Translation of "Programmverlauf" in English

Die gelb markierten Neonlinienabschnitte werden im Programmverlauf automatisch gerade gebogen.
The yellow marked neon line sections be bent automatically in the course of the routine now.
ParaCrawl v7.1

Flugplanänderungen und außerordentliche Witterungs- und Straßenverhältnisse können Abweichungen im Programmverlauf notwendig machen.
Changes of flight plan,unusual weather and road conditions can make deviations in the program execution necessary.
ParaCrawl v7.1

Es besteht somit kein direkter Zusammenhang zwischen den Mittelbindungen der Gemeinschaft und dem Programmverlauf vor Ort.
There is thus no direct link between the Community commitments and theprogress made by the programme in the field.
EUbookshop v2

Dieser Programmverlauf wird durch den Anwender in der Visualisierungsoberfläche durch Betätigen des Schalters gestartet.
That program implementation is started by the user in the visualisation surface by actuation of the switch.
EuroPat v2

Die Steuerung F 3000 und der Touchpanel TP können den Programmverlauf auf dem Bildschirm graphisch darstellen.
The F 3000 control and the touchpanel TP can display the progress of the program graphically on the screen.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder erklären sich damit einverstanden weiterhin emails über DGD und den Programmverlauf zu erhalten.
User agree to receive further informations regarding DGD and the programs proceeding by email
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder erklären sich damit einverstanden weiterhin e-mails über DGD und den Programmverlauf zu erhalten.
User agree to receive further information regarding DGD and the programs proceeding by email
ParaCrawl v7.1

Da die Errichtung nicht vor Ende des Jahrzehnts abgeschlossen sein wird, würde eine umfangreiche Veränderung der Lenkungsmodalitäten vor diesem Zeitpunkt sicherlich den reibungslosen Programmverlauf gefährden.
Given that deployment will not be completed before the end of the decade, making any substantial changes to the governance arrangements before then would undoubtedly constitute a risk to the smooth running of the programme.
TildeMODEL v2018

So gewinnt die Kommission Zeit, um die künftigen Programme sorgfältig vorzubereiten, wobei sie etwaige Verbesserungen der Bestimmungen für den Kulturbereich im neuen Verfassungsvertrag berücksichtigen und Schlüsse aus dem gegenwärtigen Programmverlauf ziehen kann, so dass sie hoffentlich bis Ende dieses Jahres Programme für die Zeit nach 2006 vorschlagen kann, die noch wirksamer sind und noch ambitioniertere Ziele haben.
By giving itself more time to prepare the future programmes, taking account of any improvements on the culture front which might emerge from the constitutional treaty, and learning certain lessons from the way the current programmes are being run, the Commission hopes to be in a position by the end of this year to propose even more effective and ambitious programmes for the post-2006 period.
TildeMODEL v2018

Der Rechner 2 erkennt im Zustand der "Stabilitätsprüfung" erfindungsgemäß Instabilitäten des Rads in den Haltephasen zwischen zwei Druckaufbauimpulsen nach einem vorhergehenden Druckabbau gemäß dem Programmverlauf der Fig.
In accordance with the invention, the computer realizes in the "stability check" condition instabilities of the wheel during the maintenance phases between two pressure build-up pulses after a preceding pressure reduction according to the program execution of FIG.
EuroPat v2

Die Steuerung ist für linearen Programmverlauf ausgelegt und besteht aus einem Programmzähler 31 (z.B. SN 7492 der Fa. Texas Instruments) und einem programmierbaren Speicher 32 (z.B. 2 x SN 74188 der Fa. Texas Instruments).
The controlling is laid out for linear program flow and consists of a program counter 31 (for example, SN 7492 of the Firm Texas Instruments) and a programmable memory 32 (for example 2 x SN 74188 of the Firm Texas Instruments).
EuroPat v2

Da die für die Dateneingabe in ein System, beispielsweise in ein in einem Fahrzeug installierten Navigationssystem, zur Verfügung stehenden Eingabemittel meist auf einfache Tastaturen mit wenigen Tasten, wie zum Beispiel einem zwölfer Tastenblock, Drehdrücksteller, sogenannte Soft-Keys, also Tasten, deren Funktion ihnen in Abhängigkeit vom Programmverlauf zugewiesen wird, oder dergleichen beschränkt sind, ist die Eingabe von kompletten Datensätzen umständlich und zeitraubend.
Since the input means available for inputting data into a system, for example into a navigation system installed in a vehicle, are generally limited to simple keypads with a small number of keys, for example with a block of twelve keys, turn-and-push controls, so-called soft keys, that is to say keys whose function is assigned to them depending on program execution, or the like, it is difficult and time-consuming to input complete data records.
EuroPat v2

Wurde die Schwelle nicht überschritten (16: N), hängt der weitere Programmverlauf gemäß Entscheidungsstelle 18 davon ab, ob bereits durch einen Sonder-Regelmodus ein Bremsdruckabbau erfolgte.
If the threshold was not exceeded (16: N) the further program run will depend, in accordance with decision point 18, on whether or not there has already been a braking pressure reduction by means of a special control mode.
EuroPat v2

