Translation of "Projektfindung" in English

Die Projektfindung und -vorbereitung erfolgt nach Möglichkeit auf regionaler und lokaler Ebene.
Wherever possible, the identification and preparation of the projects shall be carried out at regional and local level.
JRC-Acquis v3.0

Die Projektfindung und -vorbereitung erfolgt nach Möglichkeit direkt auf regionaler und lokaler Ebene.
Wherever possible, the identification and preparation of the projects shall be carried out directly at regional and local level.
TildeMODEL v2018

Die betreffenden Regierungseinrichtungen werden jedoch in vollem Umfang an der Projektfindung und -formulierung beteiligt.
However, the relevant government institutions will be fully involved in project identification and formulation.
TildeMODEL v2018

Stellen Sie sich vor, bei diesen komplizierten Ausschreibungsverfahren vergeht von der Projektfindung bis zur Projektrealisierung mindestens ein halbes Jahr, in der Regel ein Jahr - und das kann keine Soforthilfe für den Wiederaufbau von Ex-Jugoslawien sein.
Just imagine: with this complicated process of inviting tenders, the time that passes between deciding on a project and implementing it is at least six months, and usually a whole year - and that cannot be regarded as emergency aid for the former Yugoslavia.
Europarl v8

Die GD Erweiterung wird für den gesamten Projektzyklus in den Beitrittsländern zuständig sein, die GD Relex für die Programmierung im Bereich der nuklearen Sicherheit in den NUS und der SCR für den restlichen Projektzyklus ab der Projektfindung.
DG Enlargement will be responsible for the full project cycle in the candidate countries, DG Relex will be responsible for programming for nuclear safety issues in the NIS and the SCR will be responsible for the rest of the project cycle from project identification onwards.
TildeMODEL v2018

Ein solcher Ansatz wirkt sich auf den Programmierungsprozeß insofern aus, als die Kommission bei der Projektfindung eine proaktivere Rolle übernimmt.
Such an approach will have implications for the programming process with the Commission taking a more proactive role in project identification.
TildeMODEL v2018

Die Projektfindung war in vielen Ländern unstrukturiert, formale Verfahren für die Auswahl von Projekten nach eindeutigen Prioritäten und Kriterien fehlten.
Also the identification of projects was unstructured in many countries, with no formal procedures for the selection of projects on the basis of clear priorities and criteria.
TildeMODEL v2018

Neben der Vorbereitung der Programmierung spielt die Delegation eine wichtige Rolle bei der Projektfindung und -prüfung und der Ausarbeitung von Finanzierungsvorschlägen.
In addition to preparing programming activities, the Delegation plays a central role in identifying and appraising projects and drawing up financing proposals.
TildeMODEL v2018

Die Neuorientierung fand ihre Ergänzung in einer erheblichen Aufstockung der Program­mittel und der Errichtung eines Programm­koordinierungsbüros im März 1991 in Pretoria ­ über dieses Büro kann die Kommission unmittelbar bei der Projektfindung, Bewertung und beobachtenden Projektbegleitung mitwir­ken.
Reorientation was complemented by a substantial increase in the Program­me's budget and the opening of the European Commission's Programme Coordination Office in Pretoria in March 1991­ enabling the Commission to become more directly involved in the identification, assessment and monitoring of projects.
EUbookshop v2

Die Anwendung dieser Methode hat zur qualitativen Verbesserung der Arbeit beigetragen, insbesondere was die Vorbereitungsphasen der Projekte und Programme (Projektfindung und -formulierung) anbelangt.
The use of this method has improved the quality of work, particularly in the preparatory stages of projects (identification and design).
EUbookshop v2

Auf den ersten Blick läßt sich bereits feststellen, daß die Anwendung dieser Methode zur qualitativen Verbesserung der Arbeit beigetragen hat, insbesondere was die Vorbereitungsphasen der Projekte und Programme (Projektfindung und Formulierung) anbelangt.
There are early signs that the use of this method has contributed to improving the quality of work, particularly in the preparatory phases of projects (identification and design). Several sectoral or thematic evaluations were also carried out.
EUbookshop v2

Die Wahrscheinlichkeit, dass diese Bedingungen erfüllt werden, wirdim Falle der Türkei durch Anwendung des DIS mit seiner Projektfindung nach dem „Bottom-up-Ansatz“ und der Verwaltung der Projektumsetzung durch den Begünstigten erhöht.
Thelikelihood thattheseconditionsare metisfavoured bythe DISsystemin Turkey withits bottom-up projectidentification and beneficiary management of projectimplementation.
EUbookshop v2

Hierzu gehören der strategische Planungsrahmen (Beitrittspartnerschaft, MIPD, sektorale Arbeitsgruppen und/oder Strategien), die Projektfindung (IPA-Programm-planungsdokument, sektorale Arbeitsgruppen, Erfordernis einer Bedarfsermittlung und von Durchführbarkeitsstudien) sowie die Projektauswahl (Bewertung der Übereinstimmung mit dem strategischen Rahmen, Bewertung der Reife, Qualität und Nachhaltigkeit der Projekte).
Thisincludesthestrategic framework(Accession Partnership, MIPD, sector working groups and/or strategies), projectidentification(IPAprogramming process document, sector working groups, requirementfor needs assessment/feasibility studies) and project selection (assessment of compliance with strategic framework,assessmentofproject maturity, quality andsustainability).
EUbookshop v2

