Translation of "Programmabschnitt" in English
Mit
dem
nachfolgenden
Programmabschnitt
kann
nun
der
nächste
Sensor
abgefragt
werden.
In
the
following
program
step,
the
next
sensor
can
be
polled.
EuroPat v2
Nach
einem
Programmabschnitt
werden
die
Ergebnissse
zwischengespeichert.
After
a
certain
control
section,
the
results
are
stored
temporarily.
EuroPat v2
Daraufhin
endet
dieser
Programmabschnitt
in
dem
Block
(36).
This
program
segment
then
ends
in
block
(36).
EuroPat v2
Nach
dessen
Abarbeitung
folgt
ein
weiterer
kritischer
Programmabschnitt
zur
redundanten
Abspeicherung.
The
processing
thereof
is
followed
by
another
critical
control
section
for
redundant
storage.
EuroPat v2
Der
Programmabschnitt
112
enthält
die
folgenden
Quellcodezeilen:
The
program
section
112
contains
the
following
source
code
lines:
EuroPat v2
Die
dazu
erforderlichen
Anweisungen
sind
in
einem
Programmabschnitt
112
dargestellt.
The
instructions
required
for
this
are
shown
in
a
program
section
112
.
EuroPat v2
Dieser
Programmabschnitt
enthält
die
fahrdynamisch
relevanten
Teile
der
Steuerungssoftware.
This
program
section
contains
the
travel-dynamically
relevant
elements
of
the
control
software.
EuroPat v2
Das
Bewerbungsverfahren
für
den
nächsten
Programmabschnitt
(ETP14)
hat
begonnen.
Recruitment
for
the
next
programme
(ETP
14)
has
already
started.
EUbookshop v2
Anmeldeschluss
ist
20
Tage
vor
dem
jeweiligen
Programmabschnitt.
Closing
deadline
is
20
days
before
their
respective
programme
segment.
CCAligned v1
Der
erste
Programmabschnitt
enthält
die
Informationen
über
das
zu
simulierende
eingebettete
System.
The
first
program
section
contains
information
about
the
embedded
system
to
be
simulated.
EuroPat v2
Der
Programmabschnitt
wird
entsprechend
für
die
weiteren
Stufen
fortgesetzt.
The
program
sequence
continues
correspondingly
for
the
further
stages.
EuroPat v2
Der
zweite
Programmabschnitt
beschäftigt
sich
mit
der
eigentlichen
Interpolation.
The
second
program
section
deals
with
the
actual
interpolation.
EuroPat v2
Der
Programmabschnitt
106
enthält
die
folgenden
Quelltextzeilen:
The
program
section
106
contains
the
following
source
text
lines:
EuroPat v2
Zu
jedem
Bearbeitungsprogramm
oder
Programmabschnitt
existiert
nun
das
korrespondierende
Messprogramm.
For
each
processing
program
or
program
section
there
is
now
the
corresponding
measurement
program.
EuroPat v2
Mehr
Geschmack:
In
jedem
Programmabschnitt
kann
eine
separate
Lüftersteuerung
hinterlegt
werden.
More
taste:
a
separate
fan
control
setting
can
be
saved
in
every
program
segment.
ParaCrawl v7.1
Die
Endwerte
des
Schraubmusters
Kopfauflageerkennung
bilden
die
Referenz
für
den
nachfolgenden
Programmabschnitt.
The
end
values
of
the
screwdriving
template
seating
recognition
provide
the
reference
for
the
following
program
section.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Aufruf
zur
Einreichung
von
Anträgen
hat
für
den
ersten
Programmabschnitt
eine
Gültigkeit
von
drei
Jahren.
This
call
for
proposals
will
remain
valid
for
three
years
for
the
first
phase
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Der
hier
beschriebene
Programmabschnitt
gemäß
Block
(12)
wird
daraufhin
in
der
Fig.
The
program
segment
according
to
block
(12)
as
described
here
is
then
continued
in
FIG.
EuroPat v2
Die
letzte
Befüllung
des
Speicherbehälters
3
ist
die
schon
anfangs
erwähnte
Befüllung
im
Programmabschnitt
Trocknen.