Zweckmässigerweise wird ein Anwender die Module so von oben nach unten anordnen, wie es dem Programmverlauf entspricht.
A user will desirably arrange the modules from top to bottom in a way that corresponds to the course of the program.
EuroPat v2

Wurde die Schwelle nicht überschritten (16: N), hängt der weitere Programmverlauf gemäß Entscheidungsstelle 18 davon ab, ob der Sonder-Regelmodus bereits zu einer Beeinflussung des Bremsdruckabbaugradienten geführt hat.
If the threshold was not exceeded (16: N), the further program run will depend, in accordance with decision point 18, on whether or not the special control mode already has led to a management of the braking pressure reduction gradient.
EuroPat v2

Im Programmverlauf verdichtete sich das Wissen zum Themenschwerpunkt, Fallstudien und vor Ort gesammelte Erfahrungen treten hinzu.
Over the course of study, knowledge of the main theme wasconsolidated, and enhanced by case studies and experiences gathered on location.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann hierzu anstelle der Wasserheizung auch die Luftheizung HZ verwendet werden, um z.B. eine bisher im Programmverlauf nicht vollständig erfolgte Desorption zu vollenden.
The air heater HZ can alternatively also be used for that purpose instead of the water heater in order, for example, to complete a desorbing process that was not performed fully during the program run.
EuroPat v2

Der Eisspeicher dient als Kältespeicher, dem je nach gewünschtem Programmverlauf zeitgerecht Energie zu und abgeführt werden kann.
The ice storage means serves as a cold storage means to and from which energy can be supplied in good time depending on the desired program sequence.
EuroPat v2

Um Einflüsse auf den Programmverlauf auszuschließen, wurde bereits in der EP 789 333 A2 vorgeschlagen, ein Sicherheitsmodul mit einer Anwenderschaltung (ASIC) auszustatten, die eine Hardware-Abrecheneinheit aufweist.
In order to preclude influence on the program run, European Application 789 333 discloses equipping a security module with an application circuit (ASIC) that contains a hardware accounting unit.
EuroPat v2

Um Einflüsse auf den Programmverlauf auszuschließen, wurde bereits in der EP 789 333 A2 unter dem Titel: Frankiermaschine vorgeschlagen, ein Sicherheitsmodul mit einer Anwenderschaltung (Application Specific Integrated Circuit) ASIC auszustatten, die eine Hardware-Abrecheneinheit aufweist.
In order to preclude influence on the program run, European Application 789 333 discloses equipping a security module with an application circuit (ASIC) that contains a hardware accounting unit.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig, wenn Programmbausteine der Kategorie Ablauf seriell verknüpft werden und bei einer Verzweigung der Programmverlauf durch die Festlegung einer Bedingung zu einem von mehreren unterschiedlichen Abläufen geführt wird.
It is desirable if program components in the category run are serially interconnected and in the case of a branching of the program course are guided by the establishment of a condition to one of a plurality of different sequences or runs.
EuroPat v2

Nach der Auswahl der Bausteine verwendet das System unter Berücksichtigung der vorgenannten Regeln für die Verknüpfung der Programmbausteine diese Symbole automatisch mittels Linien zur Darstellung der seriellen oder parallelen Abarbeitung, wodurch die Programmstruktur und der Programmverlauf dargestellt sind.
After selection of the components the system, having regard to the above-mentioned rules for interconnection of the program components, uses those symbols automatically by means of lines for representing serial or parallel execution, whereby the program structure and the program course are represented.
EuroPat v2

Das System erzeugt automatisch Pfeile in den Verbindungslinien zwischen den Symbolen der Programmbausteine im Strukturschaubild, wodurch der Programmverlauf angezeigt wird, sodass das erfindungsgemäße System dem Anwender die Erfassung der Programmstruktur erleichtert.
The system automatically produces arrows in the connecting lines between the symbols of the program components in the structure diagram, thereby indicating the program course so that the system according to the invention facilitates detection of the program structure for the user.
EuroPat v2

Der Ereignisbaustein 11 wird durch Ereignisse, die im Programmverlauf eintreten können, aufgerufen und kann seinerseits einen Ablaufbaustein 9, einen Endbaustein 10 oder einen Funktionsbaustein 12 aufrufen.
The event component 11 is called up by events which can occur in the course of the program and in turn can call up a run component 9, an end component 10 or a function component 12 .
EuroPat v2

Zu unserer schönen Sterbendigpantomime wird weiter nichts verraten als dass sie gegen den Uhrzeigersinn zu lesen ist, die Allegorie des Totentanzes zur Gevatterin hat und große Ähnlichkeit zum Programmverlauf ...
About our fine Sterbendig pantomime, nothing else shall be revealed but just that: it is to be read counter-clockwise; the Dance of Death allegory is its gaffer; and it bears a strong resemblance to the programme structure ...
CCAligned v1