Translation of "Programmabläufe" in English

Die Änderungen der Programmabläufe beziehen sich vorwiegend auf bestimmte Programmteile des Programmablaufs.
The changes of the program flows relate predominantly to certain program parts of the program flow.
EuroPat v2

Ein solcher Hall-Interrupt hat die höchste Priorität und unterbricht alle anderen Programmabläufe.
This Hall interrupt has the highest priority, and interrupts all other program sequences.
EuroPat v2

Spezielle Programmabläufe garantieren hohe Präzision und Wiederholgenauigkeit.
Special programme processes guarantee a high degree of precision and repeatability.
ParaCrawl v7.1

Reibungslose Programmabläufe und viele Möglichkeiten zum erfolgreichen Networken sind garantiert!
Smoothly performed program sequences and many opportunities for successful networking are guaranteed!
ParaCrawl v7.1

Wie groß ist der Speicher für Programmabläufe?
How big is the memory for program sequences?
ParaCrawl v7.1

1A, B zwei Programmabläufe einer Artikelsubstitution in einem betriebswirtschaftlichen Teilprozess zeigt;
1A, B illustrate two program flows of an article substitution in a partial business process;
EuroPat v2

Innerhalb solcher menügeführten Programmabläufe können zusätzliche Sicherheitsmechanismen gegen Fehlbedienungen eingesetzt werden.
Additional security mechanisms against erroneous operations may be used within such menu-controlled program runs.
EuroPat v2

Somit können Parameterdateien für spätere Programmabläufe vorgesehen werden.
Parameter data files for later program runs can thus be provided.
EuroPat v2

Programmabläufe für bestimmte Lichteffekte können in dem RAM-Speicher gespeichert werden.
Programs for specific lighting effects can be stored in the RAM memory.
EuroPat v2

Die Logik der Programmabläufe beim Vergleichen verdeckter Zeilen und Spalten wurde verbessert.
The logic of program functioning in case of comparing hidden rows and columns has been enhanced.
CCAligned v1

Darüber hinaus sind die Programmabläufe und traditionellen QR-Codes.
Furthermore, the program handles the traditional QR-Codes.
ParaCrawl v7.1

Anzahl der einstellbaren Programmschritte für Autorouter -Programmabläufe auf 20 erhöht.
Maximum number of procedures for Autorouter batches increased to 20.
ParaCrawl v7.1

Die grafische Visualisierung der Programmabläufe kommt vor allem Elektronikern und Elektrotechnikern entgegen.
The graphical visualization of programming sequences is especially suited for electronics technicians and engineers.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, mehrere Programmabläufe parallel laufen zu lassen.
It is possible to build a design running more than one program sequence in parallel.
ParaCrawl v7.1

Die Daten der Autorouter -Programmabläufe werden in der Datei rutparam.dat im BAE-Programmverzeichnis gespeichert.
Router batches are stored to the rutparam.dat file in the BAE programs directory.
ParaCrawl v7.1

Solche Programmabläufe bestehen aus einigen wenigen bis mehreren hundert einzelnen Prozessen.
Such program flows consist of a few up to several hundred processes.
ParaCrawl v7.1

Die in dem Mikroprozessor 20a abgespeicherten Programmabläufe sind in den Flußdiagrammen gemäß den Fig.
The programme sequences stored in microprocessor 20a are represented in the flow charts of FIGS.
EuroPat v2

Es wird ein Rücksetzimpuls für den Prozessor gebildet, so daß fehlerhafte Programmabläufe vermieden werden.
A reset pulse is generated for the processor, so that incorrect program execution is avoided.
EuroPat v2

Um die Programmabläufe optimal darzustellen, stimmen wir Navigation und Funktionen perfekt aufeinander ab.
In order to optimally present processes, we ensure the perfect coordination of navigation and functions.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht, die nachfolgenden Programmabläufe, wenn nötig, automatisch an den Türöffnungsgrad anzupassen.
This makes it possible automatically to adjust the subsequent program runs, when necessary, to the degree of door opening.
EuroPat v2

Aber auch eine falsche Versorgungsspannung, ein Fehlerhafter Analog-Digital-Wandler und fehlerhafte Programmabläufe sind damit detektierbar.
However, an incorrect supply voltage, a faulty analog-digital converter and program sequence errors can also be detected in this fashion.
EuroPat v2

Die Automatisierung der Anlage erlaubt eine übersichtliche Kontrolle der Programmabläufe und der aktuellen Prozessparameter.
System automation ensures transparent monitoring of the programme sequences and the current process parameters.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Wortschatz in Englisch ist ebenfalls Pflicht, um beispielsweise Programmabläufe ändern zu können.
A large English vocabulary is compulsory too and necessary to change program flows, for example.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Befehle oder komplette Para- metersätze und Programmabläufe können eingegeben und zum Controller übertragen werden.
Individual commands or complete parameter sets and program sequences can be entered and transferred to controller.
ParaCrawl v7.1

Darunter sind vor allem die relative Starrheit der Programmabläufe, die weitgehend von FTE-Programmen übernommen wurden, und der Mangel an hinreichenden personellen Ressourcen zu nennen.
Notable among these was the relative rigidity of programme mechanisms largely copied from RTD programmes, and the lack of adequate human resources.
TildeMODEL v2018

Als Programmgeber 5 werden beispielsweise digitale Halbleiterspeicher, sog. RAM's, verwendet, die für beliebige Programmabläufe programmierbar sind.
As the program transmitter 5, for example, digital semiconductor memories, so-called RAM's, are used which are programmable for program sequences as desired.
EuroPat v2