Die EG beschränkte sich 2002 nicht darauf, selbst Hilfefür die AKP-Staaten bereitzustellen, sondern sie setztesich auch für eine enge Partnerschaft mit den Organisationen der Zivilgesellschaft und nichtstaatlichen Akteuren aus der EU wie auch den AKP-Staaten beider Projektfindung und -durchführung ein.
The EC was not only involved in 2002 in deliveringassistance itself to countries in ACP countries; it alsoencouraged close partnership with EU and ACP civilsociety groups and nonState actors to identify andimplement projects.
EUbookshop v2

Außerdem ist es der Auffassung, daß die Projektfindung und -konzipierung auf regionaler Ebene erfolgen muß, und fordert daher die Kommission auf, für eine angemessene Vertretung der lokalen Bevölkerung zu sorgen.
It also took the view that the job of identifying and preparing projects was a regional matter, and it therefore called on the Commission to establish appropriate local repre­sentation.
EUbookshop v2

Aufgabe der Direktionen A, B, C, D und E ist es, im Rahmen der von der Generaldirektion Außenbeziehungen und der Generaldirektion Entwicklung vorgenommenen Mehrjahresprogrammierung für eine wirksame und effiziente Verwaltung der Projekte während des gesamten Projektzyklus von der Projektfindung bis hin zur Projektevaluierung sowie für die methodologische und thematische Kohärenz in dem betreffenden geographischen Gebiet zu sorgen.
Directorates A, B, C, D and E are responsible, within the framework of multiannual programmes designed by the Directorates-General for External Relations and Development, for the effective and efficient management of the entire project cycle from identification to evaluation, and for methodological and thematic consistency in their regions.
EUbookshop v2

Darüberhinaus warvorgesehen, dass die nationalen ISPA-Strategien den Rahmen für die Projektfindung bereitstelltenund die Kriterien für die Auswahl und Bewertung der vorgeschlagenen Projekte enthielten(siehe Anhang I).
The national ISPA strategies should also provide the framework for projectidentification and set out the criteria to be usedtoselect and appraise proposed projects(see Annex I).
EUbookshop v2

Dieses neue Instrument will vor allem Joint Ventures zwischen KMU fördern und liefert finanzielle Unterstützung für eine ganze Reihe von Maßnahmen, die von der Partnersuche und Projektfindung bis zur Kapitalbeschaffung und Bereitstellung von Management-Know-how reichen.
This pilot facility is particularly aimed at promoting joint ventures, especially between small and medium-sized companies. It offers financial support for a range of activities, from the identification of potential partners and projects to the financing of capital requirements and provision of management expertise.
EUbookshop v2

Am 1. Januar 2001 wurde das Amt für Außenhilfe EuropeAid geschaffen und damit das Management desgesamten Projektzyklus – von der Projektfindung bis hin zur Evaluierung – einer einzigen organisatorischen Einheit unterstellt, während die Zuständigkeit für die Programmierung bei der GD Entwicklung und der GD RELEXkonsolidiert wurde.
On 1 January 2001, the EuropeAid Cooperation Office was created bringing together in a single organisationresponsibility for managing the whole life-cycle of projects from identification to evaluation, while responsibilityfor programming was consolidated within the Directorates-General for Development and External Relations.
EUbookshop v2

Bei der Projektfindung wurde seitens der Gemeinschaft ein besonderes Augenmerk auf den spezifischen Bedarf und die Lage in den einzelnen Länderngerichtet, wobei der Zugang zu medizinischer Basisversorgung und der Aufbau von Kapazitäten im Vordergrund standen.
National projects range from post-crisis situations(Angola), resuming of cooperation through a key subsector (e.g. support to immunisation in Nigeria),nascent SWAPs (Mozambique) to ‘sector-accompa-nying measures’ within poverty reduction budgetarysupport projects (Ghana).
EUbookshop v2

Für die Projektfindung wie auch die weitere Bearbeitung nach dem Präsenztraining wird im Unternehmen des Teilnehmers ein Mentor/Champion als Unterstützer für den Teilnehmer berufen.
For the project identification as well as the further steps after the classroom training, a mentor/champion will be appointed internally by the seconding company to support the participant.
ParaCrawl v7.1

Für die Projektfindung wie auch die weitere Bearbeitung nach dem Präsenztraining wird intern im Entsendeunternehmen ein Mentor/Champion als Unterstützer für den Teilnehmer berufen.
For the project identification as well as the further steps after the classroom training, a mentor/champion will be appointed internally by the seconding company to support the participant.
ParaCrawl v7.1

Dies umfasst Projektfindung, Design und Entwicklung bis hin zur Erprobung von Material, Bauteilen und Systemen.
This includes project identification, design, and development through to testing materials, components and systems.
ParaCrawl v7.1

Die nationalen Behörden wurden stärker als inder Vergangenheit in die Projektfindung einbezogen.So wurden beispielsweise mehrere Diskussionen amrunden Tisch mit den Behörden und anderen Gebernabgehalten.
There are also concerns that the weak performance of some projects isalso due to the weakness of project contractors.
EUbookshop v2