Translation of "Profiltiefe" in English
Vor
dem
Einfahren
müssen
die
Reifen
die
maximale
Profiltiefe
aufweisen.
The
tyres
must
have
full
tread
depth
before
being
run-in.
DGT v2019
Sämtliche
Werte
sind
jeweils
mit
Hilfe
der
Profiltiefe
t
dimensionslos
gemacht.
All
values
have
been
made
dimensionless
with
the
aid
of
the
profiles
depth
t.
EuroPat v2
Sämtliche
Werte
sind
jeweils
mit
Hilfe
der
Profiltiefe
dimensionslos
gemacht.
All
values
have
been
made
dimensionless
with
the
aid
of
the
profiles
depth
t.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
die
maximale
Profiltiefe
in
dem
genannten
Abstandsbereich
optimal
ausgenutzt.
At
the
same
time,
the
maximum
profile
depth
in
the
named
distance
area
is
utilized
optimally.
EuroPat v2
Der
Übergang
der
Profiltiefe
erfolgt
kontinuierlich
entlang
einer
stetig
differenzierbaren
Kurve.
The
transition
of
the
profile
depth
takes
place
continuously
along
a
continuously
differentiable
curve.
EuroPat v2
Breite
und
dicke
Blöcke,
extra
tiefe
Profiltiefe
bieten
hervorragende
Traktion.
Wide
and
thick
blocks,
extra
deep
tread
depth,offer
excellent
traction.
CCAligned v1
Anschließend
fräst
er
im
Gleichlauf
die
volle
Profiltiefe
horizontal
durch.
It
then
cuts
through
the
full
profile
depth
horizontally
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Besser
überprüft
man
jedes
Detail
wie
die
Profiltiefe
oder
ob
Korrosionsschäden
bestehen.
It
is
better
to
check
every
detail,
such
as
the
tyre
tread
or
if
there
is
corrosion
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Profiltiefe
kann
der
Autofahrer
als
Zahl
von
8
bis
2
einfach
ablesen.
The
depth
of
profile
can
read
off
the
driver
as
number
from
8
to
2
simply.
ParaCrawl v7.1
Für
die
optimale
Leistung
des
Reifens
ist
die
Profiltiefe
von
wesentlicher
Bedeutung.
Tread
depth
is
important
for
maintaining
optimal
performance.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
die
Profiltiefe
16
der
Hauptprofilrillen
ist
entscheidend.
This
is
because
only
the
tread
depth
16
of
the
main
profile
grooves
is
decisive.
EuroPat v2
Es
entsteht
ein
Oberflächenprofil
mit
verringerter
Profiltiefe
16,
wie
in
Fig.
The
result
is
a
surface
profile
having
a
reduced
profile
depth
16,
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Für
die
Bestimmung
der
Profiltiefe
16
können
auch
die
Umgebungsbedingungen
mitberücksichtigt
werden.
The
ambient
conditions
can
also
be
taken
into
account
for
the
determination
of
the
tread
depth
16
.
EuroPat v2
Daraus
kann
anschließend
die
Profiltiefe
16
für
diesen
Ort
ermittelt
werden.
The
tread
depth
16
for
this
location
can
then
be
determined
therefrom.
EuroPat v2
Die
Laufstreifenprofile
sind
dabei
mit
einer
für
den
jeweiligen
Einsatz
optimierten
Profiltiefe
ausgebildet.
In
this
case,
the
tread
profiles
are
formed
with
a
profile
depth
optimized
for
the
respective
use.
EuroPat v2
Um
die
gewünschte
Profiltiefe
zu
erreichen
ist
ein
vollständiges
Schließen
der
Pressbacken
erforderlich.
In
order
to
achieve
the
desired
profile
depth,
full
closure
of
the
pressing
jaws
is
necessary.
EuroPat v2
Wegen
der
Warmumformung
lässt
sich
auch
die
gewünschte
Profiltiefe
des
Bauteils
erreichen.
Owing
to
hot
working,
the
desired
profile
depth
of
the
component
can
also
be
achieved.
EuroPat v2
An
der
Rotorblattwurzel
504
weist
das
Rotorblatt
eine
große
Profiltiefe
auf.
At
the
rotor
blade
root
504
the
rotor
blade
is
of
a
great
profile
depth.
EuroPat v2
Die
Profiltiefe
ist
in
500er
Schritten
von
0mm
bis
6000mm
angezeigt.
The
profile
depth
is
shown
in
steps
of
500
from
0
mm
to
6000
mm.
EuroPat v2
Diese
liegt
bei
einer
Profiltiefe
von
78,7
%.
This
is
located
at
a
profile
depth
of
78.7%.
EuroPat v2