The
last
filling
of
storage
container
3
is
the
earlier
mentioned
filling
that
is
carried
out
in
the
drying
step.
EuroPat v2
Ein
kritischer
Programmabschnitt,
der
mir
halbe
Stunde
zur
Skala
nahm,
ließ
keinen
Platz
stehen.
One
critical
section,
which
took
me
half
an
hour
to
scale,
did
not
allow
any
place
to
stand.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
weitere
Information
über
das
Programm
finden
im
Programmabschnitt
und
indem
Sie
das
Werkzeug
herunterladen.
You
can
find
further
information
about
the
program
in
the
Programs
section
and
by
downloading
the
tool.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nun
daraus
im
Parlament
die
Konsequenz
gezogen,
zu
sagen,
es
soll
ein
neuer
Programmabschnitt
begründet
werden,
aus
dem
insbesondere
die
Informationen
für
den
landwirtschaftlichen
Bereich
über
die
zukünftige
Agrarpolitik
der
EU
finanziert
werden.
You
have
now,
in
this
Parliament,
come
to
the
logical
conclusion
and
said
that
a
new
stage
in
the
programme
is
to
be
set
up,
in
particular
to
finance
information
for
the
agricultural
sector
about
the
EU's
future
agricultural
policy.
Europarl v8
Für
den
zweiten
Programmabschnitt
(1996
bis
2000)
werden
etwa
720
Millionen
DM
(etwa
368,130,154
EURO)
bereitgestellt,
um
den
Frauenanteil
in
Wissenschaft
und
Forschung
vor
allem
in
Führungspositionen
zu
erhöhen
(das
Programm
umfaßt
Doktorandenstipendien,
Postdoktorandenstipendien
usw.).
For
the
second
period
of
the
programme,between
1996
and
2000,
about
720
million
GDM
(+/-
368.130.154
EURO)
have
been
allocated
to
increase
the
participation
of
women
in
science
and
research
especially
in
leading
positions
(the
programme
includes
scholarships
for
doctorate
dissertation,
post
docs,
inaugural
dissertation
etc.).
TildeMODEL v2018
Im
Programmabschnitt
"Nachhaltigkeit
und
Wachstum"
betont
der
EWSA-Präsident,
dass
zu
seinen
Prioritäten
die
Suche
nach
gemeinsamen
Positionen
und
die
Formulierung
gemeinsamer
Aussagen
mit
den
derzeitigen
internationalen
Partnern
des
EWSA
gehören.
In
the
section
"Sustainability
and
Growth",
our
EESC
President
stated
that
one
of
his
priorities
was
seeking
shared
positions
and
joint
statements
with
the
EESC's
current
international
contacts.
TildeMODEL v2018
Sieben
Probenarten
in
Form
ron
Flanschkreuzungen
wurden
im
Laboratorium
STEVIN
untersucht,
wobei
die
Stahlqualitäten
die
gleichen
waren
wie
im
ersten
Programmabschnitt.
Seven
types
of
test
piece
representing
flange
connections
were
tested
at
the
STEVIN
laboratory,
in
the
same
types
of
steel
as
those
tested
in
the
first
programme.
EUbookshop v2
Um
den
Kondensator
jeweils
in
seinen
Ausgangsladezustand
zu
bringen,
kann
im
ersten
und
dritten
Programmabschnitt
an
jeweils
nur
einen
der
Anschlüsse
des
Mikroprozessors
mit
dem
mit
diesem
Anschluß
verbundenen
Schalter
das
eine
von
dem
ersten
und
zweiten
Potential
für
eine
vorgegebene
Zeitspanne
angeschaltet
werden.
To
bring
the
capacitor
in
each
case
into
its
initial
charge
state,
in
the
first
and
third
program
section
the
one
of
the
first
and
the
second
potentials
can
be
connected
for
a
predetermined
period
of
time
to
in
each
case
only
one
of
the
connections
of
the
microprocessor
by
means
of
the
switch
connected
to
this
connection.
EuroPat v2