Translation of "Programmabläufe" in English
Die
Änderungen
der
Programmabläufe
beziehen
sich
vorwiegend
auf
bestimmte
Programmteile
des
Programmablaufs.
The
changes
of
the
program
flows
relate
predominantly
to
certain
program
parts
of
the
program
flow.
EuroPat v2
Ein
solcher
Hall-Interrupt
hat
die
höchste
Priorität
und
unterbricht
alle
anderen
Programmabläufe.
This
Hall
interrupt
has
the
highest
priority,
and
interrupts
all
other
program
sequences.
EuroPat v2
Spezielle
Programmabläufe
garantieren
hohe
Präzision
und
Wiederholgenauigkeit.
Special
programme
processes
guarantee
a
high
degree
of
precision
and
repeatability.
ParaCrawl v7.1
Reibungslose
Programmabläufe
und
viele
Möglichkeiten
zum
erfolgreichen
Networken
sind
garantiert!
Smoothly
performed
program
sequences
and
many
opportunities
for
successful
networking
are
guaranteed!
ParaCrawl v7.1
Wie
groß
ist
der
Speicher
für
Programmabläufe?
How
big
is
the
memory
for
program
sequences?
ParaCrawl v7.1
1A,
B
zwei
Programmabläufe
einer
Artikelsubstitution
in
einem
betriebswirtschaftlichen
Teilprozess
zeigt;
1A,
B
illustrate
two
program
flows
of
an
article
substitution
in
a
partial
business
process;
EuroPat v2
Innerhalb
solcher
menügeführten
Programmabläufe
können
zusätzliche
Sicherheitsmechanismen
gegen
Fehlbedienungen
eingesetzt
werden.
Additional
security
mechanisms
against
erroneous
operations
may
be
used
within
such
menu-controlled
program
runs.
EuroPat v2
Somit
können
Parameterdateien
für
spätere
Programmabläufe
vorgesehen
werden.
Parameter
data
files
for
later
program
runs
can
thus
be
provided.
EuroPat v2
Programmabläufe
für
bestimmte
Lichteffekte
können
in
dem
RAM-Speicher
gespeichert
werden.
Programs
for
specific
lighting
effects
can
be
stored
in
the
RAM
memory.
EuroPat v2
Die
Logik
der
Programmabläufe
beim
Vergleichen
verdeckter
Zeilen
und
Spalten
wurde
verbessert.
The
logic
of
program
functioning
in
case
of
comparing
hidden
rows
and
columns
has
been
enhanced.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
sind
die
Programmabläufe
und
traditionellen
QR-Codes.
Furthermore,
the
program
handles
the
traditional
QR-Codes.
ParaCrawl v7.1
Anzahl
der
einstellbaren
Programmschritte
für
Autorouter
-Programmabläufe
auf
20
erhöht.
Maximum
number
of
procedures
for
Autorouter
batches
increased
to
20.
ParaCrawl v7.1
Die
grafische
Visualisierung
der
Programmabläufe
kommt
vor
allem
Elektronikern
und
Elektrotechnikern
entgegen.
The
graphical
visualization
of
programming
sequences
is
especially
suited
for
electronics
technicians
and
engineers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
mehrere
Programmabläufe
parallel
laufen
zu
lassen.
It
is
possible
to
build
a
design
running
more
than
one
program
sequence
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
der
Autorouter
-Programmabläufe
werden
in
der
Datei
rutparam.dat
im
BAE-Programmverzeichnis
gespeichert.
Router
batches
are
stored
to
the
rutparam.dat
file
in
the
BAE
programs
directory.
ParaCrawl v7.1
Solche
Programmabläufe
bestehen
aus
einigen
wenigen
bis
mehreren
hundert
einzelnen
Prozessen.
Such
program
flows
consist
of
a
few
up
to
several
hundred
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
in
dem
Mikroprozessor
20a
abgespeicherten
Programmabläufe
sind
in
den
Flußdiagrammen
gemäß
den
Fig.
The
programme
sequences
stored
in
microprocessor
20a
are
represented
in
the
flow
charts
of
FIGS.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Rücksetzimpuls
für
den
Prozessor
gebildet,
so
daß
fehlerhafte
Programmabläufe
vermieden
werden.
A
reset
pulse
is
generated
for
the
processor,
so
that
incorrect
program
execution
is
avoided.
EuroPat v2
Um
die
Programmabläufe
optimal
darzustellen,
stimmen
wir
Navigation
und
Funktionen
perfekt
aufeinander
ab.
In
order
to
optimally
present
processes,
we
ensure
the
perfect
coordination
of
navigation
and
functions.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht,
die
nachfolgenden
Programmabläufe,
wenn
nötig,
automatisch
an
den
Türöffnungsgrad
anzupassen.
This
makes
it
possible
automatically
to
adjust
the
subsequent
program
runs,
when
necessary,
to
the
degree
of
door
opening.
EuroPat v2
Aber
auch
eine
falsche
Versorgungsspannung,
ein
Fehlerhafter
Analog-Digital-Wandler
und
fehlerhafte
Programmabläufe
sind
damit
detektierbar.
However,
an
incorrect
supply
voltage,
a
faulty
analog-digital
converter
and
program
sequence
errors
can
also
be
detected
in
this
fashion.
EuroPat v2
Die
Automatisierung
der
Anlage
erlaubt
eine
übersichtliche
Kontrolle
der
Programmabläufe
und
der
aktuellen
Prozessparameter.
System
automation
ensures
transparent
monitoring
of
the
programme
sequences
and
the
current
process
parameters.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Wortschatz
in
Englisch
ist
ebenfalls
Pflicht,
um
beispielsweise
Programmabläufe
ändern
zu
können.
A
large
English
vocabulary
is
compulsory
too
and
necessary
to
change
program
flows,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Befehle
oder
komplette
Para-
metersätze
und
Programmabläufe
können
eingegeben
und
zum
Controller
übertragen
werden.
Individual
commands
or
complete
parameter
sets
and
program
sequences
can
be
entered
and
transferred
to
controller.
ParaCrawl v7.1
Darunter
sind
vor
allem
die
relative
Starrheit
der
Programmabläufe,
die
weitgehend
von
FTE-Programmen
übernommen
wurden,
und
der
Mangel
an
hinreichenden
personellen
Ressourcen
zu
nennen.
Notable
among
these
was
the
relative
rigidity
of
programme
mechanisms
largely
copied
from
RTD
programmes,
and
the
lack
of
adequate
human
resources.
TildeMODEL v2018
Als
Programmgeber
5
werden
beispielsweise
digitale
Halbleiterspeicher,
sog.
RAM's,
verwendet,
die
für
beliebige
Programmabläufe
programmierbar
sind.
As
the
program
transmitter
5,
for
example,
digital
semiconductor
memories,
so-called
RAM's,
are
used
which
are
programmable
for
program
sequences
as
desired.
EuroPat v2