Translation of "Projektabhängig" in English

Wünschen Sie sich verschiedene Ordner für gesendete E-Mails, z.B. projektabhängig?
Would you prefer several folders for sent items, for example based on certain projects?
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise sind dabei stets projektabhängig und mehr als angemessen.
My prices are individually calculated for each project but always more than appropriate.
CCAligned v1

Auf Anfrage bieten wir projektabhängig zusätzlich professionellen Zertifizierungs-Support.
On request we offer project-dependent additional professional certification support.
CCAligned v1

Weitere Voraussetzungen sind projektabhängig und können bei den jeweiligen Projektbeschreibungen nachgelesen werden.
Further requirements are project dependent and will be included in the respective project description.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Einstellungen in dieser Datei können sprachabhängig oder projektabhängig durch andere Konfigurationsdateien überschrieben werden.
Single settings in this file can be made language specific or project specific using other configuration files.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach diesem Gerätetyp ist Projektabhängig, im Wohnraumklimabereich werden große Leistungsklassen nicht eingesetzt.
The demand for the US ducted type is mainly project based and large ducted splits are not used for the residential sector.
ParaCrawl v7.1

Die Gebühren einer solchen Verfahrensweise sind Projektabhängig und vorab mit dem Schiedsgericht vertraglich zu vereinbaren.
The fees for this kind of procedure depend on the project in question and are to be agreed in advance with the Court.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl ist sicherlich projektabhängig, aber in der Praxis hat sich ein Wert von etwa 20 Dokumenten bewährt.
This number is project-dependent, but in real projects a value of about 20 documents has proven itself.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit der Integrationsservices kann länder- und projektabhängig variieren. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, um Ihr Integrationsprojekt zu planen.
The availability of the Integration Services can vary depending on the project. Please contact us to plan your integration project.
CCAligned v1

Die Kosten sind projektabhängig und werden nach Aufwand kalkuliert (Betriebseinrichtungen der Messe Frankfurt sowie personeller Einsatz etc.).
The costs depend on the project and are calculated on a time and material basis (Messe Frankfurt facilities plus personnel resources).
ParaCrawl v7.1

Unterstützt NXP*-Mikroprozessor MPC561/562 oder MPC563/564 (Mikrocontrollerauslieferung ist projektabhängig) (* vormals Freescale)
For NXP* processor MPC561/562 or MPC563/564 (microcontroller delivery is project-specific) (*former Freescale)
ParaCrawl v7.1

Neben der integrationsfähigen Variante ist die seca 336 i auch in der Grundausstattung erhältlich (seca 336).Die Verfügbarkeit der Integrationsservices kann länder- und projektabhängig variieren.
A basic version (seca 336) is available in addition to the EMR ready variant seca 336 i.The availability of the Integration Services can vary depending on the project.
ParaCrawl v7.1

Es wird projektabhängig gegen Vorlage einer Projektkalkulation in Absprache mit dem*der gewählten Mentor*in ein Zuschuss für Sach- und Reisekosten zur Verfügung gestellt.
Depending on the intended project, an additional allowance will be available for the costs of materials and travels upon submission of a project costing in consultation with the chosen mentor.
ParaCrawl v7.1

Zuverlässige Kooperationen mit Unternehmenspartnern ermöglichen systemgruppe, ihren Know-how Pool zusätzlich zu den bestehenden Ressourcen projektabhängig individuell zu vergrößern, sodass Kunden jeder Größe serviciert werden können.
Reliable cooperations with business partners allow systemgruppe, to - in addition to already existing resources - individually enlarge its know-how pool depending on the project, thus being able to optimally serve customers of all sizes.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten Ihre volle Flexibilität, denn die Vertragslaufzeit ist projektabhängig und die Einsatztage unserer Manager variabel (von Vollzeit bis Teilzeit).
With procise interim management, you get full flexibility: the contract period depends on the project and the operating days of our managers can vary from part to full time employment.
ParaCrawl v7.1

Mit der Version 2.1 kommt nun außerdem hinzu, dass sich das Feld für die jeweilige Katalogabfrage auch projektabhängig individuell konfigurieren lässt.
With the advent of version 2.1, the catalogue request field could be configured separately for each project.
ParaCrawl v7.1

Durch die Reduzierung der Kupferverkabelung, lässt sich mit dem FTTACP-Konzept nicht nur eine Verringerung der Brandschotte und Kabeltrassen erreichen, sondern insgesamt die Brandlast erheblich reduzieren – und zwar projektabhängig um 60-85%.
By cutting down on the amount of copper cabling, the FTTACP concept not only reduces the number of fire walls and cable ducts, but also greatly reduces the overall fire load – by 60-85% depending on the project.
ParaCrawl v7.1

Trotz eines hohen Automatisierungsgrades gibt es projektabhängig immer wieder neue Anforderungen, die eine Anpassung von Workflows und Konfigurationen nötig machen.
Despite the high level of automation, new project-dependent requirements still make modification of the workflow and configurations necessary.
ParaCrawl v7.1

All unsere Preise sind projektabhängig, wir unterbreiten jeweils ein maßgeschneidertes Angebot. Schon in der Entwurfsfase stellen wir unsere Kenntnisse und Erfahrung gerne zur Verfügung.
All our prices are quoted per project and we like to already offer our know-how and experience during the design stage of your project.
ParaCrawl v7.1

Auch haben beide Branchen ähnliche Vorstellungen vom idealen Rahmen einer Zusammenarbeit: Man möchte sich flexibel und ausschließlich projektabhängig binden; feste und langfristige Bindungen, etwa in Form von Joint Ventures, streben sie nicht an.
The two sets of respondents also have similar ideas of the ideal framework for collaboration – one based on flexibility and exclusively for the duration of a specific project. They are not looking for fixed, long-term ties such as joint ventures.
ParaCrawl v7.1

Die Förderung erfolgt durch Vergabe von Stipendien in Höhe von 1.250,- Euro monatlich über einen Zeitraum von 12 Monaten, von denen mindestens 8 Monate als Residenz an der HBK Braunschweig zu verbringen sind. Es wird projektabhängig gegen Vorlage einer Projektkalkulation in Absprache mit dem*der gewählten Mentor*in ein Zuschuss für Sach- und Reisekosten zur Verfügung gestellt.
Eligible applicants will receive a grant in the amount of 1,250.00 EUR per month for a term of twelve (12) months, including a minimum of eight (8) months of compulsory residence at the HBK Braunschweig. Depending on the intended project, an additional allowance will be available for the costs of materials and travels upon submission of a project costing in consultation with the chosen mentor. The scholarship term is expected to start on November 1, 2015.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der jährlichen Ausgaben für Arbeitssicherheit und Umweltschutz ist in erheblichem Maà e projektabhängig und unterliegt daher gröà eren Schwankungen. Diese Projekte können z. B. die Weiterentwicklung von Produkten und Verfahren oder auch Ersatzinvestitionen sein, die aufgrund von Verschleià oder Alterung bzw. von Gesetzesänderungen erforderlich sind. Akquisitionen oder Neubauten mit jeweils unterschiedlich hohen Investitionssummen sind ebenfalls zu berücksichtigen.
Annual expenditures for EHS are greatly dependent on individual projects and are therefore subject to great fluctuation. These projects range from continued development of products and methods to replacements due to wear and tear or changes in law.
ParaCrawl v7.1