying
measures’
within
poverty
reduction
budgetarysupport
projects
(Ghana).
EUbookshop v2
Für
die
Projektfindung
wie
auch
die
weitere
Bearbeitung
nach
dem
Präsenztraining
wird
im
Unternehmen
des
Teilnehmers
ein
Mentor/Champion
als
Unterstützer
für
den
Teilnehmer
berufen.
For
the
project
identification
as
well
as
the
further
steps
after
the
classroom
training,
a
mentor/champion
will
be
appointed
internally
by
the
seconding
company
to
support
the
participant.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Projektfindung
wie
auch
die
weitere
Bearbeitung
nach
dem
Präsenztraining
wird
intern
im
Entsendeunternehmen
ein
Mentor/Champion
als
Unterstützer
für
den
Teilnehmer
berufen.
For
the
project
identification
as
well
as
the
further
steps
after
the
classroom
training,
a
mentor/champion
will
be
appointed
internally
by
the
seconding
company
to
support
the
participant.
ParaCrawl v7.1
Dies
umfasst
Projektfindung,
Design
und
Entwicklung
bis
hin
zur
Erprobung
von
Material,
Bauteilen
und
Systemen.
This
includes
project
identification,
design,
and
development
through
to
testing
materials,
components
and
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
nationalen
Behörden
wurden
stärker
als
inder
Vergangenheit
in
die
Projektfindung
einbezogen.So
wurden
beispielsweise
mehrere
Diskussionen
amrunden
Tisch
mit
den
Behörden
und
anderen
Gebernabgehalten.
There
are
also
concerns
that
the
weak
performance
of
some
projects
isalso
due
to
the
weakness
of
project
contractors.
EUbookshop v2